Electrolux TINSEB484MRR0 installation instructions Gire 90˚

Page 13

Instrucciones de instalación

(C)ESCAPE VERTICAL: EXTRACCIÓN HACIA EL EXTERIOR

1.Retire y guarde 2 tornillos del borde posterior y 3 tornillos de la parte superior central de la cubierta del ventilador. Retire el soporte de la cubierta del ventilador deslizándolo en la dirección contraria de la flecha que aparece en el soporte, como se muestra en la Figura 11.

2.Levante la unidad de ventilador de la campana extractora y deslice los alambres afuera de la cavidad. Vea la Figura 12. Precaución: No jale o estire los alambres del ventilador de la campana.

3.Gire la unidad de ventilador de la campana 90˚ para que los orificios de las paletas del ventilador estén frente a la parte superior del horno. Vea la Figura 13 (A). Coloque nuevamente la unidad de ventilador de la campana en el horno. Tenga cuidado de no atrapar el conductor entre el soporte interior y la unidad de ventilador de la campana. Coloque el conductor en la caja de alambres. Vea la Figura 13 (B).

4.Coloque nuevamente el soporte de la cubierta del ventilador deslizándolo por las ranuras en la misma dirección de la flecha de la cubierta del ventilador. Asegúrese de que las paletas del ventilador sean visibles a través de los orificios superiores en el horno antes de proceder.

5.Fije el soporte de la cubierta del ventilador a la unidad con los 2 tornillos del borde posterior y los 3 tornillos de la parte superior central del soporte de la cubierta del ventilador, retirados en el paso 1. Vea la Figura 14. Ahora, la unidad de ventilador de la campana ha girado para una operación de escape vertical.

6.Fije el conjunto del amortiguador de escape a la cubierta del ventilador en la parte superior del gabinete exterior deslizándolo por las ranuras en la misma dirección de la flecha. Utilice 1 tornillo autorroscante de 4 x 12 mm de la TORNILLERÍA DE INSTALACIÓN y apriete hasta colocarlo en posición. Vea la Figura 15.

Figura 11

Figura 12

(B)

(A) Gire 90˚

Figura 13

Figura 14

Conjunto del amortiguador de escape

Figura 15

S

Image 13
Contents Wall Construction Mounting SpaceNeed Help? TINSEB484MRR0Electrical Grounding Instructions Tools Recommended for InstallationHood Exhaust Duct Electrical RequirementsPreparation of the Oven Installation HardwareName Quantity Parts shown not to common scaleVentilation System Preparing Oven for InstallationHorizontal Exhaust Outside Ventilation Rotate 90˚ Mounting Scale Plate Spacers Oven InstallationMounting Plate Checklist for Installation Exterior DimensionsMounting Oven to the Wall Page Espacio DE Montaje Antes DE ComenzarConstrucción DE Pared ¿NECESITA AYUDA?Instrucciones DE Conexión Eléctrica a Tierra Herramientas Recomendadas Para LA InstalaciónDucto DE Escape DE LA Campana Extractora Interferencia en la radio o televisiónPreparación DEL Horno Tornillería DE InstalaciónPreparación DEL Horno Para SU Instalación Sistema DE VentilaciónPosterior Gire 90˚ Montaje DEL Espaciador DE LA Placa DE LA Balanza Instalación DEL HornoTuerca articulada Placa de montajeLista DE Verificación Para Instalación Dimensiones ExterioresPage Besoin d’aide? Espace DE Montage Construction DU MURInstructions DE Mise À LA Terre électriques Outils Recommandés Pour L’INSTALLATIONConduit D’ÉVACUATION DE LA Hotte Préparation du four Matériel D’INSTALLATIONDescription Quantité Système DE Ventilation Préparation DU Four Pour LinstallationÉchappement Horizontal Ventilation extérieure Tournez 90˚ Échappement vertical Ventilation extérieureMontage DE Plaque Graduée Installation du fourPlaque DE Montage PENSE-BÊTE Pour ’INSTALLATION Dimensions extérieuresMontage Mural DU Four