EINLEITUNG:
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Leistungsverstärkers von Gemini. Die neuesten Fortschritte in der Technologie wurden bei der Herstellung dieses Verstärkers eingesetzt und er enthält eine dreijährige Garantie. Vor Anwendung des Geräts, lesen Sie bitte alle Anweisungen sorgfältig durch.
FUNKTIONEN:
•Zustand der zweipoligen Technologie Stadium Ausgang der kunst für die feinste stichhaltige Qualität und die Zuverlässigkeit
•Hohe Ausgangsleistung, um professionelle Lautsprecher ohne Übersteuerung zu treiben
•Umfassender Schutzschaltungsaufbau
•Drei Betriebsarten - Stereo, Parallel Mono und Mono gebrückt
•Massetrennschalter für Flexibilität in den Installationen
•
•Groß
•Effiziente Kühlung in doppelten
•Leistungsfähiger Luftführer mit von vorn nach hinten Luftstrom für Wärmebeständigkeit und Zuverlässigkeit
•Kompaktes Gehäuse mit 2 Höheneinheiten (3U für
•Stahlverstärkte Chassisausführung für Haltbarkeit und Langlebigkeit
•Zwei XLR u. 1/4” TRS balanced/unbalanced Eingang Stecke
•1/4” sowie verbindliche Lautsprecherausgänge des Pfostens
VORSICHTSMAßNAHMEN:
1.Vor Anwendung des Geräts lesen Sie bitte alle Anweisungen sorgfältig durch.
2.Um das Risiko elektrischen Schocks zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht öffnen. DAS GERÄT ENTHÄLT KEINE VOM ANWENDER ERSETZBARE TEILE. Wenden Sie sich bitte an das Gemini Service Department oder an Ihren Vertragshändler, um mit einem befähigten Wartungstechniker zu sprechen.
3.Sicherstellen, daß die
4.Sicherstellen, daß der Leistungsstrom ausgeschaltet ist und alle Tonstärkenregler auf MINIMUM geschaltet sind. Dies wird die Möglichkeit unerwarteter, lauter Einschwingungen eliminieren, die das Lautsprechesystem beschädigen könnten.
5.Sicherstellen, daß der Leistungsstrom ausgeschaltet ist, wenn die Betriebsarten und die Position des Massetrennschalters geändert werden.
6.DAS GERÄT NIEMALS REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN. Bediener von elektronischen Geräten dürfen unter keinen Umständen Kontakt mit Wasser haben.
7.Beim Anschluß an die Netzleitung sicherstellen, daß der Masseanschluß nicht verlorengeht, wenn eine
8.KEIN REININGSSPRAY ODER SCHMIERMITTEL AN DEN REGLERN ODER SCHALTERN VERWENDEN.
ANSCHLÜSSE, REGLER UND ANZEIGEN:
RÜCKSEITE EINGANGSBEREICH:
INPUT JACKS 1/4"/XLR
OPERATION MODE SWITCH
die BETRIEBSARTEN STEREO, PARALLEL MONO oder MONO GEBRÜCKT eingestellt.
NETZSTROM:
GROUND LIFT SWITCH
AC LINE VOLTAGE SWITCH (SPANNUNGSWAHLSCHALTER): AC LINE
VOLTAGE SWITCH (7) erlaubt rekonfigurierenverstärker entweder für Wechselstrom
FUSE (SICHERUNG): Beim Auswechseln der FUSE (8) ist darauf zu achten, daß die Sicherungsart
AC INLET
Diese Buchse wird benutzt, um die Netzleitung an dem Gerät anzuschließen.
LAUTSPRECHER-ANSCHLÜSSE:
Bevor jegliche Verbindungen hergestellt werden, muß das Gerät von der Stromversorgung getrennt werden. Beim Anschluß der Lautsprecher ist besonders auf die Polarität zu achten (wie an der Rückseite der Einheit dargestellt). Wird das Lautsprechersystem mit falscher Polarität angeschlossen, werden dadurch die Lautsprecher zwar nicht beschädigt, doch wird dies einen Einfluß auf die Tonqualität ausüben
(kein Baßton und falsches Stereo-Image).
SPEAKER OUTPUTS
umschalten. Die 1/4” (13, 14) Ausgänge liefern zusätzliche Ausgänge.
HINWEIS: DIE GESAMTE LAUTSPRECHERIMPEDANZ DARF NICHT GERINGER ALS 4 OHM PRO KANAL FÜR DIE BETRIEBSARTEN STEREO UND PARALLEL MONO SEIN, BZW. 8 OHM FÜR DIE BETRIEBSART MONO GEBRÜCKT.
VORDERSEITE:
ON/OFF (NETZSCHALTER): ON/OFF (15) Dieser Schalter schaltet die Einheit ein und aus.
POWER LED (NETZKONTROLL LED): Die POWER LED (16) leuchtet, wenn der Strom eingeschaltet ist. Wenn die POWER LED (16) nicht leuchtet, siehe
PROTECT LED (SCHUTZSCHALTUNGS LED): PROTECT LED (17)
Wenn der Verstärker zuerst eingeschaltet wird, erleuchten die PROTECT LED (17) kurz während einer Einschaltverzögerung, welches andeutet, daß die Ausgänge intern getrennt sind. Ein Klickton deutet an, daß die Ausgänge wieder angeschlossen sind, und die PROTECT LED (17) erlöschen. Andernfalls zeigt die PROTECT LED (17) an, daß in den Außenanschlüssen des Verstärkers, in seinen
ANMERKUNG:
VU METERS (VU MESSINSTRUMENTE): Große belichtete VU MESSINSTRUMENTE (18b) zeigen das Eingang Niveau jeder Führung an.
CLIP LED (ÜBERSTEUERUNGS LED): CLIP LED (19) Der Verstärker weist echte CLIP LED (19) auf, um Ihnen zu helfen, den Ausgang des Verstärkers richtig zu regeln und um einen verzerrungsfreien Klang zu erzielen. Die CLIP LED (19) eines jeden Kanals erleuchten, wenn der Signalpegel so hoch ist, daß die Verzerrung 1% des Gesamtklirrfaktors erreicht. Während des Betriebs sollte die CLIP LED (19) nicht ständig aufleuchten oder wiederholt blinken. Bei klarer Klangwiedergabe sollte die LED nur hin und wieder kurz aufblinken. Bleibt die LED eingeschaltet oder blinkt wiederholt, hören Sie einen verzerrten Klang, wodurch das Lautsprechersystem beschädigt werden kann. In einem solchen Fall ist der Signalpegel am Eingangspegelregler des übersteuernden Kanals bzw. den Eingangspegel an der Tonquelle zu reduzieren. Leuchtet die CLIP LED (19), wenn kein Signal zugegen ist, kann dies ein DC SIGNAL am Ausgang anzeigen, wodurch das Lautsprechersystem beschädigt werden kann (das DC SIGNAL ist nicht hörbar). Es wird darauf hingewiesen, daß, wenn Sie den Verstärker im MONO
LEVEL CONTROLS (PEGELREGLER): PEGELREGLER (20, 21): Diese Regler regeln die für jeden Kanal erforderlichen Signalpegel. Nur der PEGELREGLER KANAL1 (20)funktioniert im MONO
BETRIEBSANWEISUNGEN:
STEREO-BETRIEB:
DIE VERSTÄRKER MÜSSEN BEIM WECHSEL DER BETRIEBSART AUSGESCHALTET SEIN.
Das Gerät hat zwei Kanäle für
1.Wenn der Netzschalter ausgeschaltet ist, den
(7)