Maytag W10214488A, W10214489A installation instructions 4200 #/mL 1900 #/mL 99,9

Page 50

Système de filtration d'eau de la grille de la base

Modèle P1WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres)

Modèle P1WG2/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres)

Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe I*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, benzène, toxaphène et O-dichlorobenzène).

Ce produit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l'eau entrant dans le système a été réduite à une concentration moindre ou égale à la limite permissible pour l'eau qui quitte le système, tel que spécifié dans les normes NSF/ANSI 42 et 53.

Réd. de substances

Critères de

Affluent

Concentration dans l'eau

Effluent

Effluent

% de réd.

% de réd.

Effets esthétiques

réduction NFS

moyen

à traiter

maximal

moyen

minimale

moyenne

 

 

 

 

 

 

 

 

Chlore goût/odeur

réduction de 50 %

1,909 mg/L

2,0 mg/L ± 10 %

0,05 mg/L

<0,05 mg/L

>97,4

>97,4

Particules (classe I*)

réduction de 85 %

5166666 #/mL

Au moins 10 000 particules/mL

4200 #/mL**

1900 #/mL

>99,9

>99,9

Réduction des

Critères de

Affluent

Concentration dans l'eau

Effluent

Effluent

% de réd.

% de réd.

contaminants

réduction NFS

moyen

à traiter

maximal

moyen

minimale

moyenne

Plomb : à pH 6,5

0,010 mg/L

143,33 ug/L

0,15 mg/L ± 10 %

1,0 ug/L

1,0 ug/L

>99,3

>99,3

Plomb : à pH 8,5

0,010 mg/L

150 ug/L

0,15 mg/L ± 10 %

1,0 ug/L

1,0 ug/L

>99,3

99,3

Mercure : à pH 6,5

0,002 mg/L

0,0058 mg/L

0,006 mg/L ± 10 %

0,3 ug/L

0,0002 mg/L

94,8

96,4

Mercure : à pH 8,5

0,002 mg/L

0,00646 mg/L

0,006 mg/L ± 10 %

0,8 ug/L

0,0004 mg/L

88,5

94,9

Benzène

0,005 mg/L

0,015 mg/L

0,015 mg/L ± 10 %

0,5 ug/L

0,0005 mg/L

>96,7

>96,7

O-Dichlorobenzène

0,6 mg/L

1,83333 mg/L

1,8 mg/L ± 10 %

160 ug/L

0,005 mg/L

91,1

96,5

Toxaphène

0,003 mg/L

0,016 mg/L

0,015 mg/L ± 10 %

1 ug/L

0,001 mg/L

>93,8

>93,8

Paramètres de test : pH = 7,5 ± 0,5 à moins d'indications contraires. Débit = 0,5 gpm (1,9 Lpm). Pression = 60 lb/po² (413,7 kPa). Temp. = 68°F à 71,6°F (20°C à 22°C). Capacité de service nominale = 200 gallons (757 litres).

Il est essentiel que les exigences de fonctionnement, d'entretien et de remplacement de filtre soient respectées pour que ce produit donne le rendement annoncé.

Utiliser la cartouche de remplacement P2RFWG2, pièce n° 4396841. Prix au détail suggéré en 2008 de 39,99 $US/ 54,95 $CAN. Les prix sont sujets à modification sans préavis.

Modèle P1WG2L/P1WG2 : Style 1 – Lorsque le témoin du filtre indique 10 %, commander un nouveau filtre. Lorsque le témoin indique 0 %, il est recommandé de remplacer le filtre.

Style 2 – Lorsque le témoin du filtre passe du vert au jaune, commander un nouveau filtre. Lorsque le témoin passe du jaune au rouge, il est recommandé de remplacer le filtre.

Style 3 – Lorsque l’écran d’affichage de l’état du filtre à eau passe de “GOOD” (bon) à “ORDER” (commander), commander un nouveau filtre. Lorsque le témoin indique “REPLACE” (remplacer), il est recommandé de remplacer le filtre.

Style 4 – Appuyer sur FILTER (filtre) pour vérifier l'état du filtre à eau. Lorsque le témoin lumineux du filtre est jaune, commander un nouveau filtre. Si le témoin lumineux du filtre est rouge, il est recommandé de remplacer le filtre.

Changer la cartouche du filtre à eau tous les 6 mois. Si le débit d'eau au distributeur ou à la machine à glaçons diminue de façon marquée avant que 6 mois ne se soient écoulés, remplacer la cartouche du filtre à eau plus souvent.

Ces contaminants ne sont pas nécessairement présents dans votre approvisionnement d'eau. Même si le test a été effectué dans des conditions de laboratoires standard, le rendement réel peut varier.

Le produit doit être utilisé pour l'eau froide seulement.

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système.

Consulter la section “Garantie” pour obtenir le nom, l'adresse et le numéro de téléphone du fabricant.

Consulter la section “Garantie” pour voir la garantie limitée du fabricant.

Directives d'application/

Paramètres d'approvisionnement en eau

Source d'eau

Collectivité ou puits

Pression de l'eau

30 - 120 lb/po² (207 - 827 kPa)

Température de l'eau

33° - 100°F (0,6° - 37,8°C)

Débit nominal

0,5 gpm (1,9 Lpm) à 60 lb/po²

*Classe I - taille des particules : >0,5 um à <1 um

**Exigence de test : au moins 100 000 particules/mL (poussière de test fine AC). ® NSF est une marque déposée de NSF International.

50

Image 50
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Water Supply Requirements Location RequirementsElectrical Requirements Recommended Grounding MethodReverse Osmosis Water Supply Connect Water SupplyWater Pressure Connect to Water LineRefrigerator USE Using the ControlsComplete the Installation Water and Ice Dispensers Crisper Humidity ControlChilled Door Bin Ice Dispenser Water DispenserTo Dispense Water To Dispense IceIce Maker and Storage Bin CleaningRefrigerator Care Water Filtration SystemRefrigerator Operation TroubleshootingChanging the Light Bulbs Temperature and Moisture Ice and WaterWater is leaking from the dispenser AccessoriesIce dispenser will not operate properly Dispenser water is not cool enoughWater Filter Certifications Performance Data Sheets Base Grille Water Filtration SystemBase Grille Water Filtration System Base Grille Water Filtration System Base Grille Water Filtration System Items Excluded from Warranty Maytag Major Appliance WarrantyLimited Warranty This limited warranty does not coverInstrucciones Para EL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorRequisitos de ubicación Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorMétodo de conexión a tierra recomendado Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Presión del aguaConexión al refrigerador Estilo Conexión del suministro de aguaConexión a la línea de agua Cómo terminar la instalación USO DE SU RefrigeradorUso de los controles Ajuste de los controlesDesactivación de sonidos Depósito enfriador de la puertaDespachadores de agua y hielo Control del depósito enfriador de la puertaEl despachador de hielo El despachador de aguaPara despachar agua Para despachar hieloFábrica de hielo y depósito Sistema de filtración de aguaCómo cambiar los focos Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Para limpiar su refrigeradorSolución DE Problemas Funcionamiento del refrigeradorTemperatura y humedad Hielo y aguaEl despachador de agua no funciona debidamente AccesoriosEl despachador de hielo no funciona debidamente Hay fugas de agua del despachadorHoja DE Datos DEL Rendimiento Sistema de filtración de agua de la rejilla de la baseSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Exclusiones DE LA Garantía MaytagGarantía Limitada Esta garantía limitada no cubreInstructions Dutilisation DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurDéballage du réfrigérateur Instructions DinstallationExigences demplacement Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécifications de l’alimentation en eau Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Pression de leauRaccordement au réfrigérateur Style Raccordement de la canalisation deauRaccordement à une canalisation d’eau Ajustement des commandes Utilisation des commandesAchever l’installation Utilisation DU RéfrigérateurCompartiment fraîcheur dans la porte Commande du compartiment fraîcheur dans la porteConvertible Distributeurs d’eau et de glaçonsLe distributeur de glaçons Le distributeur deauDistribution d’eau Distribution de glaceSystème de filtration de leau Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsRemplacement du filtre à eau Le verrouillage du distributeur sur certains modèlesNettoyage Remplacement des ampoules d’éclairageEntretien DU Réfrigérateur Nettoyage de votre réfrigérateurDépannage Fonctionnement du réfrigérateurTempérature et humidité Glaçons et eauLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement AccessoiresLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement De leau suinte du distributeurFeuilles DE Données SUR LA Performance Système de filtration deau de la grille de la baseSystème de filtration deau de la grille de la base 909 mg/L Mg/L ± 10 % 05 mg/L 97,4 Particules classe 4200 #/mL 1900 #/mL 99,9 Éléments Exclus DE LA Garantie Garantie DE Gros Appareil Ménager MaytagGarantie Limitée La présente garantie limitée ne couvre pasW10214489A EN/FR PN W10214488A

W10214488A, W10214489A specifications

The Maytag W10214488A and W10214489A are essential components in modern kitchen appliances, particularly designed for Maytag dishwashers. These parts are not just replacements; they embody the brand’s commitment to ultimate performance, reliability, and user convenience, making them an integral part of the dishwashing ecosystem.

The W10214488A, often recognized as a lower spray arm, works diligently at the base of the dishwasher to ensure that water is efficiently distributed throughout the machine. Its innovative design allows it to reach every corner of the dishwasher, guaranteeing thorough cleaning of dishes, pots, and pans. This feature reduces the chance of residual food particles being left behind, which can lead to unpleasant odors and hygiene concerns.

In contrast, the W10214489A serves as the upper spray arm, designed to complement its counterpart’s performance. It utilizes advanced spray technology that generates a consistent and powerful stream of water, ensuring effective cleaning for items placed in the upper rack. This design is particularly beneficial for delicate glassware and smaller items, giving users the peace of mind that even the most fragile dishes will come out spotless and undamaged.

Both parts are crafted from high-quality materials, designed to withstand the rigorous demands of frequent use while maintaining their shape and functionality. They are engineered for easy installation, allowing homeowners to quickly replace old or malfunctioning components without the need for professional assistance. This user-friendly approach aligns with Maytag’s reputation for durability and serviceability.

Moreover, these spray arms are engineered to promote water efficiency, an essential feature in today’s environmentally conscious world. By optimizing water usage, Maytag’s designs contribute to lower utility bills while ensuring the same high-quality cleaning performance.

In essence, Maytag’s W10214488A and W10214489A embody the brand’s dedication to producing reliable, efficient, and effective home appliances. With their advanced features and user-friendly design, these components offer a solution for maintaining the cleanliness of every meal's aftermath, ensuring that users can trust their dishwasher to deliver exceptional results every time. These parts enhance the overall performance of Maytag dishwashers, ensuring that the brand remains synonymous with quality and innovation in the realm of kitchen appliances.