Brother 750E manual CAppuyez sur

Page 17

————————————————————————————————————————————————————

Mise à niveau du logiciel de la machine à coudre à l'aide du périphérique USB

Vous pouvez télécharger, à l'aide d'un périphérique USB et d'un ordinateur, les mises à niveau du logiciel de votre machine à coudre.

Lorsqu'un programme de mise à niveau est disponible sur le site Web « http://solutions.brother.com », téléchargez le(s) fichier(s) en respectant les instructions du site Web et la procédure ci-dessous.

Remarque

zLorsque vous utilisez le support USB pour mettre le logiciel à niveau, vérifiez au préalable qu'aucune autre donnée que celles du fichier de mise à niveau n'est enregistrée sur le support USB utilisé.

zLe fichier de mise à niveau peut être rappelé à partir d'un lecteur flash USB (mémoire flash USB) de n'importe quelle capacité.

Mémo

zUne fois le logiciel de la machine mis à niveau, les combinaisons de caractères et de points décoratifs enregistrées sont effacées. En revanche, les motifs de broderie enregistrés ne sont pas effacés.

Français

aAppuyez sur (touche de réglage) et maintenez-la enfoncée tout en mettant la machine à coudre sous tension.

XL'écran suivant apparaît.

bInsérez le support USB dans le port USB de la machine. Le périphérique ne doit contenir que le fichier mis à niveau.

aPort USB pour le support

bSupport USB

Remarque

zLorsque vous utilisez un périphérique USB muni d'un voyant d'accès, celui-ci commence à clignoter dès que vous insérez le périphérique dans l'ordinateur ou la machine à coudre ; la reconnaissance du périphérique peut prendre entre 5 et 6 secondes (ce délai peut varier en fonction du périphérique USB).

cAppuyez sur .

X L'écran suivant apparaît.

Remarque

zEn cas d'erreur, un message s'affiche. À ce moment, mettez la machine à coudre hors tension, puis relancez la procédure à partir de l'étape a.

dLorsque l'écran suivant s'affiche, la mise à niveau est terminée.

eRetirez le support USB et mettez la machine hors, puis de nouveau sous tension.

15

Image 17
Contents Руководство пользователя Page Embroidery data precautions Introduction Using the Memory FunctionPrecautions on Using the Computer To Create and Save Data MemoCCopy the pattern data to Removable Disk Tajima .dst Embroidery DataInsert the USB media into the USB port on the computer GSelect the pattern you wish to retrieve FPressError Message Probable Cause Error messagesPress Upgrading Your Machines Software Using USB MediaVerwenden der Speicherfunktion EinführungVorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von Stickdaten HinweisTajima-Stickdaten .dst DeutschDrücken Sie GWählenmöchten.Sie das Muster, das Sie aufrufen FehlermeldungenHDrücken Sie Fehlermeldung Mögliche UrsacheCDrücken Sie Aktualisieren der Maschinensoftware mit USB-MedienUtilisation de la fonction de mise en mémoire IntroductionPrécautions relatives aux données de broderie RemarqueDonnées de broderie Tajima .dst Insérezmachine.le support USB dans le port USB de la FAppuyez surGSélectionnezréutiliser. le motif que vous souhaitez Messages derreurHAppuyez sur Message derreur Cause possibleCAppuyez sur Gebruik van de geheugenfunctie InleidingVoorzorgsmaatregelen borduurgegevens OpmerkingTajima .dst borduurgegevens NederlandsGSelecteer het patroon dat u wilt oproepen FDruk opFoutmelding Mogelijke oorzaak FoutmeldingenHDruk op CDruk op Software-upgrade van uw machine via USB-mediumUtilizzo della Funzione Memoria IntroduzionePrecauzioni relative ai dati di ricamo NotaDati di ricamo Tajima .dst FPremere EInserire il supporto USB nella porta USB sulla macchinaMessaggio d’errore Causa probabile Messaggi d’erroreGSelezionarerichiamare. il motivo che si desidera HPremereCPremere Appare la schermata seguenteUtilización de la función de memoria IntroducciónPrecauciones con los datos de bordado RecuerdeDatos de bordado Tajima .dst EspañolSe muestran los diseños guardados Mensaje de error Causa probable Mensajes de errorGSeleccione el diseño que desee recuperar HPulseAparece la pantalla siguiente Напоминание ПримечаниеТипы разрешенных к использованию данных вышивания Типы разрешенных к использованию USB-носителейAВставьте USB-носитель в USB-порт компьютера Данные вышивания Tajima .dstFНажмите кнопку EВставьте USB-носитель в USB-порт машиныСообщение об ошибке Возможная причина Выберите нужный рисунокHНажмите кнопку Нажмите кнопку Page