Black & Decker BDH1800S TORREON, Coah, Culiacan, Sin Monterrey, N.L, Guadalajara, Jal

Page 28

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de

dirigirse al Centro de Servicio más cercano:

TORREON, COAH

CULIACAN, SIN

MONTERREY, N.L.

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur

Av. Francisco I. Madero Blvd. Independencia, 96 Pte.

(667) 7 12 42 11

No.831

(871) 716 5265

Col. Industrial Bravo

(81) 8375 2313

Col. Centro

GUADALAJARA, JAL

Col. Centro

VERACRUZ, VER

Av. La Paz #1779

PUEBLA, PUE

Prolongación Díaz Mirón #4280

(33) 3825 6978

17 Norte #205

(229)921 7016

Col. Americana Sector Juarez

(222) 246 3714

Col. Remes

MEXICO, D.F.

Col. Centro

VILLAHERMOSA, TAB

Eje Central Lázaro Cardenas

QUERETARO, QRO

Constitución 516-A

No. 18

Av. Madero 139 Pte.

(993) 312 5111

(55) 5588 9377

(442) 214 1660

Col. Centro

Local D, Col. Obrera

Col. Centro

 

MERIDA, YUC

SAN LUIS POTOSI, SLP

Calle 63 #459-A

Av. Universidad 1525

 

(999) 928 5038

(444) 814 2383

 

Col. Centro

Col. San Luis

 

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Vea “Herramientas

eléctricas (Tools-Electric)”

– Páginas amarillas – para Servicio y ventas

Black & Decker S.A. DE C.V. BOSQUES DE cidros acceso RADIATAS NO. 42

col. BOSQUES DE LAS LOMAS.

05120 México, D.F

TEl. 55-5326-7100

Cat No. BDH1800S

Form No. 90594206

DEC. 2012

Copyright © 2012 Black & Decker­

Printed in China

28

Image 28
Contents 18V CORDLESS Hand Vac Catalog Number BDH1800SImportant Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsSymbols Product FeaturesBattery CAP Information Important Safety Instructions for Battery ChargersRead all Instructions VoltsImportant Charging Notes Battery Pack Charging ProcedureStorage Recommendation Leaving the Battery Pack in the Charger Installing and Removing the BatteryAssembly CLEANING THE PRODUCTAccessories MaintenanceRUN Time Other InformationService Information Two-YEAR Limited Home USE WarrantyMode D’EMPLOI De catalogue BDH1800SConsignes DE Sécurité Importantes Conserver CES Directives SymbolesComposants Directives de sécurité importantes pour les blocs-piles Spécialement pour fonctionner ensembleProcedure DE Charge Lire toutes les directivesRemarques Importantes SUR LE Chargement LE BLOC-PILES N’EST PAS Complètement Chargé À L’USINERecommandations DʼENTREPOSAGE BLOC-PILES Laisse Dans LE ChargeurInsertion ET Retrait DU BLOC-PILES FonctionnementNettoyer LE Produit Durée DE FonctionnementAutres Renseignements EntretienInformation sur les services Garantie Limitée DE Deux ANS Pour Usage RésidentielManual DE Instrucciones Instrucciones DE Seguridad Importantes Conserve Estas Instrucciones Características del productoInformación Respecto a LA Tapa Para LA Batería Advertencia No guarde ni lleve bateríasEstán diseñados específicamente para trabajar juntos Lea todas las instrucciones Recomendaciones con respecto al almacenamientoProcedimiento DE Carga Notas Importantes Sobre LA CargaRecomendacion Para EL Almacenamiento Dejar EL Paquete DE Baterias EN EL CargadorEnsamblaje OperaciónMontaje DE LOS Accesorios Otra Información AccesoriosMantenimiento El Sello RbrcInformacion DE Servicio Entrada 120V ac 60 Hz Salida 21,75V dc 85mAPage Page TORREON, Coah CULIACAN, SIN MONTERREY, N.LGUADALAJARA, JAL VERACRUZ, VER