Gemini CFX-40 Introduccion, Cuidado, Certificaciones DE Seguridad, Nota Importante, Conexiones

Page 13

INTRODUCCION:

Felicitaciones con su compra del doble lector CFX-40de Gemini. Este aparato muy moderno está apoyado por una garantía de tres años, excepto los lasers. Garantía de un año sobre los lasers de lectura. Antes de su uso, le recomendamos que lea cuidadosamente todas las instrucciones.

FEATURES:

3 Hot puntos de entrada

Looping sin junta o costura

Scratching en tiempo real

Gran rueda de caucho suave

Gran pantalla LCD con luz de fondo LED azul

Luz LED para el mecanismo de arrastre

4 efectos DSP con mando de los parametros sonoros

Nuevo Master Tempo ultramoderno con tono totalmente funcional

Antichoque mediante memoria RAM amortiguadora

Control variable del tono (4%, 12%, 24%, & 100%)

Teclado de acceso directo totalmente programable

CUIDADO:

No use este lector DC en temperaturas de menos de 5° C/41° F o de más de 35° C/95° F. El aparato no debería estar expuesto al goteo o a salpicaduras y ningun objeto con líquido tal como una jarra debería estar colocado en ello. Coloque el aparato en un lugar limpio y seco. No coloque el aparato en un lugar instable. Cuando se saque el cordón eléctrico de la salida c.a., siempre tome la ficha. Nunca tire el cordón mismo. Para evitar los choques électricos, no saque la cubierta o los tornillos al fondo.El aparato no contiene ninguna parte reemplazable por el usuario. Consigne el servicio a un técnico homologado. No use productos químicos para limpiar el aparato. Mantenga el captador óptico limpio al mantener la gaveta cerrada. Mantenga este manual en un lugar seguro para su consulto futuro.

CERTIFICACIONES DE SEGURIDAD:

Características de los diodos laser

Material: Ga-Al-As

Longitud de onda: 755 – 815 nm (25° C)

Salida del laser: onda continua, 0,5 mW máx

NOTA IMPORTANTE:

Puesto que le CFX-40es un doble lector CD, la mayoría de las funciones y losmandos se duplican en ambos lados del aparato. Para eliminar la confusión y para facilitar la comprensión de los dibujos, solamente numerar las funciones y los del lado izquierdo.

SELECCION DE LA TENSION

DEL SECTOR:

El modelo CFX-40es un aparato de doble tensión. Funcionará en 115

ó 230 voltios. Para establecer la tensión correcta, haga lo siguiente:

1.Coloque la cabeza de un atornillador en el centro del SELECTOR DE TENSION (1) que se encuentra en el panel trasero.

2.Deslice el selector hacia la izquierda para 115 voltios o a la derecha para 230 voltios.

3.No fuerce ni tuerza el selector. Una fuerza excesiva lo puede dañar. Si el selector no se mueve fácilmente, póngase en contacto con un técnico homologado.

CONEXIONES;

1.Con los cables suministrados, enfiche una extremidad en el conector REMOTE CONTROL-TELEMANDO (3) en el lado 2 y la otra extremidad en el conector MAIN UNIT-APARATO PRINCIPAL (3) también en el lado 2. Haga lo mismo con el lado 1.

NOTA IMPORTANTE: UD DEBE CONECTAR EL LADO 1 DEL TELEMANDO AL LADO 1 DEL APARATO PRINCIPAL Y EL LADO 2 DEL TELEMANDO AL LADO 2 DELAPARATO PRINCIPAL. SI UD LOS CRUZA (POR EJEMPLO, EL TELEMANDO DEL LADO 1 AL APARATO PRINCIPAL DEL LADO 2), EL CFX-40NO FUNCIONARA.

2.Enfiche una extremidad de un juego de conectores RCA

(suministrados) en cada uno de los jacks de LINE OUTPUT (4).

3.Enfiche la otra extremidad de los conectores RCA en

cualquier jack de entrada de línea disponible de su mezclador. Si el CFX-40se conecta por un receptor, se puede enfichar los conectores RCA en los jack de entrada CD o AUX de su receptor. Si no hay entradas CD o AUX, utilice cualquier entrada de línea (fono no).

DESCRIPCIONES FUNCIONALES:

ANTI-SHOCK BUFFER MEMORY: Con 12 segundos de MEMORIA DE AMORTIGUACION PARACHOQUE, cada lado del lector DC memoriza 6 segundos de lectura futura para asegurar de que ningun movimiento brusco o choque del aparato interrumpa la lectura y para asegurar un funcionamiento suave y continuo.

NOTE: VEASE LASECCION DE CONEXION PARAELREMOTE CONTROL(3) & LINE OUTPUT JACKS (4).

POWER (ENERGÍA): Después de cerciorarse de que el VOLTAGE SELECTOR (1), colocado en el panel trasero, esté bien puesto, enfiche el aparato y apriete el pulsador POWER (6). El aparato se activa. El hecho de apretar el pulsador POWER (6) por segunda vez, lo apaga.

DISC TRAY (BANDEJA DE DISCO): El DISC TRAY (7) es donde el disco compacto se encuertra durante el cargamento, el descargamento y la lectura. El hecho de apretar el pulsador STOP (8) de la bandeja la abrirá o la cerrará. La DISC TRAY (7) recibe discos de 12 cms o de 8 cms. Observe por favor que si el CFX-40se encuentra en la modalidad de lectura, la bandeja no se abre.

NOTA: NO FUERCE LA BANDEJA DEL DISCO, FUERZA EXCESIVA PUEDE DAÑAR EL CD-MECHANISM.

STOP: Oprima el pulsador STOP (8) para parar (STOP) un CD en la modalidad PLAY y también para cargar o remover la bandeja DISC TRAY (7).

NOTA: EL BOTÓN DE LA PARADA (8) FUNCIONA SOLAMENTE COMO PARADAY EXPULSA EN EL MANDO A DISTANCIA.

DISPLAY (PANTALLA): El DISPLAY (9) muestra el número de la pista, el valor de la altura tonal, el single-auto cue, continuación (para la lectura continua) y 3 pantallas de tiempo diferentes. Estas pantallas de tiempo son el tiempo transcurrido en la pista, el tiempo restante en el disco y el tiempo restante en la pista. El tiempo se mide en minutos, segundos y tramos. También muestra los batidos por minuto de la pista.

PLAYBACK DISPLAY BAR: La barra PLAYBACK DISPLAY BAR (10) indica el tiempo escurrido y remanente para cada pista. La pantalla parpadea lentamente cuando se quedan 15 segundos en la pista y parpadea rápidamente cuando se quedan 5 segundos.

PLAY/PAUSE (LECTURA/PAUSA): Cada vez que se apriete el pulsador PLAY/PAUSE (11) produce un cambio en el funcionamiento de lectura a pausa o de pausa a lectura.

CUE/PREVIEW (PUNTO DE REFERENCIA): Con el aparato en la modalidad de reproducción y después de haber memorizado el punto de referencia, el hecho de apretar el pulsador CUE/PREVIEW (12) hará pasar el tocador CD a la modalidad de pausa en el punto de referencia memorizado. Si Ud mantiene el dedo en el pulsador CUE/PREVIEW (12), la función CUE pasará a PREVIEW (lo que le permitirá escuchar la música al ritmo que haya escogido manteniendo el dedo en el pulsador CUE/PREVIEW (12)). Si Ud saca el edo del pulsador CUE/PREVIEW (12), le lleva de nuevo al punto CUE/PREVIEW (13) preestablecido.

TRACK (SALTO DE PISTA): Los pulsadores TRACK (13) le permite seleccionar la pista que quiera escuchar.

SEARCH (BUSCAR): Los pulsadores SEARCH (14) se usan para ir en adelante o atrás durante la modalidad de lectura o de pausa. Véase la INSTRUCCIONES DEL PUNTO DE REFERENCIA para más informaciones.

TIME (TIEMPO): El pulsador TIME (15) hace cambiar la pantalla temporal entre las tres selecciones disponibles enumeradas bajo DISPLAY (10).

SINGLE: El hecho de apretar el pulsador SINGLE (16) activa la función AUTO CUE. Esta función hace pausar el aparato al principio de la música de la pista siguiente y le permite empezar la música inmediatamente desde el principio de la música sin espacio blanco (que existe al principio de cada pista). El hecho de apretar el pulsador SINGLE (16) por segunda vez activa la función CONTINUA lo que produce una lectura continua (después de la última pista, el aparato pasa a la primera pista del disco y sigue tocando). El hecho de apretar el pulsador SINGLE (16) por tercera vez, apaga la función CONTINUA.

FLY CUE: La función FLY CUE (17) le permite introducir rápidamente puntos de referencia al apretar un botón. Apriete FLY CUE (17) en el punto donde a Ud le gusta introducir el punto de referencia (el aparato continúa reproduciendo). Ahora el punto de referencia está memorizado. Apriete el botón CUE/PREVIEW (12) para volver al punto de referencia memorizado. Aprieta el botón PLAY/PAUSE (11) y el aparato comenzará inmediatamente la reproducción desde el sitio seleccionado.

CUE-B/EXIT:Después de memorizar un punto de referencia, el hecho de apretar el pulsador CUE-B/EXIT (18) repite la acción entre el punto de referencia y el punto donde se apretó el pulsador CUE-B/EXIT (18).

Apriete el pulsador CUE-B/EXIT (18) otra vez o ponga en aparato en Pausa para salir de la lectura repetida.

RELOOP/STUTTER: RELOOP/STUTTER (19), se utiliza esta función para la reproducción repetida (stutter) desde el punto de referencia, repitiendo un bucle establecido anteriormente. La función RELOOP vuelve la música automáticamente al punto de referencia y hará reproducir el bucle hasta que se libere con el pulsador CUE-B/EXIT (18). La reproducción del disco compacto empieza inmediatamente

desde los puntos de referencia establecidos anteriormente.

(13)

Image 13
Contents MULTI-LANGUAGE Instructions Bedienungshandbuch Manual DEL Operador Manuel D’INSTRUCTIONSGrounding or Polarization Risk of Electrical Shock Do not OpenQuick Start Guide CFX-40 Safety Certifications FeaturesIntroduction Function DescriptionsEffects OperationsCues Specifications TroubleshootingRobo Start PGMSchneller Anfangscführer Eigenschaften EinführungSicherheitsbescheinigung Hinweise ZUR SicherheitEffekte BedieniungsanweisungenTechnische Daten FehlersucheRobo START-ANWEISUNGEN Normal Guía Rápida LED ComienzoCuidado IntroduccionCertificaciones DE Seguridad Nota ImportanteEfectos FuncionamientoEN LA Modalidad SINGLE-AUTO CUE FILTER, ZOOM, TRANS, o Echo para utilizar esteEspecificaciones Solucion DE ProblemasEN Modalidad Continua O Durante LA Reproduccion Normal ProgramaGuide Rapide DE Début Certifications DE Sécurité CaractéristiquesObservation Importante Selection DE LA Tension DE SecteurEffets EN Mode SINGLE-AUTO CUEInstructions Pour Robo Start Programme Solution DES PannesSelection Directe Gemini Sound Products Corp All Rights Reserved

CFX-40 specifications

The Gemini CFX-40 is an innovative and versatile piece of technology that has been gaining attention in various sectors, particularly in industries requiring robust performance and advanced capabilities. This system is designed to deliver high levels of efficiency, reliability, and adaptability, making it a popular choice for professionals and businesses alike.

One of the standout features of the Gemini CFX-40 is its powerful processing capability. It is equipped with a state-of-the-art processor that enables rapid data processing and multitasking abilities. This makes it ideal for applications demanding real-time analytics and decision-making, such as in logistics, manufacturing, and financial services.

The Gemini CFX-40 also incorporates advanced connectivity options. With support for multiple communication protocols, including Wi-Fi, Bluetooth, and Ethernet, users can easily integrate the system into their existing infrastructure. This flexibility ensures that organizations can deploy the CFX-40 in a wide range of environments without compatibility concerns.

Another notable characteristic of the Gemini CFX-40 is its user-friendly interface. The device features an intuitive touchscreen display that simplifies navigation and operation. This design choice not only enhances user experience but also reduces the learning curve, allowing new users to quickly become proficient in utilizing the system.

In terms of durability, the Gemini CFX-40 is engineered to withstand demanding conditions. Its rugged construction provides resistance to dust, moisture, and temperature extremes, making it suitable for use in challenging environments like manufacturing plants and outdoor settings. This resilience ensures that the system can operate reliably under a variety of circumstances.

Security is a paramount concern in today's digital landscape, and the Gemini CFX-40 is equipped with advanced security features. These include data encryption, user authentication, and secure access controls, which help safeguard sensitive information and mitigate risks associated with cyber threats.

Overall, the Gemini CFX-40 stands out as a comprehensive solution that aligns with modern technological demands. Its impressive processing power, versatile connectivity options, user-friendly design, durability, and robust security features make it an invaluable asset for organizations looking to enhance their operational efficiency and effectiveness. As industries continue to evolve, the Gemini CFX-40 is poised to be a crucial tool in driving innovation and success.