Hoover ightweight Cleaner Espanól pp, LEA Todas LAS Instrucciones Antes DE Usar Este Aparato

Page 9

Aspiradora l i v i a n a

con boquilla eléctrica

Le agradecemos que haya seleccionado un producto HOOVER®.

Este aparato de limpieza ha sido inspeccionado y embalado con todo cuidado antes de salir de la fábrica. Si necesita ayuda durante el ensamblado o la operación, llame al:

1-800-944-9200para una referencia automatizada de las ubicaciones de los sitios autorizados para servicio de pro- ductos (únicamente en Estados Unidos) o al

1-330-499-9499 para hablar con un rep-

resentante en nuestro Centro de

Respuesta al Cliente.

POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE

PRODUCTO A LA TIENDA.

Manual del propietario

ESPANÓL pp. 9-12

Lea este manual antes de hacer funcionar este aparato.

Índice

 

Ensamblado de la aspiradora

10

Descripción de la aspiradora

10

Cómo usar la aspiradora

10-11

Asa para transportar

11

Manguera y accesorio

10

Interruptor de encendido y

 

apagado

10

Boquilla eléctrica

10

Para guardar l’aspiradora

11

Si tiene un problema

11

Servicio

12

Salvaguardias importantes

9

Mantenimiento

11

Correa

11

Rodillo con cepillo

11

Recipiente para polvo

11

Lubricación

11

Boquilla eléctrica

10

Filtro secundario

11

Garantía

12

© 1999 The Hoover Company

Anote y guarde

El número de modelo y de serie se encuentran en el medio de la parte posterior de la aspiradora.

Para sus archivos personales, anote los números COMPLETOS de modelo y serie en los espacios provistos y conserve esta información.

El modelo de su aspiradora es _________________________________

y el número de serie es _______________________________________

Le sugerimos que adjunte su recibo de compra a este manual del propietario ya que para obtener el servicio de garantía de su producto HOOVER puede requerirse la veri- ficación de la fecha de compra.

¡Salvaguardias Importantes!

Al usar un aparato eléctrico observe siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO

Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones:

No use este aparato a la intemperie ni en superficies mojadas.

Es necesaria una supervisión estricta cuando cualquier artefacto es utilizado por los niños o cerca de ellos.

No permita que la aspiradora sea usada como un juguete ni que funcione sin atención en ningún momento.

Mantenga el cabello, las ropas holgadas, los dedos, los pies y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas, el agitador rotatorio y otras piezas móviles.

No aspire nada que se esté quemando o echando humo, tal como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.

No use este aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, o restos de madera lijada, ni en áreas donde pudieran encontrarse presentes.

Evite aspirar objetos duros o afilados ya que pueden dañar la aspiradora y el filtro.

No use el aparato sin el recipiente para polvo o los filtros instalados. Cuando aspire materiales muy finos, tales como polvo, deprima la tapa de la bolsa, sacuda la bolsa de filtro y vacíe el recipiente para polvo frecuentemente.

Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.

No coloque ningún objeto en las aberturas. No la use con ninguna abertura bloqueada; mantenga la máquina libre de polvo, pelusa, cabello o cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.

No tire del cordón, no lo jale, ni tampoco lo use como mango, no cierre la puerta sobre el cordón ni tire del mismo alrededor de los cantos agudos ni esquinas. No pase el artefacto sobre el cordón. Mantenga el cordón alejado de las superficies calientes.

Desconecte siempre el cordón de la toma de corriente eléctrica antes de prestar servicio a la aspiradora.

Desenchufe el cordón cuando la aspiradora no esté en uso. Antes de desconec- tarla, apague todos los controles.

No desenchufe tirando al cordón. Para desenchufar, tome el enchufe, no el cordón. Nunca manipule el enchufe ni el artefacto con las manos húmedas.

No se recomienda el uso de cordones de extensión.

No use el aparato si el cordón o el enchufe está dañado. Si el aparato no está funcionando como debe, se ha caído, se ha averiado, se ha dejado al aire libre o se ha sumergido en agua, llévelo a un Centro de Servicio de Fábrica de Hoover o al Concesionario Autorizado de Servicio de Garantía de Hoover (Depósito).

Use la aspiradora solamente para lo que ha sido diseñada según se describe en las instrucciones y use solamente los accesorios recomendados por The Hoover Company; el uso de otros accesorios puede ser peligroso.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

9

Image 9
Contents Lightweight Cleaner Index Read ALL Instructions Before Using this ApplianceCarton contents Cleaner description Assembling cleanerQuestions or Concerns? Attach handleHow to use Cleaning under low furniture MaintenanceStoring cleaner Carrying handleHow to clean Secondary filterBrush roll Service If you have a problemWhen to replace BeltDomestic Use Full One Year War RantyLEA Todas LAS Instrucciones Antes DE Usar Este Aparato Espanól ppCómo usar la aspiradora Interruptor de encendido yCómo usar la aspiradora Ensamblado de la aspiradoraMantenimiento Servicio Si tiene un problemaGarantía completa De un año Para uso DomésticoUtilisation 14-15 Lire Toutes LES Instructions Avant D’UTILISER CET AppareilTuyau et embout Consignes de sécuritéUtilisation AssemblageDépannage EntretienService autorisé Garantie d’un anUtilisation domestique