KitchenAid 2318586 Conexión del suministro de agua, Presión del agua, Conexión a la línea de agua

Page 18

Presión del agua

Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la fábrica de hielo. Si usted tiene preguntas acerca de la presión de agua, llame a un plomero competente autorizado.

Suministro de agua de ósmosis inversa

IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que sale de un sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua del refrigerador necesitará ser entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa).

Si se conecta un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema de ósmosis inversa necesitará ser de un mínimo de 40 a 60 lbs/pulg² (276 a 414 kPa).

Si la presión del agua del sistema de ósmosis inversa es menor de

40 a 60 lbs/pulg² (276 a 414 kPa):

Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis inversa está bloqueado y reemplácelo si fuera necesario.

Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del sistema de ósmosis inversa después del uso intenso.

Si su refrigerador tiene un filtro de agua, se podrá reducir la presión aún más si se usa en conjunto con un sistema de ósmosis inversa. Quite el filtro de agua; vea “Sistema de filtración de agua”.

Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un plomero competente autorizado.

Conexión del suministro de agua

Lea todas las instrucciones antes de comenzar.

IMPORTANTE: Si usa el refrigerador antes de instalar la conexión del agua, ponga la fábrica de hielo en la posición apagado (OFF).

Conexión a la línea de agua

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.

2.CIERRE el suministro principal de agua. ABRA la llave de agua más cercana el tiempo suficiente para que la tubería de agua se vacíe totalmente.

3.Busque una tubería vertical de agua fría de ¹⁄₂" a 1¼"

(12,70 mm a 3,18 cm) cercana al refrigerador.

IMPORTANTE:

Asegúrese de que sea una tubería de agua fría.

Una tubería horizontal funcionará, pero taladre por el lado superior de la tubería, no por debajo. Esto ayudará a mantener el agua alejada del taladro. Esto también evita que se junte sedimento normal en la válvula.

4.Determine la longitud de la tubería de cobre que va a necesitar. Mida desde la conexión en la esquina inferior trasera del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue

7 pies (2,1 m) para la limpieza. Use tubería de cobre de ¼" (6,35 mm) de diámetro externo. Asegúrese que ambos extremos de la tubería de cobre estén cortados rectos.

5.Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de ¼" (6,35 mm) en la tubería de agua fría que Ud. eligió.

A

G B

C

F E D

A. Tubería de agua fría

E. Manga de compresión

B. Abrazadera para tubería

F. Válvula de cierre

C. Tubería de cobre

G. Tuerca de presión

D. Tuerca de compresión

 

6.Ajuste la válvula de cierre a la tubería de agua fría con una abrazadera para tubería. Asegúrese que el extremo de salida esté firmemente insertado en el orificio taladrado de ¼"

(6,35 mm) en la tubería de agua y que la arandela esté por debajo de la abrazadera para tubería. Ajuste la tuerca de presión. Apriete los tornillos de la abrazadera para tubería lentamente y en forma pareja de manera que la arandela provea un cierre hermético. No apriete demasiado porque se puede quebrar la tubería de cobre.

7.Deslice la manga de compresión y la tuerca de compresión sobre la tubería de cobre como se muestra en el gráfico. Inserte el extremo de la tubería en el extremo de salida hasta donde sea posible. Atornille la tuerca de compresión sobre el extremo de salida con una llave ajustable. No apriete demasiado.

8.Coloque el extremo libre de la tubería dentro de un recipiente o fregadero y ABRA el suministro principal de agua para lavar la tubería hasta que al agua salga limpia. CIERRE la válvula de cierre del tubo de agua. Enrolle la tubería de cobre.

Conexión al refrigerador

Estilo 1

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.

2.Quite y deseche la cinta de empaque y el tapón de nailon negro de la tubería gris de agua enrollada en la parte trasera del refrigerador.

3.Si el tubo de agua gris suministrado con el refrigerador no es suficientemente largo, se necesita un acoplamiento de

¼" x ¼" (6,35 mm x 6,35 mm) para conectar la tubería de agua a una línea doméstica de agua existente. Enrosque la tuerca provista sobre el acoplamiento en el extremo de la tubería de cobre.

NOTA: Apriete la tuerca a mano. Luego apriétela dos vueltas con una llave de tuercas. No apriete demasiado.

A

B

C

D

E F G

A. Tubería de agua al

 

D. Acoplamiento (provisto)

refrigerador

 

E. Férula (adquirida)

B. Tuerca (provista)

 

F. Tuerca (adquirida)

C. Bulbo

 

 

G.Línea de agua de la casa

4.ABRA la válvula de cierre.

5.Revise si hay fugas. Apriete aquellas tuercas o conexiones que tengan fugas (incluidas las conexiones en la válvula).

18

Image 18
Contents Table of Contents / Índice / Table des matières AccessoriesRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerTake off the doors Location Requirements Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Electrical RequirementsWater Supply Requirements Connect the Water SupplyAdjusting Controls Using the ControlsComplete the Installation Refrigerator USEChilled Door Bin Convertible Drawer Temperature ControlCrisper Humidity Control Water and Ice DispensersIce Maker and Storage Bin Cleaning Refrigerator CareWater Filtration System Troubleshooting Changing the Light BulbsRefrigerator Operation Temperature and Moisture Ice and WaterWater dispenser will not operate properly New installation? Flush and fill the water systemWater Filter Certifications Water is leaking from the dispenserProduct Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersBase Grille Water Filtration System Lifetime Limited Warranty on Door Bins and can Racks Kitchenaid Refrigerator WarrantyONE Year Limited Warranty Items Kitchenaid will not PAY forLimpiador de Acero Inoxidable Seguridad DEL RefrigeradorAccesorios Cartucho del filtro de la base estándarInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Requisitos del suministro de agua Requisitos de ubicaciónRequisitos eléctricos Método de conexión a tierra recomendadoSuministro de agua de ósmosis inversa Conexión del suministro de aguaPresión del agua Conexión a la línea de aguaCómo terminar la instalación USO DE SU RefrigeradorUso de los controles Controles digitalesControl de temperatura del cajón Convertible Control de humedad del cajón para verdurasDepósito enfriador de la puerta Despachadores de agua y hielo Fábrica de hielo y depósito Sistema de filtración de aguaCuidado DE SU Refrigerador LimpiezaCómo cambiar los focos Solución DE Problemas Funcionamiento del refrigeradorTemperatura y humedad Hielo y aguaHay fugas de agua del despachador El despachador de hielo no funciona debidamenteEl despachador de agua no funciona debidamente El agua del despachador no está lo suficientemente fríaHoja DE Datos DEL Producto Pautas de aplicación / Parámetros para el Suministro de aguaSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Kitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidGarantía Limitada DE UN AÑO Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosNettoyant et poli pour acier inoxydable AccessoiresSécurité DU Réfrigérateur Cartouche du filtre de la base standardAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Instructions DinstallationDéballage du réfrigérateur Enlever les portesSpécifications électriques Exigences demplacementMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications de l’alimentation en eauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement de la canalisation d’eauPression de leau Raccordement à une canalisation d’eauCommandes numériques Utilisation des commandesAchever l’installation Ajustement des commandesCompartiment froid de la porte Commande de température dans le tiroir ConvertibleRéglage de lhumidité dans le bac à légumes Distributeurs deau et de glaçonsLe distributeur de glaçons Le distributeur deauDistribution deau Distribution de glaceSystème de filtration de leau Pour retirer et réinstaller le bac dentreposage de glaçonsMachine à glaçons et bac dentreposage Le verrouillage du distributeur sur certains modèlesNettoyage Remplacement du filtre à eauEntretien DU Réfrigérateur Filtre à eau sans indicateur lumineux sur certains modèlesRemplacement des ampoules d’éclairage DépannageFonctionnement du réfrigérateur Température et humidité Glaçons et eauDe leau suinte du distributeur Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement Leau du distributeur nest pas assez froideFeuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration deau de la grille de la baseSystème de filtration deau de la grille de la base Kitchenaid NE Prendra PAS EN Charge Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidGarantie Limitée DE UN AN 2318586

2318586 specifications

The KitchenAid 2318586 is an exceptional kitchen appliance that exemplifies quality, versatility, and performance. This model is part of KitchenAid’s renowned lineup of kitchen products, catering to both home cooks and professional chefs who seek reliability and innovation in their culinary endeavors.

One of the standout features of the KitchenAid 2318586 is its powerful motor, which delivers an impressive performance for various mixing tasks. The robust motor ensures that even the thickest doughs and mixtures are effortlessly blended, reducing preparation time and enhancing efficiency in the kitchen. This appliance is characterized by its multiple speed settings, allowing users to customize the mixing speed according to their specific needs. Whether folding ingredients, whipping cream, or kneading bread dough, the KitchenAid 2318586 provides precision control and optimal results.

Additionally, the KitchenAid 2318586 is equipped with a 4.5-quart mixing bowl made of durable stainless steel. This generous capacity is ideal for preparing large batches of ingredients, making it perfect for family gatherings, holidays, and baking sessions. The stainless steel construction not only adds a touch of elegance to the kitchen but also ensures longevity and resistance to wear and tear.

Another notable technology featured in the KitchenAid 2318586 is the Planetary Mixing Action. This innovative design rotates the mixing attachments around the bowl, ensuring that all ingredients are thoroughly combined without the need for manual intervention. This feature guarantees even mixing and minimizes the chances of unmixed ingredients remaining at the bottom of the bowl.

The appliance also comes with a variety of mixing attachments, including a flat beater, dough hook, and wire whip. Each attachment is designed to tackle specific tasks, from beating eggs to kneading tough dough, ensuring that the user has the right tool for any recipe. The ease of switching between attachments allows for a seamless cooking experience, elevating the overall efficiency in the kitchen.

Furthermore, the KitchenAid 2318586 boasts a sleek and iconic design that complements any kitchen decor. Available in a range of colors, it can match personal styles while adding an aesthetic appeal to the countertop. With its user-friendly interface and sturdy build, the KitchenAid 2318586 is a reliable appliance that enhances the culinary experience, making it a coveted addition to kitchens around the world.

Overall, the KitchenAid 2318586 stands out for its powerful performance, innovative design, and versatile capabilities, making it an indispensable tool for cooking enthusiasts.