Electrolux Z951 Felsökning, Troubleshooting, Recherche de panne, Was tun wenn …, Ricerca guasti

Page 16

Manual Z950/955 16

SE

Felsökning

Dammsugaren startar inte

Kontrollera att sladden är ansluten till eluttaget

Kontrollera att sladd och stickpropp är oskadade

Kontrollera byggnadens elsäkringar

Dammsugaren stannar

Kontrollera om dammpåsen är full. Byt i så fall till en ny.

Har det uppstått stopp i munstycke, rör eller slang? Rensa.

Är dammsugarens filter igensatta? Rengör eller byt.

Har dammsugaren stannat på grund av ovanstående orsaker är det överhettningsskyddet som har löst ut och det dröjer cirka 10 minuter innan maskinen kan startas igen.

Vatten har kommit in i dammsugaren

Motorn måste bytas ut. Motorskador som orsakats av vattenintrång täcks inte av dammsugarens garanti.

GB

Troubleshooting

The vacuum cleaner does not start

Check so that the cord is connected to the mains

Check the cord and plug for damages

Check the mains fuses

The vacuum cleaner stops

Check whether the dust bag is full. Replace if necessary.

Is the nozzle, pipe or tube clogged? Clean.

Are the filters clogged? Clean or replace.

Has the vacuum cleaner stopped due to the above mentioned, then the overheating protection has been triggered and it will take 10 minutes before the machine can be started again.

Water has entered the vacuum cleaner

The motor needs to be replaced. Motor damage due to water intake is not covered by the vacuum cleaners warranty.

FR

Recherche de panne

L’aspirateur ne fonctionne pas

Vérifiez que le cordon électrique est raccordé au secteur.

Vérifiez que le cordon et la prise ne sont pas endommagés.

Vérifiez les fusibles du bâtiment.

L’aspirateur s’arrête

Vérifiez si le sac à poussière est plein. Dans ce cas, changez-le.

Le suceur, le tube ou le flexible sont-ils obstrués ? Nettoyez-les.

Le filtre de l’aspirateur est-il colmaté ? Nettoyez-le ou changez-le.

Si l’aspirateur s’est arrêté pour les raisons ci-dessus, cela signifie que la protection thermique s’est déclenchée, il faut alors attendre 10 minutes avant de pouvoir redémarrer l’appareil.

De l’eau est entrée dans l’aspirateur

Le moteur doit être changé. Les dégâts sur le moteur causés par l’aspiration d’eau ne sont pas couverts par la garantie de l’aspirateur.

DE

Was tun wenn …

Der Staubsauger lässt sich nicht einschalten, prüfen Sie ob …

das Kabel an der Steckdose angeschlossen ist.

Kabel und Stecker unbeschädigt sind.

die Stromsicherungen des Gebäudes.

Der Staubsauger schaltet ab

Ist der Staubbeutel voll bzw. durch Feinstaub zugesetzt? Wechseln Sie ihn gegebenenfalls gegen einen neuen aus.

Ist in Düse, Rohr oder Schlauch eine Verstopfung entstanden?

Sind die Filter des Staubsaugers verstopft? Reinigen oder wechseln Sie diese aus.

Hat sich der der Staubsauger aus den oben genannten Gründen abgeschaltet, wurde der Überhitzungsschutz aktiviert und hat das Gerät aus Sicherheitsgründen abgeschaltet. Lassen Sie das Gerät ca. 10 Minuten abkühlen, ehe Sie es erneut einschalten.

Wasser ist in den Staubsauger gelangt

Der Motor muss ausgewechselt werden, Schäden, die durch Wasser und Feuchtigkeit verursacht wurden, sind nicht durch die Garantieleistung abgedeckt.

NL

Storingen oplossen

De stofzuiger gaat niet aan

Controleer of de stekker in het stopcontact zit

Controleer of de stekker en het stopcontact onbeschadigd zijn

Controleer de zekeringen van het gebouw

De stofzuiger slaat af

Controleer of de stofzuigerzak vol is. Verwissel deze zo nodig.

Zit er iets vast in het mondstuk, de slang of de buis? Verwijder dit.

Zijn de filters van de stofzuiger verstopt? Maak ze schoon of vervang ze door nieuwe.

Als de stofzuiger vanwege een van bovenstaande redenen is afgeslagen, is de oververhittingsbeveiliging in werking getreden. Het duurt ongeveer 10 minuten voordat de stofzuiger weer aangezet kan worden.

Er is water in de stofzuiger gekomen

De motor moet vervangen worden. Schade aan de motor die veroorzaakt is door water, valt niet onder de garantie van de stofzuiger.

IT

Ricerca guasti

L’aspirapolvere non si avvia

Controllare che il cavo sia inserito nella presa elettrica

Controllare che il cavo e la spina siano integri

Controllare i fusibili elettrici dell’edificio

L’aspirapolvere si ferma

Controllare se il sacchetto è pieno. In tal caso sostituirlo con uno nuovo.

Si è verificato un blocco nella bocchetta, nel tubo o nel tubo flessibile? Eliminarlo.

I filtri dell’aspirapolvere sono intasati? Ripulire o sostituire.

Se l’aspirapolvere si è spento a causa di uno dei problemi sopra, è scattato il termostato di sicurezza e devono passare circa 10 minuti prima che la macchina possa essere riavviata.

È penetrata acqua nell’aspirapolvere

Il motore deve essere sostituito. I danni al motore causati dalle infiltrazioni di acqua non sono coperti dalla garanzia dell’aspirapolvere.

16

Image 16
Contents Thoughtful Design Innovator Pro Z951 rev BPRO Z951 Gratulerar till valet av Electrolux Pro Z951 dammsugare Grazie per aver scelto laspirapolvere Electrolux Pro Z951 Da ricordare sul cavo di alimentazione SmaltimentoInstrucciones de seguridad Atención especial respecto al cable de conexiónTillykke med valget af Electrolux Pro Z951 støvsuger Gratulerer med Electrolux Pro Z951 støvsugerПоздравляем Вас с выбором пылесоса Electrolux Pro Z951 Инструкция по технике безопасностиMode demploi du Z951 Bruksanvisning Z951Gebrauchsanweisung Z951 Manual Z951Manual de instrucciones para el modelo Z951 Manual de Utilização Z951Käyttöohje Z951 Brugsanvisning Z951Bild 4 Byte av dammpåse Bild 6 Akutfilter/MotorfilterImage 4 Exchanging the dust bag Image 6 Motor filterImage 4 Changement du sac à poussière Image 5 Si le filtre de sortie d’air doit être changéBild 4 Staubbeutelwechsel Bild 5 Reinigung des LuftfiltersImagen 5 Si el filtro de ventilación necesita limpieza Imagen 4 Cambio de bolsa de polvoImagen 6 Filtro de emergencia/Filtro del motor Bilde 4 Bytte av støvpose Billede 4 Udskiftning af støvposenBilde 6 Akuttfilter/Motorfilter Рисунок 4 Замена пакета для сбора пыли Kuva 4 Pölypussin vaihtoModel 73 Model Z74 Troubleshooting FelsökningRecherche de panne Was tun wenn …Solución de problemas FejlsøgningVianetsintä Solução de Falhas SimplesModel 33 Model 72

Z951 specifications

The Electrolux Z951 is a sophisticated vacuum cleaner that stands out in the market for its impressive combination of powerful performance, innovative technologies, and user-friendly design. This model is engineered to meet modern cleaning demands in both household and commercial environments, making it an ideal choice for those who seek reliability and efficiency.

One of the key features of the Electrolux Z951 is its powerful motor that delivers exceptional suction power, allowing users to effortlessly remove dirt, dust, and debris from various surfaces. The vacuum is equipped with an advanced filtration system that not only captures large particles but also traps fine dust, allergens, and even pet hair, ensuring a cleaner and healthier environment. The HEPA filtration system is particularly impressive, as it meets strict air quality standards and is beneficial for allergy sufferers.

The design of the Electrolux Z951 emphasizes ease of use. Weighing significantly less than many traditional vacuums, it allows for simple maneuverability around furniture and tight spaces. Its ergonomic handle and lightweight body contribute to a more comfortable cleaning experience. The swivel head is designed for an agile rotation, allowing the vacuum to reach corners and edges without hassle.

Another notable characteristic is the vacuum's versatility. The Electrolux Z951 comes with multiple attachments, including a crevice tool, dusting brush, and upholstery nozzle. This makes it suitable for cleaning different surfaces, from carpets to hardwood floors and even delicate fabrics. Users can easily switch between attachments based on their cleaning needs.

Battery life is also a significant aspect of the Electrolux Z951, boasting a long-lasting power supply that supports extended cleaning sessions without needing frequent recharges. This feature is particularly advantageous for larger homes or commercial spaces where convenience is essential.

Moreover, the vacuum incorporates noise reduction technology, which minimizes operational noise, providing a quieter cleaning experience. This is especially beneficial during cleaning hours in noise-sensitive environments.

Overall, the Electrolux Z951 is a reliable, efficient, and user-friendly vacuum cleaner that combines cutting-edge technology with practical features, making it a valuable addition to any cleaning routine.