KitchenAid W10271686B Spécifications électriques, Spécifications de lalimentation en gaz

Page 26

Spécifications électriques

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

IMPORTANT : La table de cuisson doit être correctement reliée à la terre en conformité avec les codes et règlements locaux en vigueur, ou en l'absence de tels codes, avec le National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 ou le Code canadien des installations électriques, CSA C22.1.

Cette table de cuisson est dotée d'un système d'allumage électronique qui ne fonctionnera pas en cas de branchement dans une prise qui n'est pas correctement polarisée.

Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre, il est recommandé qu'un électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre.

Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci-dessus, contacter :

National Fire Protection Association

One Batterymarch Park

Quincy, MA 02269

CSA International

8501 East Pleasant Valley Road

Cleveland, OH 44131-5575

L'appareil doit être alimenté par un circuit de 120 V, CA seulement, 60 Hz, 15 ampères, protégé par fusible. On recommande également d'utiliser un fusible ou un disjoncteur temporisé. Il est recommandé de raccorder la table de cuisson sur un circuit distinct exclusif à cet appareil.

Les systèmes d'allumage électronique fonctionnent avec des limites de tension étendues, mais une liaison à la terre correcte et une polarité appropriée sont nécessaires. Vérifier que la prise fournit une alimentation de 120 V et qu'elle est correctement reliée à la terre.

Les schémas de câblage sont fournis avec cette table de cuisson. Les schémas de câblage se trouvent à l’intérieur de la console de commande.

Spécifications de l'alimentation en gaz

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz approuvée par la CSA International.

Installer un robinet d'arrêt.

Bien serrer chaque organe de connexion de la canalisation de gaz.

En cas de connexion au gaz propane, demander à une personne qualifiée de s'assurer que la pression de gaz ne dépasse pas 36 cm (14 po) de la colonne d'eau.

Par personne qualifiée, on comprend :

le personnel autorisé de chauffage,

le personnel autorisé d'une compagnie de gaz, et le personnel d'entretien autorisé.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.

IMPORTANT : L'installation doit satisfaire aux critères de tous les codes et règlements locaux. En l'absence de code local, l'installation doit satisfaire aux prescriptions de la plus récente édition du code national en vigueur : American National Standard, National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 ou CAN/CGA B149.

IMPORTANT : Les tests de fuite de la table de cuisson doivent être effectués selon les instructions du fabricant.

Type de gaz

Gaz naturel :

La conception de cette table de cuisson a été homologuée par CSA International pour l'alimentation au gaz naturel, ou pour l'alimentation au propane après conversion adéquate.

Cette table de cuisson a été configurée à l'usine pour l'alimentation au gaz naturel. Pour effectuer la conversion pour une alimentation au propane, voir les instructions de conversion de gaz fournies dans le sachet de documentation. La plaque signalétique des numéros de modèle et de série située sur la face inférieure (à gauche) de la base de brûleur indique les types de gaz utilisables. Si le type de gaz disponible n'est pas mentionné sur la plaque signalétique, consulter le fournisseur local.

26

Image 26 Contents
Pour utilisation résidentielle uniquement W10271686BTable of Contents Table DES MatièresCooktop Safety Your safety and the safety of others are very importantLocation Requirements Installation RequirementsTools and Parts Gas and Electric Connection Locations Product DimensionsSide View of Cooktop Cabinet Requirements KGCU484Type of Gas Electrical RequirementsGas Supply Requirements Natural GasGas Pressure Regulator Gas Supply Pressure TestingGas Supply Line Burner Input Rating AltitudeInstall Optional Backguard Installation InstructionsInstall Cooktop Make Gas ConnectionTypical flexible connection Complete ConnectionInstall Grill Grease Trays on grill models Install Griddle Complete InstallationOn Griddle Models LP Gas Conversion Gas Supply Pressure TestingGAS Conversions To Convert Gas Pressure RegulatorReplace Igniter Small Surface Burners Only Burner orifice spud Grill orifice hoodTo Convert Grill Burner on some models Complete InstallationNatural Gas Conversion Natural Gas Orifice Spud/Hood Chart Burner Rating Size Burner Style 000 BTU 01 mm Small burnersGriddle 120V Control Wiring Diagram To Cooktop Stand-Alone Strip CircuitsWiring Diagrams Burners Cooktop Reignition Wiring DiagramBurner Cooktop Reignition Wiring Diagram Sécurité DE LA Table DE Cuisson Votre sécurité et celle des autres est très importante Exigences D’INSTALLATION Outillage et piècesExigences demplacement Dimensions du produitEmplacements des raccordements au gaz et à lélectricité Vue latérale de la table de cuissonSpécifications du placard Type de gaz Spécifications électriquesSpécifications de lalimentation en gaz Gaz naturelCaractéristiques dalimentation du brûleur Canalisation de gazDétendeur Test de pressurisation de la canalisation de gazInstallation du dosseret facultatif Instructions D’INSTALLATIONInstallation de la table de cuisson Raccordement au gazRaccordement typique par raccord flexible Compléter le raccordementInstallation des plateaux à graisse du gril Sur les modèles de grilSi vous avez besoin d’assistance ou de service Installation de la plaque à frireAchever linstallation Si les brûleurs ne sallument pas correctementSur les modèles avec plaque à frire Réglage de la taille des flammesSur les modèles de gril Conversion du détendeur Conversions Pour Changement DE GAZConversion pour lalimentation au propane Gicleur de brûleur Injecteur femelle du gril Conversion des brûleurs de surfaceTest de pressurisation de la canalisation de gaz Achever linstallation Conversion du brûleur du gril sur certains modèlesConversion pour lalimentation au gaz naturel 18 000 BTU 93 mm Brûleur du gril Schéma DES Circuits Schéma DE Câblage LégendeW10271686B MAR SW3 SW4 NEU