KitchenAid W10153153, W10153187A, W10153151, W10153152 Conservez CES Instructions

Page 16

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :

Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant.

Avant d'entreprendre un travail d'entretien ou de nettoyage, interrompre l'alimentation de la hotte au niveau du tableau de disjoncteurs, et verrouiller le tableau de disjoncteurs pour empêcher tout rétablissement accidentel de l'alimentation du circuit. Lorsqu'il n'est pas possible de verrouiller le tableau de disjoncteurs, placer sur le tableau de disjoncteurs une étiquette d'avertissement proéminente interdisant le rétablissement de l'alimentation.

Tout travail d'installation ou câblage électrique doit être réalisé par une personne qualifiée, dans le respect des prescriptions de tous les codes et normes applicables, y compris les codes du bâtiment et de protection contre les incendies.

Une source d'air de débit suffisant est nécessaire pour le fonctionnement correct de tout appareil à gaz (combustion et évacuation des gaz à combustion par la cheminée), pour qu'il n'y ait pas de reflux des gaz de combustion. Respecter les directives du fabricant de l'équipement de chauffage et les prescriptions des normes de sécurité - comme celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) et l'American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), et les prescriptions des autorités réglementaires locales.

Lors d'opérations de découpage et de perçage dans un mur ou un plafond, veiller à ne pas endommager les câblages électriques ou canalisations qui peuvent s'y trouver.

Les ventilateurs d'évacuation doivent toujours décharger l'air à l'extérieur.

MISE EN GARDE : Cet appareil est conçu uniquement pour la ventilation générale. Ne pas l'utiliser pour l'extraction de matières ou vapeurs dangereuses ou explosives.

MISE EN GARDE : Pour minimiser le risque d'incendie et évacuer adéquatement les gaz, veiller à acheminer l'air aspiré par un conduit jusqu'à l'extérieur - ne pas décharger l'air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une cavité murale, un plafond, un grenier, un vide sanitaire ou un garage.

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES.

AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE :

Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à puissance de chauffage maximale sans surveillance. Un renversement/débordement de matière graisseuse pourrait provoquer une inflammation et la génération de fumée. Utiliser une puissance de chauffage moyenne ou basse pour le chauffage d'huile.

Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur de la hotte lors de la cuisson avec une puissance de chauffage élevée ou lors de la cuisson d'un mets à flamber (à savoir crêpes Suzette, cerise jubilée, steak au poivre flambé).

Nettoyer fréquemment les ventilateurs d'extraction. Veiller à ne pas laisser la graisse s'accumuler sur les surfaces du ventilateur ou des filtres.

Utiliser toujours un ustensile de taille appropriée. Utiliser toujours un ustensile adapté à la taille de l'élément chauffant.

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DOMMAGES CORPORELS APRÈS LE DÉCLENCHEMENT D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, APPLIQUER LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES :a

Placer sur le récipient un couvercle bien ajusté, une tôle à biscuits ou un plateau métallique POUR ÉTOUFFER LES FLAMMES, puis éteindre le brûleur. VEILLER À ÉVITER LES BRÛLURES. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LA PIÈCE ET APPELER LES POMPIERS.

NE JAMAIS PRENDRE EN MAIN UN RÉCIPIENT ENFLAMMÉ - vous risquez de vous brûler.

NE PAS UTILISER D'EAU, ni un torchon humide - ceci pourrait provoquer une explosion de vapeur brûlante.

Utiliser un extincteur SEULEMENT si :

Il s'agit d'un extincteur de classe ABC, dont on connaît le fonctionnement.

Il s'agit d'un petit feu encore limité à l'endroit où il s'est déclaré.

Les pompiers ont été contactés.

Il est possible de garder le dos orienté vers une sortie pendant l'opération de lutte contre le feu.

aRecommandations tirées des conseils de sécurité en cas d'incendie de cuisine publiés par la NFPA.

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas utiliser ce ventilateur avec un quelconque dispositif de réglage de la vitesse à semi- conducteurs.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

16

Image 16
Contents WALL-MOUNT Canopy Grill Vent Hood Grill Vent Hood Safety Table of ContentsImportant Safety Instructions Tools and Parts Installation RequirementsLocation Requirements Venting Requirements Electrical RequirementsInstallation Instructions Wood Mounting Strip InstallationPrepare Location To Remove FiltersInstall Grill Vent Hood Make Electrical ConnectionAttach Metal Transition Duct Piece Complete PreparationInstall Duct Cover Reinstall Grease FiltersComplete Installation Check Grill Vent Hood OperationGrill Vent Hood USE CleaningGrill Vent Hood Care To Clean Replacing a Halogen LampTo Remove Metal Grease Filters To Replace Metal Grease Filters30 76.2 cm and 36 91.4 cm Models Wiring Diagrams48 121.9 cm Model Assistance or Service AccessoriesU.S.A CanadaWhirlpool Corporation Major Appliance Warranty This limited warranty does not coverPage Sécurité DE LA Hotte DE Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteConservez CES Instructions Exigences demplacement Exigences DinstallationOutillage et pièces Dimensions de l’installation Exigences concernant lévacuationMéthodes dévacuation Décharge par larrièreSpécifications électriques Calcul de la longueur effective du circuit dévacuationExemple de système de décharge Composant Conduit de diamètre 25,4 cm Coude àInstructions Dinstallation Préparation de lemplacementInstallation de la bride de montage en bois de la hotte Dépose des filtresInstallation de la hotte de cuisinière Raccordement électriqueFixation du conduit de connexion métallique Achever la préparationInstallation du cache-conduit Réinstallation des filtres à graisseAchever linstallation Vérification du fonctionnement de la hotteEntretien DE LA Hotte Utilisation DE LA HotteNettoyage Remplacement dune lampe à halogène Remplacement des filtres à graisse métalliquesDépose des filtres à graisse métalliques NettoyageModèle 48 121,9 cm Modèles 30 76,2 cm et 36 91,4 cmAssistance OU Service AccessoiresSi vous avez besoin de pièces de rechange Cache-conduits pour hotte dextérieurGarantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool Corporation La présente garantie limitée ne couvre pasW10153187A