Gemini CD-210 Istruzioni PER L’USO, Istruzioni PER Fissare I Punti DI Partenza, Caratteristiche

Page 15

ISTRUZIONI PER L’USO

1.Assicuratevi che il VOLTAGE SELECTOR SLIDE SWITCH (18) che si trova sul pannello posteriore é fissato per il voltaggio appropriato. Inserite la spina del lettore CD e premete il POWER SWITCH (1). Il lettore CD si accenderá. Se premete una seconda volta il lettore CD si spegnerà.

2.Premete l’OPEN/CLOSE BUTTON (3), mettete un CD nel DISC TRAY (2) e premete l’OPEN/CLOSE BUTTON (3) di nuovo. Il raccoglitore si chiuderà dentro il lettore CD. Il display (visualizzatore) mostrerà all’inizio il numero di piste e il tempo totale del

3.Premete i TRACK SKIP BUTTONS (6) per scegliere la pista che volete ascoltare.

4.Premete il PLAY/PAUSE BUTTON (7) e il lettore CD comincerà subito a suonare.

ISTRUZIONI PER FISSARE I PUNTI DI PARTENZA

1.Per cominciare ad ascoltare il CD da un altro punto rispetto a quello d’inizio della pista, applicate le seguenti istruzioni.

Scegliete la pista che volete ascoltare e poi premete il PLAY/PAUSE BUTTON (7) cosí il lettore CD comincierà a funzionare. Premete il PLAY/ PAUSE BUTTON (7) per mettere il lettore CD in pausa nel posto dove volete cominciare l’inizio della lettura, il CUE POINT - PUNTO DI PARTENZA. Utilizzi i tasti di esplorazione SEARCH BUTTONS (8) per selezionare il punto che preciso desiderate il gioco cominciare, allora premete il PLAY/PAUSE BUTTON (7) una seconda volta per memorizzare questo punto. Premete il CUE BUTTON (5) per mettere il lettore CD in pausa in questo punto di partenza (il lettore andrà in pausa ed il posto indicato nel display sarà il punto di partenza memorizzato). Si può vedere in anteprima il punto di partenza premendo e tenendo il dito nel CUE BUTTON (5). Premete il PAUSE/PLAY BUTTON (7) per cominciare la lettura dal punto di partenza.

2.Con il punto di partenza memorizzato, potrete fissare meglio o cambiare il punto di partenza:

Per cambiare un punto di partenza, premete il PLAY/PAUSE BUTTON (7) finchè il lettore CD comincia a funzionare dal punto di partenza, poi premete il PLAY/PAUSE BUTTON (7) nel punto scelto come il nuovo punto di partenza. Premete il PLAY/PAUSE BUTTON (7) una seconda volta per memorizzare questo punto. Il lettore andrà in pausa ed il punto indicato nel display sarà il nuovo punto di partenza memorizzato.

Per fissare meglio il punto di partenza, mettete il lettore CD in pausa nel punto di partenza memorizzato, poi usate i SEARCH BUTTONS (8) per spostare il punto di partenza un cuadro alla volta (1/75esimo di un secondo) fino al posto desiderato. Premete il PLAY/PAUSE BUTTON (7) per memorizzare il nuovo punto di partenza.

Nota: Durante la regolazione della sintonia, si presenta un effetto

di “balbuzie” (per ritrovare la battuta della musica). Questo effetto finirà cuando si preme il PLAY/PAUSE BUTTON (7) per memorizzare il punto di partenza. Anche, durante la regolazione della sintonia, tenendo il dito negli SEARCH BUTTONS (8), il lettore esplorarà rapidamente dopo 10 cuadri.

ISTRUZIONI PER L’USO DEL TASTO ROBO START

NELLA MODALITÀ SINGLE-AUTO CUE

Il tasto ROBO START serve a riprodurre alternatamente i brani sui due lati del CD (prima un brano di un lato, poi un brano dell’altro lato) nella modalità SINGLE-AUTO CUE. In tale modalità la riproduzione comincia immediatamente dall’inizio dell’audio, senza alcuna pausa (all’inizio di ogni brano è inserita una pausa). La funzione ROBO START fa sì che mentre il lettore riproduce un brano su un lato del CD, è pronto a iniziare la riproduzione del brano sull’altro lato.

1.Attivare la modalità SINGLE-AUTO CUE usando il tasto SINGLE-AUTO CUE/CONTINUOUS (11).

2.Attivare la funzione ROBO START premendo il corrispondente tasto ROBO START (15), che lampeggia. Il lettore alterna la riproduzione tra i due lati del CD: alla fine del brano di un lato, interrompe la riproduzione e

passa a riprodurre il brano sull’altro lato, continuando a passare da un lato all’altro finché si ferma il CD. (Dopo aver riprodotto l’ultimo brano di un lato, il lettore ritorna al primo brano.)

NOTA: se mentre un brano viene riprodotto lo si interrompe temporaneamente, il lettore passa a riprodurre il brano sull’altro lato. Quando il brano termina, il lettore ritorna a riprodurre il brano sull’altro lato dal punto in cui era stato sospeso.

USO DELLA FUNZIONE ROBO START NELLA MODALITÀ CONTINUOUS O DURANTE LA NORMALE RIPRODUZIONE

Se si usa la funzione ROBO START senza la modalità SINGLE-AUTO CUE (nella modalità CONTINUOUS o durante la normale riproduzione), il lettore non alterna automaticamente la riproduzione tra i due lati. Se si interrompe temporaneamente un brano mentre viene riprodotto, comincia a essere riprodotto il brano sull’alto.

1.Durante la normale riproduzione, prefissare un punto di partenza sull’altro lato del CD.

2.Attivare la funzione ROBO START premendo il corrispondente tasto ROBO START (15), che lampeggia.

3.Premere il tasto PLAY/PAUSE (7) sul lato in cui è in corso la riproduzione per iniziare la riproduzione dal punto di partenza memorizzato per l’altro lato.

LOCALIZZAZIONE ED ELIMINAZIONE DI UN GUASTO

Se il dischetto non suona, controllate se il dischetto é stato caricato correttamente (con la parte scritta superiormente).

Se il dischetto gira ma non suona, controllate i collegamenti. Se sono buoni, controllate il vostro amplificatore o ricevitore.

Se il CD salta, controllate se il CD ha polvere o graffi. Non assumete che il lettore CD é difettato. Molti CD non sono perfettamente registrati e saltano sulla maggior parte o tutti i lettori CD. Prima di portare il lettore CD per manutenzione, provate a suonare un CD che siete sicuri che si legga bene.

CARATTERISTICHE

CARATTERISTICHE GENERALI:

 

Tipo

Lettore compact disc

Tipo di dischetti

Compact disc standard (di 12 cm e di 8 cm)

Indicatore dei tempi

Tempo trascorso, tempo che rimane

 

sulla pista e tempo che rimane sul dischetto

Toni variabili

+/- 16%

Curvatura dei toni

un massimo del +/- 16%

Inizio instantaneo

entro 0.02 secondi

Selezione della pista

dalla pista 1 alla 99esima

CARATTERISTICHE DEL CENTRO AUDIO:

Quantizzazione

1 bit lineare/canale, 3 raggi laser

Ripetizione della campionatura

8 volte

Frequenza di campionatura

44.1 kHz

Risposta di frequenza

da 20 Hz a 20 kHz

Jack d’uscita

digitale

IEC958

Distorsione armonica totale

meno dello 0.05%

Rapporto tra il segnale e il rumore

>96 dB

Gamma dinamica

>94 dB

Separazione dei canali

90 dB (1 kHz)

Livello di uscita

1.9 volts R.M.S.

Alimentazione

AC 115/230V, 60/50 Hz

Dimensioni

483 x 267 x 90 mm

Peso

4 kg

*Le caratteristiche e il disegno sono soggetti a cambiare senza avviso per motivi di miglioramento.

Page 15

Image 15
Contents CD-210 1617 Line Voltage Selection Safety CertificationsIntroduction Important NoteCUE Instructions Trouble ShootingSpecifications Operating InstructionsWichtiger Hinweis EinleitungVorsichtsmassnahmen SicherheitsbescheinigungFehlersuche BedienungsanleitungMerkanleitung Anweisungen FÜR Robo StartTechnische Daten AllgemeinesAudioteil Nota Importante IntroducciónPrecauciones Certificaciones DE SeguridadInstrucciones Para EL Robo Start Resolución DE ProblemasInstrucciones DE Manejo Instrucciones DE Punto DE ReferenciaEspecificaciones GeneralesSección Audio Connexions PrécautionsCertifications DE Sécurité Choix DE LA Tension DU SecteurInstructions Robo Start EN Mode Continu OU Durant LA Lecture NormaleConsignes D’EXPLOITATION Consignes D’INSERTIONSpécifications Techniques GénéralitésSection Audio Selezione DEL Voltaggio IntroduzionePrecauzioni Certificazioni DI SicurezzaLocalizzazione ED Eliminazione DI UN Guasto Istruzioni PER L’USOIstruzioni PER Fissare I Punti DI Partenza Istruzioni PER L’USO DEL Tasto Robo StartDo not attempt to return this equipment to your dealer