Brother 750E Inleiding, Gebruik van de geheugenfunctie, Voorzorgsmaatregelen borduurgegevens

Page 18

———————————————————————————————————————————————————

Inleiding

Deze handleiding geeft aanwijzingen om borduurpatronen over te zetten van een USB-medium naar de machine. Voor meer bijzonderheden over andere functies van de machine en bewerkingen, zie de Bedieningshandleiding.

Gebruik van de geheugenfunctie

Voorzorgsmaatregelen borduurgegevens

Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht wanneer u borduurgegevens gebruikt die niet zijn gemaakt en opgeslagen op deze machine.

VOORZICHTIG

Wanneer u andere borduurgegevens gebruikt dan onze oorspronkelijke patronen, kan de draad of de naald breken wanneer de steekdichtheid te fijn is of u drie of meer overlappende steken naait. In dat geval bewerkt u de borduurgegevens met een van onze oorspronkelijke gegevensontwerpsystemen.

Soorten borduurgegevens die u kunt gebruiken

U kunt alleen .pes en .dst borduurgegevensbestanden gebruiken op deze machine. Wanneer u met onze gegevensontwerpsystemen of naaimachines andere gegevens gebruikt, leidt dit mogelijk tot storing op de borduurmachine.

Soorten USB-media die u kunt gebruiken

U kunt borduurgegevens ophalen van elk formaat USB-flashstation (USB-flashgeheugen).

Opmerking

zOp de USB-poort van deze machine kunt u alleen een USB-flashstation (USB-flashgeheugen) aansluiten.

zSommige USB-media zijn mogelijk niet compatibel met deze machine. Op onze website vindt u meer bijzonderheden.

zWanneer u een USB-medium gebruikt met een USB-indicator, begint de indicator te knipperen wan- neer u het medium in de computer of machine plaatst. Het kan circa 5 à 6 seconden duren voordat het medium wordt herkend. (Hoe lang dit precies duurt, hangt af van het USB-medium.)

zExtra informatie vindt u in de handleiding bij het USB-medium dat u hebt gekocht.

Memo

zU kunt letters en cijfers gebruiken om bestandsnamen te maken. Als de bestandsnaam niet langer is dan acht tekens, zal het hele bestand op het scherm verschijnen. Als de bestandsnaam langer is dan acht tekens, verschijnen als bestandsnaam alleen de eerste zes tekens, gevolgd door “~” en een cijfer. Dit geldt alleen voor .dst borduurgegevensbestanden.

zAlleen de namen van .dst-bestanden worden weergegeven.

Voorzorgsmaatregelen voor het maken en opslaan van gegevens op de computer

Als de bestandsnaam van de borduurgegevens niet kan worden bepaald, bijvoorbeeld omdat de naam speciale tekens bevat, wordt het bestand niet weergegeven. Wijzig dan de bestandsnaam. We raden u aan de 26 letters van het alfabet (hoofdletters en kleine letters) te gebruiken, de cijfers 0 t/m 9, “-”, en “_”.

Alle ontwerpen moeten binnen de ontwerpveldmaat 18 cm (H) × 13 cm (B) (ca. 7 inch (H) × 5 inch (B)) vallen.

Als het geselecteerde patroon niet binnen de ontwerpveldmaat van 18 cm (H) × 13 cm (B) (ca. 7 inch (H) × 5 inch (B)) valt, tenzij het 90 graden wordt gedraaid, verschijnt een bericht met het verzoek het patroon 90 graden te draaien.

16

Image 18
Contents Руководство пользователя Page Precautions on Using the Computer To Create and Save Data Introduction Using the Memory FunctionEmbroidery data precautions MemoTajima .dst Embroidery Data Insert the USB media into the USB port on the computerCCopy the pattern data to Removable Disk FPress GSelect the pattern you wish to retrieveError messages Error Message Probable CauseUpgrading Your Machines Software Using USB Media PressVorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von Stickdaten EinführungVerwenden der Speicherfunktion HinweisDeutsch Tajima-Stickdaten .dstDrücken Sie HDrücken Sie FehlermeldungenGWählenmöchten.Sie das Muster, das Sie aufrufen Fehlermeldung Mögliche UrsacheAktualisieren der Maschinensoftware mit USB-Medien CDrücken SiePrécautions relatives aux données de broderie IntroductionUtilisation de la fonction de mise en mémoire RemarqueDonnées de broderie Tajima .dst FAppuyez sur Insérezmachine.le support USB dans le port USB de laHAppuyez sur Messages derreurGSélectionnezréutiliser. le motif que vous souhaitez Message derreur Cause possibleCAppuyez sur Voorzorgsmaatregelen borduurgegevens InleidingGebruik van de geheugenfunctie OpmerkingNederlands Tajima .dst borduurgegevensFDruk op GSelecteer het patroon dat u wilt oproepenFoutmeldingen HDruk opFoutmelding Mogelijke oorzaak Software-upgrade van uw machine via USB-medium CDruk opPrecauzioni relative ai dati di ricamo IntroduzioneUtilizzo della Funzione Memoria NotaDati di ricamo Tajima .dst EInserire il supporto USB nella porta USB sulla macchina FPremereGSelezionarerichiamare. il motivo che si desidera Messaggi d’erroreMessaggio d’errore Causa probabile HPremereAppare la schermata seguente CPremerePrecauciones con los datos de bordado IntroducciónUtilización de la función de memoria RecuerdeEspañol Datos de bordado Tajima .dstSe muestran los diseños guardados GSeleccione el diseño que desee recuperar Mensajes de errorMensaje de error Causa probable HPulseAparece la pantalla siguiente Типы разрешенных к использованию данных вышивания ПримечаниеНапоминание Типы разрешенных к использованию USB-носителейДанные вышивания Tajima .dst AВставьте USB-носитель в USB-порт компьютераEВставьте USB-носитель в USB-порт машины FНажмите кнопкуВыберите нужный рисунок HНажмите кнопкуСообщение об ошибке Возможная причина Нажмите кнопку Page