Brother 750E manual Introduction, Utilisation de la fonction de mise en mémoire, Remarque, Mémo

Page 13

————————————————————————————————————————————————————

Introduction

Ce manuel propose des descriptions de transfert des motifs de broderie à partir du support USB vers la machine. Pour plus de détails sur les autres fonctions et opérations de la machine, reportez-vous au mode d'emploi.

Utilisation de la fonction de mise en mémoire

Précautions relatives aux données de broderie

Respectez les précautions suivantes lorsque vous utilisez des données de broderie autres que celles créées et mémorisées dans cette machine.

ATTENTION

Lorsque vous utilisez des données de broderie différentes de nos motifs d'origine, le fil ou l'aiguille risque de casser si vous cousez avec une densité de point trop fine ou si vous cousez plus de deux points qui se chevauchent. Dans ce cas, utilisez l'un de nos systèmes de conception de données d'origine pour modifier les données de broderie.

Types de données de broderie pouvant être utilisés

Vous ne pouvez utiliser que les fichiers de données de broderie .pes et .dst avec cette machine. Utiliser d'autres données que celles enregistrées à l'aide de nos systèmes de conception de données ou nos machines à coudre risque d'entraîner le dysfonctionnement de la machine à broder.

Types de supports USB que vous pouvez utiliser

Des données de broderie peuvent être rappelées à partir d'un lecteur flash USB (mémoire flash USB) quelle qu'en soit la capacité.

Remarque

zIl n'est possible de connecter qu'un lecteur flash USB (mémoire flash USB) au port USB de cette machine.

zCertains supports USB peuvent ne pas être compatibles avec cette machine. Pour plus de détails, visitez notre site Web.

zLorsque vous utilisez un périphérique USB muni d'un voyant d'accès, celui-ci commence à clignoter dès que vous insérez le périphérique dans l'ordinateur ou la machine à coudre ; la reconnaissance du périphérique peut prendre entre 5 et 6 secondes (ce délai peut varier en fonction du périphérique USB).

zPour des informations complémentaires, consultez le manuel d'instructions accompagnant le support USB que vous avez acheté.

Mémo

zVous pouvez utiliser des lettres et des chiffres dans les noms de fichiers. Si le nom du fichier ne comporte pas plus de huit caractères, il apparaît sur l'écran dans son intégralité. S'il en comporte plus de huit, seuls les six premiers caractères suivis du symbole « ~ » et d'un chiffre sont visibles.

Ceci ne s'applique qu'aux fichiers de données de broderie .dst.

zSeuls les noms des fichiers .dst s'affichent.

Précautions relatives à l'utilisation de l'ordinateur pour créer et enregistrer des données

Si le nom de fichier des données de broderie ne peut être identifié, par exemple parce que ce nom contient des caractères spéciaux, le fichier ne s'affiche pas. Dans ce cas, renommez le fichier. Nous vous conseillons d'utiliser les 26 lettres de l'alphabet (majuscules et minuscules), les chiffres de 0 à 9, « - » et « _ ».

Aucun motif ne doit excéder 18 cm (H) × 13 cm (L) (env. 7 po (H) × 5 po (L)).

Si le motif sélectionné fait plus de 18 cm (H) × 13 cm (l) (env. 7 po (H) × 5 po (l)) à moins qu'il ne soit pivoté de 90 degrés, un message vous invite à pivoter le motif de 90 degrés.

Français

11

Image 13
Contents Руководство пользователя Page Embroidery data precautions Introduction Using the Memory FunctionPrecautions on Using the Computer To Create and Save Data MemoInsert the USB media into the USB port on the computer Tajima .dst Embroidery DataCCopy the pattern data to Removable Disk GSelect the pattern you wish to retrieve FPressError Message Probable Cause Error messagesPress Upgrading Your Machines Software Using USB MediaVerwenden der Speicherfunktion EinführungVorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von Stickdaten HinweisTajima-Stickdaten .dst DeutschDrücken Sie GWählenmöchten.Sie das Muster, das Sie aufrufen FehlermeldungenHDrücken Sie Fehlermeldung Mögliche UrsacheCDrücken Sie Aktualisieren der Maschinensoftware mit USB-MedienUtilisation de la fonction de mise en mémoire IntroductionPrécautions relatives aux données de broderie RemarqueDonnées de broderie Tajima .dst Insérezmachine.le support USB dans le port USB de la FAppuyez surGSélectionnezréutiliser. le motif que vous souhaitez Messages derreurHAppuyez sur Message derreur Cause possibleCAppuyez sur Gebruik van de geheugenfunctie InleidingVoorzorgsmaatregelen borduurgegevens OpmerkingTajima .dst borduurgegevens NederlandsGSelecteer het patroon dat u wilt oproepen FDruk opHDruk op FoutmeldingenFoutmelding Mogelijke oorzaak CDruk op Software-upgrade van uw machine via USB-mediumUtilizzo della Funzione Memoria IntroduzionePrecauzioni relative ai dati di ricamo NotaDati di ricamo Tajima .dst FPremere EInserire il supporto USB nella porta USB sulla macchinaMessaggio d’errore Causa probabile Messaggi d’erroreGSelezionarerichiamare. il motivo che si desidera HPremereCPremere Appare la schermata seguenteUtilización de la función de memoria IntroducciónPrecauciones con los datos de bordado RecuerdeDatos de bordado Tajima .dst EspañolSe muestran los diseños guardados Mensaje de error Causa probable Mensajes de errorGSeleccione el diseño que desee recuperar HPulseAparece la pantalla siguiente Напоминание ПримечаниеТипы разрешенных к использованию данных вышивания Типы разрешенных к использованию USB-носителейAВставьте USB-носитель в USB-порт компьютера Данные вышивания Tajima .dstFНажмите кнопку EВставьте USB-носитель в USB-порт машиныHНажмите кнопку Выберите нужный рисунокСообщение об ошибке Возможная причина Нажмите кнопку Page