Gemini CD-210 manual Technische Daten, Allgemeines, Audioteil

Page 7

TECHNISCHE DATEN

ALLGEMEINES:

 

 

 

 

Typ

 

 

CD-Spieler

CD-Typ

Standard-Compact-Discs (12cm und 8cm)

Zeitdisplay

abgelaufene Zeit der Spur, auf der Spur

 

 

verbleibende Zeit und auf der CD verbleibende Zeit

Tonlagenänderung

..................................................................

+/- 16 %

Tonlagenbiegen

maximal +/- 16 %

Sofort-Start

 

innerhalb von 0,02 Sekunden

Spurauswahl

 

1 bis 99 Spuren

AUDIOTEIL:

 

 

 

 

 

Quantisierung

 

1 Bit Linear/Kanal, 3-Strahlen-Laser

Oversamplingrate

 

 

8mal

Samplingfrequenz

 

44,1 KHz

Frequenzantwort

20 Hz bis 20 Khz

Digitale

ausgangsubchse

 

IEC958

Harmonische

Gesamtverzerrung

weniger

als

0.05%

Verhältnis Signal/Ra.uschen

 

>96 dB

Dynamikbereich

 

 

>94 dB

Kanaltrennung

90 dB (1 KHz)

Ausgangspegel

1,9 Volt Effektivwert

Stromversorgung

Wechselstrom 115/230V, 60/50 Hz

Abmessungen

483 x 267

x

90 mm

Gewicht

 

 

 

4 kg

*Die technischen Daten und die Konstruktion können zu Verbesserungszwecken ohne vorherige Bekanntgabe geändert werden.

Page 7

Image 7
Contents CD-210 1617 Line Voltage Selection Safety CertificationsIntroduction Important NoteCUE Instructions Trouble ShootingSpecifications Operating InstructionsWichtiger Hinweis EinleitungVorsichtsmassnahmen SicherheitsbescheinigungFehlersuche BedienungsanleitungMerkanleitung Anweisungen FÜR Robo StartAllgemeines Technische DatenAudioteil Nota Importante IntroducciónPrecauciones Certificaciones DE SeguridadInstrucciones Para EL Robo Start Resolución DE ProblemasInstrucciones DE Manejo Instrucciones DE Punto DE ReferenciaGenerales EspecificacionesSección Audio Connexions PrécautionsCertifications DE Sécurité Choix DE LA Tension DU SecteurInstructions Robo Start EN Mode Continu OU Durant LA Lecture NormaleConsignes D’EXPLOITATION Consignes D’INSERTIONGénéralités Spécifications TechniquesSection Audio Selezione DEL Voltaggio IntroduzionePrecauzioni Certificazioni DI SicurezzaLocalizzazione ED Eliminazione DI UN Guasto Istruzioni PER L’USOIstruzioni PER Fissare I Punti DI Partenza Istruzioni PER L’USO DEL Tasto Robo StartDo not attempt to return this equipment to your dealer