KitchenAid KUIO15NNLS manual Spécifications de l’alimentation en eau, Nivellement

Page 15

Spécifications de l’alimentation en eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po2 (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT : La pression de l'alimentation en eau entre le système d'osmose inverse et la valve d'arrivée d'eau de la machine à glaçons doit être entre 30 et 120 lb/po² (207 et 827 kPa).

Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau au système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/po² (276 à

414kPa). Le système d'osmose inverse doit fournir 1 gal. (3,79 L) d'eau par heure pour un fonctionnement correct de la machine à glaçons.

Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure à 40 à 60 lb/po2 (276 à 414 kPa) :

Vérifier si le filtre du système d'osmose inverse est bloqué et le remplacer si nécessaire.

Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir après une utilisation intense.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Nivellement

Il est important que la machine à glaçons soit d'aplomb pour bien fonctionner. Selon l'endroit où vous installez la machine à glaçons, vous pourrez avoir à effectuer plusieurs ajustements pour la mettre d'aplomb.

Outils requis

Niveau

Ajustement des pieds de nivellement

La machine à glaçons comporte 4 pieds de nivellement réglables pour vous aider à stabiliser le produit et à vous assurer qu'il est d'aplomb.

REMARQUE : Il sera plus facile d'ajuster les pieds de nivellement avec l’aide d’une autre personne.

1.Placer un niveau sur le dessus du produit pour voir si la machine à glaçons est d'aplomb d'avant en arrière et transversalement.

2.Pousser vers le haut sur la partie avant de la machine à glaçons pour repérer les pieds de nivellement qui se trouvent sur le fond de l’appareil.

3.Changer la hauteur des pieds comme suit :

Tourner les pieds de nivellement vers la droite pour abaisser ce côté de la machine à glaçons.

Tourner les pieds de nivellement vers la gauche pour soulever ce côté de la machine à glaçons.

REMARQUE : La machine à glaçons ne devrait pas osciller. Utiliser des cales pour accroître la stabilité au besoin.

4.Utiliser un niveau pour revérifier que la machine à glaçons est bien d'aplomb d'avant en arrière et transversalement. Dans le cas contraire, répéter les étapes 2 et 3. Si la machine est d'aplomb, passer à la section “Raccordement à l'alimentation en eau”.

Raccordement à l'alimentation en eau

IMPORTANT :

L'installation des circuits de plomberie doit être conforme aux prescriptions du Code de plomberie international et de toute réglementation locale.

Utiliser un tube en cuivre et vérifier s'il y a des fuites.

Installer seulement des tuyaux en cuivre là où les températures resteront au-dessus du point de congélation.

Fermer le robinet d'arrêt lorsque la température de l'eau est en dessous du point de congélation pour éviter d'endommager la tuyauterie.

Ne pas faire fonctionner la machine à glaçons lorsque l'alimentation en eau est fermée.

Raccordement de l'eau

Raccorder la machine à glaçons à l'alimentation en eau en utilisant l'orifice d'entrée d'eau de ¹⁄₂" (1,3 cm) situé à l'arrière de la machine à glaçons. S'assurer d'utiliser une alimentation en eau potable. La canalisation d'alimentation en eau doit comporter un robinet d'arrêt et un orifice de sortie de vidange installés.

A

B

C

D

E

 

 

F

 

 

G

A. Orifice d'entrée d'eau

 

H

E. Évent

B. Robinet d'arrêt

F. Sortie du tube de

C. Robinet de vidange

décharge

D. Orifice de sortie de

G. Espace d'air, 2"

vidange

H. Siphon de plancher

15

Image 15
Contents Outdoor ICE Maker Table of Contents/Table des matièresTable DES Matières Unpack the Ice Maker ICE Maker SafetyInstallation Instructions Cleaning before useLocation Requirements Electrical RequirementsRecommended grounding method Water Supply Requirements LevelingConnect Water Supply Normal Sounds Using the ControlsICE Maker USE Drain ConnectionIce Maker System CleaningICE Maker Care Exterior SurfacesCondenser Interior ComponentsDirty or clogged condenser Vacation and Moving Care WinterizingTo shut down the ice maker Ice Quality TroubleshootingIce Maker Operation Ice ProductionAccessories Assistance or ServiceDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Kitchenaid ICE Maker WarrantyONE Year Limited Warranty Items Kitchenaid will not PAY forEnlever les matériaux demballage Instructions D’INSTALLATIONSécurité DE LA Machine À Glaçons Déballage de la machine à glaçonsRemarque Exigences demplacementMéthode de mise à la terre recommandée Spécifications électriquesSpécifications de l’alimentation en eau NivellementRaccordement à lalimentation en eau Raccordement du conduit dévacuation Raccordement au conduit dévacuationSons normaux Vidange par gravitéNettoyage Utilisation des commandesUtilisation DE LA Machine À Glaçons Entretien DE LA Machine À GlaçonsDésinfection CondenseurSi le condenseur est souillé ou encrassé Composants internes Arrêt de la machine à glaçons Préparation pour lhiverQualité des glaçons DépannageFonctionnement de la machine à glaçons Production de glaçonsAccessoires Assistance OU ServiceGarantie DE LA Machine À Glaçons Kitchenaid Garantie Limitée DE UN ANKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge All rights reserved 91A1VL11A/2225453B