Hoover Wind Tunnel vacuum cleaner manual Entretien

Page 26

Guidez chaque côté parallèlement au bord de moquette ou de mobilier.

2-13Fixation du capot

d’accessoires

Le capot d'accessoires est amovible lorsqu'il est ouvert en grand.

Pour le refixer, alignez les charnières du capot avec les fentes du compartiment d’accessoires.

Appuyez sur le capot pour le bloquer en place.

Nettoyage des acces- soires

Pour nettoyer le boyau, essuyez la saleté avec un chiffon imbibé d’un détergent léger. Rincez avec un chiffon humide. Les accessoires peuvent être lavés à l’eau chaude avec du détergent. Rincez et séchez à l’air avant l’emploi

2-14Accessoires

Pour utiliser des accessoires, le manche de l’aspirateur doit être en position ver - ticale pour activer l’arrêt automatique de l’agitateur et pour faciliter le déplace - ment de l’aspirateur d’un endroit à un autre.

Coupez l’aspirateur avant de débran- cher et de brancher le boyau au tube de boyau (A).

Pour utiliser le boyau, soulevez l'extrémité du boyau comme illustré.

2-15Sélection du bon

accessoire

B. Brosse à dépoussiérer peut être util- isée pour les meubles sculptés, les dessus de table, les livres, les lampes, les abat- jour, les stores vénitiens, les plinthes, les volets et les registres.

C. Suceur à mobilier peut être utili-sé pour les sofas, les rideaux, les matelas, les vêtements, les habitacles de voiture et les escaliers recouverts de moquette.

D. Suceur plat peut être utilisé dans les lieus exigus, les coins et le long des bords de tiroir de commode, des sofas, des escaliers et des plinthes.

E. Raccords sont utilisés pour rallonger le boyau. Utilisez-les avec les accessoires ci- dessus.

F. Accessoire portatif à turbine peut être utilisé pour les meubles rembourrés, escaliers avec tapis et endroits difficiles d’accès.

2-16Fixation de raccord et accessoires

26

Fixer n’importe quel embout ou rallonge au tuyau (G) en l'enfonçant bien en place.

Fixez le second raccord ou accessoire au raccord (H) en l'enfonçant fermement sur le raccord.

Tournez légèrement le raccord ou l'acces- soire pour serrer ou desserrer la connex- ion.

Nettoyage des escaliers

Pour le nettoyage d’escaliers, utiliser le tuyau et accesoire portatif à turbine ou l’embout pour mobilier.

ATTENTION : Pour empêcher l’aspira - teur de tomber, placez-le toujours en bas de l’escalier.

Avec le manche dans la position verticale, nettoyez de bas en haut.

Tuyau extra longue portée*

Le tuyau à très grande portée de 6 m (20 pi) facilite le nettoyage des escaliers et des endroits élevés difficiles à atteindre.

2-17Fixation du boyau

Poussez le commutateur arrêt / marche en position. Déposez le boyau normal de l’aspirateur. Alignez l’extrémité du boyau longue portée avec les projections (I) sur les fentes (J) du conduit de saleté.

2-18Glissez le boyau dans (J) et tournez-le pour le bloquer en place. (Pour détacher le boyau, inversez la procédure.) Fixez les raccords ou les accessoires à l’autre extrémité du boyau.

*Vendu séparément si non inclus avec votre aspirateur.

2-19Témoin de rem- plissage du sac

(certains modèles uniquement)

Le témoin (I) montre du rouge lorsque le

sac filtrant se remplit de saleté.

Il y a trois conditions qui font devenir le témoin complètement rouge :

1.Le sac est plein ; changez le sac.

2.Des matériaux très fins ont été aspirés et bouchent les pores du sac ; changez le sac.

3.Le suceur, le boyau, les accessoires ou l'ouverture du sac sont colmatés ; débouchez-les. (voir la section Débouchages)

3. Entretien

Familiarisez-vous avez ces tâches ménagères car une bonne utilisation et un bon entretien de l’aspirateur assurent une efficacité continue de l’aspiration.

Sac filtrant

Fréquence de remplacement

Inspectez le sac filtrant de temps à autre. Changez le sac filtrant lorsque la saleté atteint le trait pointillé. Si la saleté s’accu- mule au-dessus de ce trait, l’aspirateur ne peut pas fonctionner correctement.

Remarque : Toutes les moquettes neuves ont des fibres décollées qui peuvent remplir rapidement le sac lors de l’aspiration. Ce type de débris ne déclenche pas le témoin du sac, exis - tant sur certains modèles.

Par conséquent, si vous utilisez l’aspira- teur sur une moquette neuve, assurez- vous de changer souvent le sac filtrant,

même si l’aspirateur est équipé d’un témoin de remplissage de sac qui ne mon- tre pas de rouge.

ATTENTION : Les matériaux très fins, comme la poudre à maquiller , l’amidon, les cendres de cheminée ou la suie peu - vent boucher les pores du sac filtrant et le faire éclater même s’il n’est que par - tiellement rempli de saleté. Lorsque l’aspirateur est utilisé pour aspirer des matériaux de cette nature, changez sou - vent le sac filtrant.

Où les acheter

Les sacs filtrants peuvent être achetés chez des commerçants autorisés Hoover (dépôt), dans de grands magasins ou dans des centres de service usine Hoover.

Ce qu’il faut acheter

Pour assurer l’efficacité d’aspiration, veuillez n’utiliser que des sacs jetables de filtration d’allergènes d’origine Hoover de type Y.

Pour vous assurer que l’aspirateur fonc- tionne au mieux de sa performance, il est essentiel d’utiliser uniquement des sacs fil- trants d’ori-gine HOOVER fabriqués par la Hoover Company. Les sacs Hoover peu- vent être identifiés par ces marques com- merciales –

®

®

Changement du sac fil- trant

Débranchez l’aspirateur de la prise élec - trique.

3-1Retirez la porte du compar-

timent de sac

Pour changer le sac filtrant, tirez en avant le dessus de la porte du compartiment de sac et tirez la porte vers l’avant.

Image 26
Contents Self-Propelled WindTunnel with Powered Hand Tool by Hoover English pp.1-14 Review this manual before Operating cleanerFill in and retain Carton contents IndexStep I Attach handle OperationsSelf-propel feature Cleaner descriptionON-OFF Switch Transporting cleanerFeature some models only Carrying cleanerCarpet height adjustment Handle positionsCleaning tools Maintenance Secondary and final filters Where to buy What to buyCleaning secondary filter Changing filter bagHeadlight replace- ment Belt replacementHow to reattach filter door Check brush roll chan- nelsBrush roll replacement Replacing brush rollBelt replacement Powered hand toolAgitator brush roll replacement How to replaceTrouble shooting ServiceHoover Cleaning Performance LubricationDomestic Use Full One Year WarrantyClearing blockages Lea este manual antes de Usar la aspiradora Manual del usuarioAnote y guarde Español págCómo usar IndiceCómo ensamblar la aspiradora Contenido de la caja6Posiciones del mango 2Interruptor de encender-apagar5Para transportar 8Ajuste según la altura de la alfombraMantenimiento Reemplazo de las correas Reemplazo del foco delanteroFiltros secundario y final Reemplazo del rodillo de escobillas Accesorio de mano turboaccionadoLocalizacion de averias 1Inspección del paso de aire Un año de garantía totalDesatascamiento de obstrucciones 2Comprobación debajo de la place inferiorLire ce manuel avant dutiliser laspirateur Manuel de lutilisateurRemplir et à conserver Description de l’aspi- rateur Mode d’emploiAssemblage de l’aspirateur Contenu de la caisse2Commutateur ON- OFF marche-arrêt 4Déplacement de l’aspirateur9Commande d’ agitateur 3Fonction d’auto- propulsionEntretien Remplacement de la courroie Remplacement du phare5Remplacement du filtre final 14Remplacement de l’agitateurAccessoire portatif à turbine Les peignes latérauxDépannage 2Vérification sous la Plaque inférieure Garantie d’un an1Inspection du passage de l’air Utilisation domestiquePage Hoover y Son marcas registradas Hoover et

Wind Tunnel vacuum cleaner specifications

The Hoover Wind Tunnel vacuum cleaner stands out as a reliable and efficient cleaning solution for households seeking a powerful and convenient way to maintain their living spaces. Known for its innovative design and advanced technology, this vacuum cleaner is engineered to deliver maximum dirt removal, making it a favorite among users.

One of the key features of the Hoover Wind Tunnel vacuum is its Wind Tunnel technology. This proprietary system consists of multiple air tunnels that create a powerful suction, effectively lifting and trapping dirt and debris from various surfaces. The vacuum's ability to maintain consistent airflow means that it can capture even the most stubborn dirt, regardless of whether it is on carpets or hard floors.

The Hoover Wind Tunnel vacuum cleaner is equipped with a HEPA filter, which is essential for trapping allergens and fine particles. This ensures that the air released back into your home is cleaner, making it a great choice for allergy sufferers. Many models also come with a washable filter, allowing for easy maintenance and cost savings over time.

Another notable characteristic is the vacuum's multi-floor capability. Users can easily switch between carpet and hard floor modes, providing versatility for different cleaning needs. Additionally, the vacuum's adjustable height settings allow for optimal performance on various carpet types, ensuring thorough cleaning without causing damage.

The Hoover Wind Tunnel also features a range of attachment tools that enhance its cleaning capabilities. These typically include tools such as a crevice tool for tight spaces, an upholstery brush for furniture, and a dusting tool for delicate items. This versatility makes it easier to tackle tough-to-reach areas and ensures comprehensive cleaning throughout the home.

In terms of design, the Hoover Wind Tunnel vacuum cleaner is built for ease of use. Its lightweight construction and ergonomic handle promote effortless maneuverability, while an array of onboard storage options for attachments keeps everything handy. The vacuum also offers a generous cord length, allowing users to clean larger areas without the hassle of constantly switching outlets.

In conclusion, the Hoover Wind Tunnel vacuum cleaner combines powerful suction with innovative technology, making it an ideal choice for effectively maintaining cleanliness in the home. Its advanced features, versatility, and user-friendly design reflect a commitment to quality that meets the demands of modern households. Whether tackling carpets, hard floors, or detailed cleaning tasks, this vacuum cleaner proves to be a reliable partner in home maintenance.