Gemini CDJ-02 manual Bedienungsanleitung, Fehlersuche, Merkanleitung, Technische Daten

Page 7

RELOOP: Drücken Sie die RELOOP (18) Taste um die Schleife (Loop) erneut abzuspielen. Der CD-Player springt automatisch auf den Loop Punkt und spielt sofort wieder die Schleife ab, bis wie zuvor beschrieben wieder verlassen wird.

PITCH SELECT: Durch das Drücken einer der PITCH SELECT (19) Tasten wird die Pitchfunktion eingeschaltet und die Bereiche 4%, 8% oder 16% sind wählbar. Innerhalb dieser Bereiche regelt der Pitchfader die Wiedergabegeschwindigkeit stufenlos. Betätigen Sie die zwei Tasten, die WEG TAKTABSTAND zusammen, um die Luftschraubenverstellung abzustellen beschriftet werden.

PITCH BEND (TONHÖHEN-NUANCE): Das Drücken der PITCH BEND (20)-Tasten wird die Tonhöhe von der ursprünglichen Einstellung automatische bis +4% anheben oder bis auf -4% senken. Diese Funktion können Sie benutzen, um die Tonhöhen-Nuance anzupassen, wenn Sie beim Mischen vom einen zum anderen Song übergehen.

PITCH CONTROL SLIDE (TONHÖHEREGELUNG): Die Tonhöhe der CD wird je nach der Stellung der PITCH CONTROL SLIDE (21) geändert.

JOG-WHEEL:Mit dem JOG-WHEEL (22) können Sie im Pause Modus einen Feinabgleich des Cuepunktes duchführen. Im Play Modus dient es zum Pitch Bending um synchrones Abspielen zu ermöglichen.

PGM (PROGRAMM): Benutzen Sie den PGM (23) Abschnitt für DIREKTES VORWÄHLEN oder ein SCHIENE PROGRAMM zu verursachen. Beziehen Sie bitte sich den auf PGM Abschnitt für ausführliche Anweisungen.

BEDIENUNGSANLEITUNG:

1. Legen Sie ein CD in DISC IN SLOT (6).

3.Die Tasten TRACK SKIP (12) drücken, um die gewünschte Spur zu wählen.

4.Die Taste PLAY/PAUSE (9) drücken und die Einheit fängt sofort an zu spielen.

PGM:

PROGRAMMIEREN:

Um in den Programmier Modus zu schalten, drücken Sie zuerst die STOP/EJECT (7) Taste einmal und dann die PGM Taste. Geben Sie danach mit der 10 er-Tastatur eine Tracknummer ein und drücken dann auf die Set Taste. Fahren Sie so in der gewünschten Reihenfolge der Tracks fort. Wenn Ihre Programmierung beendet ist, drücken Sie die PLAY /PAUSE (9) Taste um das Programm abzuspielen. Um ein Programm abzubrechen drücken Sie die STOP/EJECT (7) Taste zweimal oder halten Sie Taste gedrückt um den Ejectvorgang auszulösen. Die SINGLE-AUTO-CUE (14) Funktion behält auch im Programm Modus ihre Funktion bei.

DIRECT SELECT :

Um einen gewünschten Track direkt abzuhören, geben Sie einfach die Tracknummer ein. Bei Tracknummern unter 10 stellen Sie die Null vorweg z.B. 01 für Track 1. Die SINGLE-AUTO-CUE (14) Funktion behält auch im Direkt Selekt Modus ihre Funktion bei.

BITTE BEACHTEN: PROGRAMM- UND DIRECT SELECT MODUS ARBEITEN UNABHÄNGIG VONEINANDER, UM MIT DEM JEWEILS ANDEREN MODUS ZU ARBEITEN MUß DIE CD AUS DEM PLAYER GENOMMEN UND DANN WIEDER EINGESCHOBEN WERDEN.

FEHLERSUCHE:

Wenn die CD nicht spielt, nachprüfen ob die CD richtig eingelegt wurde (mit der beschrifteten Seite nach oben). Auch auf Verunreinigung, Kratzer usw. überprüfen.

Wenn die CD sich dreht, aber kein Ton zu hören ist, die Kabelanschlüsse überprüfen. Wenn diese in Ordnung sind, den Verstärker bzw. das Empfangsgerät überprüfen.

Wenn die CD springt, ist sie auf Schmutz oder Kratzer zu überprüfen. Man darf nicht sofort annehmen, daßder CD-Spieler defekt ist. Viele CDs werden nicht spezifikationsgemäßaufgezeichnet und springen auf den meisten oder allen CD-Spielern. Bevor Sie die Einheit zur Reparatur einsenden, versuchen Sie, eine CD abzuspielen.

MERKANLEITUNG:

1.Um das Abspielen an einer anderen Stelle als am Anfang einer Spur einsetzen zu lassen, sind folgende Anleitung zu befolgen:

Zuerst die Spur auswählen, die abgespielt werden soll, dann die Taste PLAY/PAUSE (89drücken, damit der CD-Spieler in den Abspiel-Modus übergeht. Dann die Taste PLAY/PAUSE (9) drücken, um das Abspielen an der gewünschten Stelle, dem CUE POINT - zu starten. Benutzen Sie die Abtastknöpfe SEARCH (13) oder JOG WHEEL (22) tasten, um den exakten Punkt auszuwählen, den Sie Spiel anfangen wünschen, dann die Taste PLAY/PAUSE (9) nochmals drücken, um den Merkpunkt zu speichern. Die Taste CUE (8) drücken, um das Abspielen an der gewünschten Stelle zu unterbrechen (die Einheit geht in den Pause- Modus, und die Stelle auf der Anzeige wird die gespeicherte Merkstelle sein). Eine Vorschau der Merkstelle erhalten Sie, indem Sie die Taste CUE (8) drücken und gedrückt halten. Das Drücken der Taste PLAY/ PAUSE (9) wird das Abspielen von der Merkstelle an starten.

2.Wenn Sie die eine Merkstelle gespeichert haben, können Sie diese feineinstellen oder ändern:

Um die Merkstelle zu ändern, drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE (9), damit die Einheit von der Merkstelle an abspielt; dann die Taste PLAY/ PAUSE (9) an derjenigen Stelle drücken, an der die neue Merkstelle sein soll. Die Taste PLAY/PAUSE (9) nochmals drücken, um die neue Merkstelle zu speichern. Die Einheit geht in den Pause-Modus, und die auf der Angezeige angezeigte Stelle ist die neue gespeicherte Merkstelle. Das Feineinstellen einer Merkstelle geschieht, indem man das Abspielen an der gespeicherten Merkstelle unterbricht und dann mit den Tasten SEARCH (13) oder JOG WHEEL (22) Rahmen um Rahmen abtastet (1/75 einer Sekunde), wo das Abspielen beginnen soll. Die Taste PLAY/PAUSE (9) drücken, um die neue Merkstelle zu speichern.

HINWEIS: WÄHREND DES FEINSINSTELLENS WIRD EIN STOTTEREFFEKT ERZEUGT (HILFT IHNEN, DEN BEAT ZU FINDEN). DER STOTTEREFFEKT WIRD ENDEN, WENN SIE DIE TASTE PLAY/PAUSE (8) DRÜCKEN, UM DIE MERKSTELLE ZU SICHERN. BEIM FEINEINSTELLEN KÖNNEN SIE EBENFALLS DIE TASTEN SEARCH (13) DRÜCKEN; DAS SYSTEM WIRD SCHNELL.

TECHNISCHE DATEN:

ALLGEMEINES:

 

CD-Typ

Standard-Compact-Discs (12cm und 8cm)

Zeitdisplay

abgelaufene Zeit der Spur, auf der Spur

verbleibende Zeit und auf der CD verbleibende Zeit

Tonlagenänderung......+/- 16% Schieberegler mit Wiederaufnahmeschalter

Start

innerhalb von 0,03 Sekunden

Spurauswahl

1 bis 99 Spuren

AUDIOTEIL:

 

Quantisierung

1 Bit Linear/Kanal, 3-Strahlen-Laser

Oversamplingrate

8mal

Samplingfrequenz

44,1 KHz

Frequenzantwort

20 Hz bis 20 Khz

Digitale ausgangsubchse

IEC958

Harmonische Gesamtverzerrung

weniger als 0.005%

Verhältnis Signal/Rauschen

>96 dB

Dynamikbereich

>94 dB

Kanaltrennung

90 dB (1 kHz)

Ausgangspegel

1,9 Volt

Stromversorgung

Wechselstrom 120/230V, 60/50 Hz

Abmessungen

213 x 225 x 95 mm

Gewicht

2 kg

DIE TECHNISCHEN DATEN UND DIE KONSTRUKTION KÖNNEN ZU

VERBESSERUNGSZWECKEN OHNE VORHERIGE BEKANNTGABE GEÄNDERT WERDEN.

(7)

Image 7
Contents MULTI-LANGUAGE Instructions CDJ-02Grounding or Polarization Risk of Electrical Shock Do not OpenCDJ-02 Connections Safety CertificationsIntroduction Line Voltage SelectionCUE Instructions TroubleshootingSpecifications Operating InstructionsWahl DER Netzspannung EinleitungVorsichtsmassnahmen SicherheitsbescheinigungTechnische Daten BedienungsanleitungFehlersuche MerkanleitungAlimentacion DEL Aparato IntroducciónPrecauciones Certificaciones DE SeguridadPrograma Resolución DE ProblemasInstrucciones DE Manejo EspecificacionesChoix DE LA Tension DU Secteur CaracterísticasPrécautions Certifications DE SécuritéSpécifications Techniques Consignes D’EXPLOITATIONConsignes D’INSERTION DépannageGemini Sound Products Corp All Rights Reserved