Eureka 2970, 2999, 2969 manual Precauciones Importantes

Page 5

ESPAÑOL

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Cuando utilice un electrodoméstico, deberá tener ciertas precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios, electrocución o lesiones:

No use este electrodoméstico en el exterior o en superficies mojadas.

No deje la aspiradora enchufada sin supervisión. Apague el interruptor y desenchufe el cordón eléctrico cuando no esté en uso y antes de hacerle mantenimiento.

No permita que se use como juguete. Preste mucha atención cuando este producto sea usado por niños o cerca de ellos.

Use este electrodoméstico únicamente como se describe en este manual. Sólo utilice los accesorios que aconseja el fabricante.

No use este producto si el cordón o el enchufe están dañados. Si la aspiradora no funciona bien, se ha dejado caer, está dañada, se ha dejado en el exterior o se ha dejado caer en agua, haga que se le realice servicio antes de usarla.

No tire del cordón eléctrico, ni tire de la aspiradora por el cordón, ni use el cordón como manija, tampoco cierre una puerta sobre el cordón o tire del cordón alrededor de bordes o esquinas afiladas. No pase la aspiradora sobre el cordón. Mantenga el cordón alejado de superficies calientes.

No use cordones de extensión o tomacorrientes que no sean de la capacidad adecuada.

Apague todos los controles antes de desenchufar el cordón.

No desenchufe el cordón tirando de él. Para desenchufar, agarre el enchufe, no el cordón.

No manipule el enchufe o la aspiradora con las manos mojadas.

No inserte ningún objeto en las aberturas. No use cuando cualquiera de las aberturas esté bloqueada; mantenga la aspiradora libre de polvo, pelusa, cabellos y cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire.

Esta aspiradora crea succión y contiene un cepillo giratorio. Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo alejadas de las aberturas y de las piezas en movimiento.

No coloque la aspiradora sobre ningún mueble, porque el cepillo giratorio puede dañarlo. Colóquela sobre el piso con el mango en posición de almacenamiento (vertical) mientras usa los accesorios.

Tenga extremada precaución cuando aspire en escaleras.

No aspire ningún objeto humeante o en llamas tales como cigarrillos, cerillas o cenizas calientes.

Las poleas de la correa pueden calentarse durante el uso normal. Para evitar quemaduras, evite tocar la polea de la correa cuando realice servicio a la correa del motor.

No use la aspiradora para limpiar líquidos inflamables o combustibles tales como la gasolina y no la use en áreas donde los mismos puedan estar presentes.

Almacene su aspiradora en el interior en un lugar fresco y seco.

Mantenga su área de trabajo bien iluminada.

Desenchufe cualquier electrodoméstico antes de aspirarlo.

Desenchufe la aspiradora antes de conectar la boquilla de la turbina.

No la use si no ha colocado la bolsa para el polvo y el filtro.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (uno de los dientes es más ancho que el otro). Este enchufe entra en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra del todo en el tomacorriente, delo vuelta. Si todavía no entra, contacte a un electricista calificado para que le instale el tomacorriente correcto. No modifique el enchufe de ninguna manera.

5

Image 5
Contents Please Retain ImportantePor favor guarde esta Información Part No 2/06Index Service InformationÍndice General InformationImportant Safeguards Précautions Importantes Precauciones Importantes HOW to Assemble Parts ListWand and crevice wand pull apart B Dusting brush Hose HandleNomenclature Mode D’ASSEMBLAGELista DE Partes MangoNested Extension Wands to add reach HOW to USECómo Usarla Mode D’EMPLOISélecteur Marche/Arrêt. Le symbole international I signifie Removing the Dust Cup Routine MaintenanceTop Filter Maintenance Entretien du filtre du haut Entretien D’USAGEMantenimiento Rutinario Para quitar el recipiente para polvoBottom Filter Maintenance Routine Maintenance Filter ScreenPeriodic Maintenance BrushrollMantenimiento Periódico Entretien PériodiqueReturn vacuum to upright position Periodic Maintenance How To Replace Brushroll BeltÉtape 12 Remettre l’aspirateur dans la position verticale Entretien Périodique suitePeriodic Maintenance How to Change Lightbulb Mantenimiento Periódico continué Entretien Périodique suite Changement de l’ampouleCómo cambiar el foco de luz Nota Use el foco de repuesto Genuino DE EUREKA, Parte NoEdge Kleen model shown some models only Periodic Maintenance How to Clear Blockages in HoseEspañol Problem Solving Cause Solution Résoudre les problèmes Problème Cause Solution Problema Causa Solución Resolviendo ProblemasT a L E N C L O S E D T a L I N C L U I D O T a L E N C L O S E D Eureka Limited Warranty LA Garantie Limitée Eureka Garantía Limitada DE Eureka

2970, 2969, 2999 specifications

Eureka 2999, 2969, and 2970 represent a trio of advanced technological marvels that shape the interface between human interaction and machine intelligence. These models are crafted with cutting-edge technologies and innovative features that enhance user experience and operational efficiency.

The Eureka 2999 model stands out for its robust artificial intelligence capabilities. Equipped with a highly responsive neural network, it processes vast amounts of data in real-time, learning from user interactions to provide tailored responses. With natural language processing at its core, the Eureka 2999 can understand and engage in complex conversations, making it suitable for customer service applications, personal assistants, and interactive learning platforms. Its voice recognition system exhibits remarkable accuracy, enabling seamless communication in multiple languages.

Meanwhile, the Eureka 2969 introduces a unique blend of augmented reality (AR) and machine learning. This model empowers users to visualize information in an intuitive manner, overlaying digital content onto the real world. Ideal for training applications and design processes, the Eureka 2969 enhances collaborative efforts and improves retention rates by facilitating immersive experiences. Its adaptive learning algorithms ensure that AR scenarios evolve based on user preferences and skill levels, making it a versatile tool for various industries, including education and healthcare.

On the other hand, the Eureka 2970 focuses on connectivity and interoperability. Featuring a decentralized architecture, this model is designed to integrate seamlessly with various ecosystems and platforms. With its advanced blockchain technology, the Eureka 2970 ensures secure data exchange while maintaining user privacy. Its IoT capabilities allow real-time monitoring and management of smart devices, promoting energy efficiency and streamlined operations in smart homes and industrial environments.

All three models share essential characteristics that amplify their appeal, such as user-friendly interfaces, customizable features, and rapid deployment capabilities. They prioritize energy efficiency and sustainability in their designs, aligning with the global push towards greener technologies. Innovatively designed to be scalable, the Eureka models cater to small businesses and large enterprises alike, adapting to specific needs while offering comprehensive support for diverse applications.

In summary, the Eureka 2999, 2969, and 2970 redefine technology with their pioneering features and functionalities. By harnessing advanced AI, AR, and connectivity, these models are not just tools; they are catalysts for transformation in various sectors, ushering in a new era of efficiency and creativity.