Hoover Wind Tunnel vacuum cleaner manual Dépannage

Page 29

39511004.

3-28Mode de remplace-

ment

Débranchez l'aspirateur de la prise élec - trique.

Avertissement – L’agitateur peut se met- tre en marche brusquement. Débranchez l’aspirateur lorsqu’il est retourné.

Déposez la plaque inférieure comme décrit à la figure 3-9.

Soulevez les deux vieux peignes latéraux et glissez les nouveaux peignes latéraux en place comme illustré.

Repositionnez la plaque inférieure et blo- quez-la avec 4 vis à tête cruciforme. (fig. 3-14).

I’annuaire sous “Aspirateurs- domes- tiques” OU

en examinant la liste des centres de service en usine fournie avec cet aspirateur OU

en appelant Hoover Canada au 1- 800-463-3923 (Montreal)

N’envoyez pas I’aspirateur pour répara- tion à Hoover Canada, à Burlington. Ceci n’entraînerait qu’un retard inutile.

Pour tout renseignement complémentaire, veuillez vous adresser à Hoover Canada, Burlington, Ontario L7R 4A8. 1-800-463- 3923 (Montréal).

Donnez toujours le numéro complet du modèle de votre aspirateur lorsque vous demandez des renseignements ou que vous commandez des pièces de rechange. (Le numéro du modèle se trouve au dos du capot de I’aspirateur.)

Cause possible

Solution possible

Courroies cassées ou usées

remplacez les courroies

•Agitateur usé

remplacez l’agitateur

Sac filtrant plein

Changez le sac filtrant

Réglage d’épaisseur de moquette incorrect

Abaissez le réglage

Colmatage du passage d’air

Débouchez (voir« Débouchages»)

Problème : L ’aspirateur est dur à pousser

Cause possible

Solution possible

Réglage incorrect d’épaisseur de moquette

Remonter le réglage d’épaisseur de

Graissage

Les paliers du moteur sont autolubrifiés. L’addition de lubrifiant pourrait les endom- mager. Il ne faut donc pas lubrifier les paliers du moteur. L'agitateur est équipé de deux roulements à billes à faire graisser régulièrement dans un centre de réparation en usine Hoover ou dans un centre de réparation sous garantie agréé Hoover (dépôt).

Disjoncteur thermique

Un disjoncteur thermique interne a été ajouté à votre aspirateur pour le protéger contre les surchauffes.

Lorsque le disjoncteur thermique se déclenche, l’aspirateur arrête de tourn - er. Dans ce cas, procédez de la manière suivante :

1.Coupez l’aspirateur et débranchez- le de la prise électrique.

2.Inspectez les filtres secondaire et final en recherchant les accumulations de poussières.

3.Voir la section « Débouchages »

4.Lorsque l’aspirateur est débranché et que le moteur refroidit pendant 30 minutes, le disjoncteur thermique se réarme automatiquement et l’aspi- ration peut continuer.

Si le disjoncteur thermique continue de se déclencher après la procédure ci-dessus, l’aspiprateur peut avoir besoin d’entretien (voir la section « entretien »)

Réparations

Pour obtenir des pièces HOOVER d’origine et un service après-vente approuvé HOOVER, repérez le centre de service après-vente Hoover ou le dépôt de service de garantie Hoover agréé le pius proche :

• en consultant les pages jaunes de

Performance de nettoyage Hoover

Ce système d’évaluation de performance de nettoyage de Hoover est uniquement conçu pour comparer la progression de la performance relative des aspirateurs verti- caux Hoover et non pour les comparer à d’autres marques. La majeure partie de cette évaluation est basée sur le test d’effi- cacité de nettoyage de tapis de l’American Society for Testing and Materials (ASTM) (ASTM Test F608). Les autres facteurs de performance incluent la puissance du tuyau (ASTM Test F558), le nettoyage des saletés de surface, le nettoyage des sur- faces dures, le nettoyage des rebords, la filtration de l’air et la largeur du nettoyage.

4. Dépannage

En cas de problème mineur, il peut généralement être résolu assez rapide- ment lorsque la cause en est trouvée par la liste de contrôles ci-dessous.

Problème : L ’aspirateur ne marche pas

Cause possible

Solution possible

Mal branché

Branchez fermement l’appareil.

Pas de tension dans la prise murale

Pas de tension dans la prise murale

Fusible sauté ou disjoncteur déclenché

remplacez le fusible ou réarmez le dis- joncteur

Disjoncteur thermique déclenché

Laissez l’aspirateur refroidir pendant 30 minutes (ceci réarmera le disjoncteur thermique)

Problème : L ’aspirateur/les accessoires n’aspirent pas

Problème : L ’aspirateur n’est pas autopropulsé

Cause possible

Solution possible

Courroie plate casée ou usée

Remplacez la courroie

Bouton d’autopropulsion dans la posi- ton Off (arrêt)

Glissez le bouton sur ON (marche)

Problème : Le roulequ-brosse ne tourne pas

Cause possible

Solution possible

Le rouleau-brosse est a la position

OFF

Régler le sélecteur de commande du rouleau-brosse à ON (tapis)

La courroie plate est usé ou cassé

Remplacer la courroie

Problème : Le roulequ-brosse de accessoire portatif à turbine refuse de fonctionner

Cause possible

Solution possible

Pression excessive appliquée sur l’embout

Continuer l’utilisation de l’embout, en n’appliquant qu’une pression moins forte

Obstruction dans le conduit de la turbine

Débloquer l’obstruction

Courroie brisée ou usée

Remplacer la courroie

Faible succion de l’aspirateur

Consulter la section « Perte de succion »

Débouchages

Débranchez l'aspirateur de la prise.

Avertissement – L’agitateur peut démar - rer brusquement. Débranchez l’aspira - teur lorsqu’il est retourné.

29

Image 29
Contents Self-Propelled WindTunnel with Powered Hand Tool by Hoover English pp.1-14 Review this manual before Operating cleanerFill in and retain Index Carton contentsOperations Step I Attach handleON-OFF Switch Cleaner descriptionSelf-propel feature Transporting cleanerCarpet height adjustment Carrying cleanerFeature some models only Handle positionsCleaning tools Maintenance Cleaning secondary filter Where to buy What to buySecondary and final filters Changing filter bagHow to reattach filter door Belt replacementHeadlight replace- ment Check brush roll chan- nelsReplacing brush roll Brush roll replacementAgitator brush roll replacement Powered hand toolBelt replacement How to replaceHoover Cleaning Performance ServiceTrouble shooting LubricationDomestic Use Full One Year WarrantyClearing blockages Anote y guarde Manual del usuarioLea este manual antes de Usar la aspiradora Español págCómo ensamblar la aspiradora IndiceCómo usar Contenido de la caja5Para transportar 2Interruptor de encender-apagar6Posiciones del mango 8Ajuste según la altura de la alfombraMantenimiento Reemplazo de las correas Reemplazo del foco delanteroFiltros secundario y final Accesorio de mano turboaccionado Reemplazo del rodillo de escobillasLocalizacion de averias Desatascamiento de obstrucciones Un año de garantía total1Inspección del paso de aire 2Comprobación debajo de la place inferiorLire ce manuel avant dutiliser laspirateur Manuel de lutilisateurRemplir et à conserver Assemblage de l’aspirateur Mode d’emploiDescription de l’aspi- rateur Contenu de la caisse9Commande d’ agitateur 4Déplacement de l’aspirateur2Commutateur ON- OFF marche-arrêt 3Fonction d’auto- propulsionEntretien 5Remplacement du filtre final Remplacement du phareRemplacement de la courroie 14Remplacement de l’agitateurLes peignes latéraux Accessoire portatif à turbineDépannage 1Inspection du passage de l’air Garantie d’un an2Vérification sous la Plaque inférieure Utilisation domestiquePage Hoover y Son marcas registradas Hoover et

Wind Tunnel vacuum cleaner specifications

The Hoover Wind Tunnel vacuum cleaner stands out as a reliable and efficient cleaning solution for households seeking a powerful and convenient way to maintain their living spaces. Known for its innovative design and advanced technology, this vacuum cleaner is engineered to deliver maximum dirt removal, making it a favorite among users.

One of the key features of the Hoover Wind Tunnel vacuum is its Wind Tunnel technology. This proprietary system consists of multiple air tunnels that create a powerful suction, effectively lifting and trapping dirt and debris from various surfaces. The vacuum's ability to maintain consistent airflow means that it can capture even the most stubborn dirt, regardless of whether it is on carpets or hard floors.

The Hoover Wind Tunnel vacuum cleaner is equipped with a HEPA filter, which is essential for trapping allergens and fine particles. This ensures that the air released back into your home is cleaner, making it a great choice for allergy sufferers. Many models also come with a washable filter, allowing for easy maintenance and cost savings over time.

Another notable characteristic is the vacuum's multi-floor capability. Users can easily switch between carpet and hard floor modes, providing versatility for different cleaning needs. Additionally, the vacuum's adjustable height settings allow for optimal performance on various carpet types, ensuring thorough cleaning without causing damage.

The Hoover Wind Tunnel also features a range of attachment tools that enhance its cleaning capabilities. These typically include tools such as a crevice tool for tight spaces, an upholstery brush for furniture, and a dusting tool for delicate items. This versatility makes it easier to tackle tough-to-reach areas and ensures comprehensive cleaning throughout the home.

In terms of design, the Hoover Wind Tunnel vacuum cleaner is built for ease of use. Its lightweight construction and ergonomic handle promote effortless maneuverability, while an array of onboard storage options for attachments keeps everything handy. The vacuum also offers a generous cord length, allowing users to clean larger areas without the hassle of constantly switching outlets.

In conclusion, the Hoover Wind Tunnel vacuum cleaner combines powerful suction with innovative technology, making it an ideal choice for effectively maintaining cleanliness in the home. Its advanced features, versatility, and user-friendly design reflect a commitment to quality that meets the demands of modern households. Whether tackling carpets, hard floors, or detailed cleaning tasks, this vacuum cleaner proves to be a reliable partner in home maintenance.