KitchenAid 2200139A Conservation des aliments congelés, Emballage, Ne pas utiliser, Congélation

Page 45

Viande

La plupart des viandes peuvent être conservées dans leur emballage original tant que cet emballage est hermétique et à l’épreuve de l’humidité. Emballer de nouveau si nécessaire. Voir le tableau suivant pour les périodes de conservation. Si la viande doit être conservée pour une période plus longue que la durée donnée, faire congeler la viande.

Poulet

1 à 2 jours

Boeuf haché

1 à 2 jours

Viandes de variété (foie, coeur, etc.)

1 à 2 jours

Charcuterie

3 à 5 jours

Steaks/rôtis

3 à 5 jours

Viandes traitées

7 à 10 jours

Les restes

Couvrir les restes avec de la pellicule en plastique ou du papier d’aluminium. Il est convenable aussi d’utiliser des contenants en plastique avec couvercle hermétique.

Conservation des aliments congelés

REMARQUE : Pour plus de renseignements au sujet de la préparation des aliments pour la congélation ou pour les temps de conservation d’aliments, consulter un guide pour congélateur ou un livre de recettes fiable.

Emballage

Le secret d’une congélation efficace réside dans l’emballage. Il doit être fermé et scellé de façon à empêcher la pénétration et l’évacuation de l’air ou de l’humidité. Toute autre méthode d’emballage risque d’entraîner la propagation des saveurs et d’odeurs dans tout le réfrigérateur et l’assèchement des aliments congelés.

Recommandations pour l’emballage :

Contenants rigides en plastique avec couvercle hermétique

Bocaux de conserve/congélation à bord droit

Papier d’aluminium résistant

Papier recouvert de plastique

Emballages en papier étanche (pellicule Saran)

Sacs en plastique autohermétiques spécifiés pour congélateur

Suivre les instructions de l’emballage ou du contenant pour les méthodes de congélation appropriées.

Ne pas utiliser :

Emballages pour le pain

Contenants en plastique autres qu’en polyéthylène

Contenants sans couvercle hermétique

Papier paraffiné ou emballage pour congélateur enduit de cire

Emballage mince semi-perméable

Congélation

Le congélateur ne congèlera pas rapidement une grande quantité d’aliments. Ne pas placer plus d’aliments non congelés dans le congélateur que la quantité qui congélera dans l’intervalle de 24 heures (pas de plus de 907 à 1 350 g. par litre [2 à 3 lb] d’aliments par pied cube d’espace dans le congélateur). Laisser assez d’espace pour permettre la circulation d’air entre les emballages. S’assurer aussi de laisser assez d’espace à l’avant pour que la porte se ferme hermétiquement.

Les périodes de conservation varieront selon la qualité et le type des aliments, le type d’emballage et le type de pellicule utilisés (hermétiques et à l’épreuve de l’humidité) et la température d’entreposage. Les cristaux de glace à l’intérieur d’un emballage scellé sont normaux. Les cristaux signifient simplement que l’humidité dans les aliments et l’air à l’intérieur de l’emballage se sont condensés en créant des cristaux de glace.

REMARQUE : Laisser les aliments chauds refroidir à la température de la pièce pendant 30 minutes, ensuite préparer l’emballage et faire congeler. Le refroidissement des aliments chauds avant la congélation économise de l’énergie.

45

Image 45
Contents 2200139A Table DES Matières ContentsRefrigerator Safety Your safety and the safety of others is very importantBefore you throw away your old refrigerator or freezer Parts and Features Other parts and featuresNot shown in illustration above/optional on some models Cleaning before use Installing YourSpace Requirements Removing packaging materialsElectrical Requirements Removing the DoorsRecommended Grounding Method Water System Preparation Please read before using the water systemTo a Water Source Connecting to water lineRead all directions carefully before you begin Cold Water SupplyFactory Trim Kit Connecting to refrigeratorRemoving the Door Panels Refrigerator DoorInstalling Custom Wood Panels Replacing the Door PanelsCare of Decorator Panels Door Closing 27 cu. ft Freezer door Refrigerator door Panel dimensionsBase Grille To remove the base grilleUnderstanding Sounds You May Hear Using Your RefrigeratorEnsuring Proper Air Circulation Checking airflowSetting the Controls Adjusting Control SettingsRefrigerator section Turn Too warm Food Storage Guide Storing fresh foodStoring frozen food Ice Maker Storage Bin Refrigerator FeaturesDo not use FreezingIce dispenser Water dispenserTo dispense ice Water Filtration Monitoring System Water filter indicator lightDispenser light Dispenser lock on some modelsUsing the dispenser without the water filter Ordering replacement filtersRefrigerator Shelves Convertible Vegetable/Meat Drawer and Cover Deli DrawerSlide-out shelves on some models Shelves and shelf framesCrisper and Crisper Cover Adjusting the controlCrisper Humidity Control To remove the crisperDoor Rails Door AccessoriesCaring for Your Refrigerator Freezer ShelfFreezer Basket Freezer Light Bulbs Refrigerator Light BulbsVacation and Moving Care Power InterruptionsVacations Upper freezer light on some modelsMoving Trouble ShootingYour refrigerator will not operate Lights do not workRefrigerator seems to make too much noise Motor seems to run too muchIce maker is not producing ice Ice maker is producing too little iceWater dispenser will not operate properly Ice dispenser will not operate properlyWater or ice is leaking from the dispenser Dispenser water is not cool enoughDivider between the two compartments is warm Temperature is too warmThere is interior moisture build-up Doors will not close completelyAssistance Or Service U.S.ACanada KitchenAid will not pay for For warranty information in CanadaWater Filter Certifications Gallons 1893 Liters Product Data SheetAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Votre sécurité et celle des autres est très importanteNon illustrées ci-dessus/facultatives sur certains modèles Autres pièces et caractéristiquesEspacement requis Déballage de votre RéfrigérateurEnlèvement des matériaux d’emballage Nettoyage avant l’utilisationSpécifications électriques Méthode recommandée de mise à la terreEnlèvement des portes Outils requisPAS Enlever LA VIS 1, TEL QU’INDIQUÉ Dans LE Schéma Veuillez lire avant l’installationRaccordement à une canalisation d’eau Arrivée d’eau froideRaccordement au réfrigérateur Ensembles décoratifs De l’usine Remplacement des panneaux de porteEnlèvement des panneaux de la porte Entretien des panneaux décoratifsGrille de la base Installation de panneaux en bois sur commandeLes bruits de l’appareil que Vous pouvez entendre Fermeture des portesRéglage des commandes Pour s’assurer d’uneVérification de l’air Ajustement des réglages De contrôle Guide d’entreposage Des alimentsConservation des aliments frais Conservation des aliments congelés Recommandations pour l’emballageEmballage Ne pas utiliserBac d’entreposage de la Machine à glaçons Caractéris Tiques DUDistributeurs d’eau et De glaçons Le distributeur de glaçonsTémoin lumineux du distributeur Le distributeur d’eauDistribution de glaçons Distribution d’eauLe témoin lumineux du filtre à eau Remplacement de la cartouche de filtre à eauCommande de filtres de rechange Tablettes du réfrigérateurUtilisation de la fontaine réfrigérée sans filtre à eau Tiroir et couvercle Convertibles pour légumes Viande Casier pour petits alimentsTablettes sur roulettes sur certains modèles Tablettes et cadres de tablettePour réinstaller le couvercle du bac à légumes Réinstaller le bac à légumes en suivant l’ordre inverseBac à légumes et couvercle Ajustement du réglageAccessoires de porte Les bacs à légumesTringles dans la porte Clayette de congélateur Entretien DE VotrePanier du congélateur Nettoyage du réfrigérateurLumière en arrière du tableau de commande Ampoules d’éclairage du réfrigérateurAutres conseils de nettoyage indiqués ci-dessous Ampoules d’éclairage du congélateur Pannes de courantLumière des bacs sur certains modèles Lumière au-dessous du bac à glaçonsDéménagement VacancesLes ampoules n’éclairent pas DépannageLe plat de dégivrage contient de l’eau Le moteur semble fonctionner excessivementLa machine à glaçons produit trop peu de glaçons La machine à glaçons ne produit pas de glaçonsMauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementLe distributeur d’eau ne fonctionne pas bien ’eau ou la glace coule du distributeur’eau du distributeur n’est pas assez froide La température est trop tiède La cloison entre les deux sections est tièdeIl y a une accumulation d’humidité à l’intérieur Les portes ne se ferment pas complètementAssistance OU Service Aux États-UnisAu Canada Garantie DE Réfrigérateur Kitchenaid Liters 500 gallons Certifications DE Filtre À EAU2200139A

2200139A specifications

The KitchenAid 2200139A is an indispensable appliance for home cooks and culinary enthusiasts who seek reliability and performance in their kitchen. This stand mixer is designed to streamline food preparation tasks, making it a go-to solution for those who frequently whip up doughs, batters, and a variety of other ingredients.

One of the main features of the KitchenAid 2200139A is its powerful 300-watt motor, designed to handle tough ingredients with ease. The tilt-head design allows for easy access to the bowl and attachments, ensuring convenience during food preparation. The mixer comes equipped with a 4.5-quart stainless steel bowl, providing ample capacity for mixing larger batches without compromising on stability or performance. The bowl is also dishwasher-safe, making cleanup a breeze.

The KitchenAid 2200139A offers ten different speed settings. This versatility allows users to mix at a slow stir to a fast whip, accommodating a wide range of tasks from kneading bread dough to whipping cream. This precision ensures that ingredients are combined perfectly, resulting in superior textures and flavors in every dish.

In addition to its powerful motor and variable speeds, this stand mixer comes with several essential attachments, including a flat beater, dough hook, and wire whip. These attachments help expand culinary possibilities, enabling users to tackle virtually any recipe. The power hub on the stand mixer allows for the connection of various optional attachments, such as pasta makers and food grinders, transforming the unit into a multifunctional culinary tool.

Another standout characteristic of the KitchenAid 2200139A is its robust construction. Built with high-quality materials, this appliance promises durability, making it suitable for everyday use. Its classic design also fits seamlessly into any kitchen decor, available in a variety of colors to match personal style preferences.

The KitchenAid 2200139A is not just about performance; it also emphasizes ease of use. The ergonomic handle and control dial are designed for comfortable operation, while the unit’s stability and low center of gravity minimize movement during mixing, providing a safe and worry-free cooking experience.

In summary, the KitchenAid 2200139A stand mixer stands out for its powerful motor, versatile speed settings, generous bowl capacity, and accessory compatibility. Its thoughtful design and durable construction make it a reliable addition to any kitchen, helping home cooks explore their culinary creativity with ease.