KitchenAid KFP1642 manual Cómo usar el disco rebanadoro rallador, Cómo usar la paleta para masa

Page 91

CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES

Cómo usar el disco rebanadoro rallador

Para rebanar o rallar en

tiras frutas o vegetales largos y con un diámetro relativamente pequeño, tales como apio, zanahorias y bananas:

Corte los alimentos de modo que encajen de manera vertical u horizontal en el tubo de alimentación; colóquelos de manera ajustada para que se mantengan en la posición correcta. Procese haciendo presión uniforme. Asimismo puede usar el tubo de alimentación pequeño en el empujador de alimentos de dos partes. Coloque los alimentos verticalmente en el tubo y use el empujador pequeño para procesarlos.

Para rebanar o rallar en tiras frutas y vegetales redondos, tales como cebollas, manzanas y pimientos verdes: Pele y saque las semillas. Corte por la mitad o en cuartos para que los trozos pasen a través del tubo de alimentación. Introduzca los trozos en el tubo de alimentación. Procese haciendo presión uniforme.

Para rebanar o rallar frutas y vegetales pequeños, tales como fresas, champiñones y rábanos: Coloque los alimentos vertical u horizontalmente en capas, dentro del tubo de alimentación. Llene el tubo de alimentación para mantener los alimentos en la posición correcta. Procese haciendo presión constante. Asimismo puede usar el tubo de alimentación pequeño en

el empujador de alimentos de dos partes. Coloque los alimentos verticalmente en el tubo y use el empujador pequeño para procesarlos.

Para rebanar la carne de res o de ave cruda como las carnes para freír con poco aceite: Corte o haga rollos con

la carne para que pase a través del tubo de alimentación. Envuelva y congele los alimentos hasta que se sientan duros al tacto, de 30 minutos a 2 horas, según el grosor del alimento. Revise que aun pueda pinchar los alimentos con la punta de un cuchillo afilado. Si no es así, espere a que se descongele un poco el alimento. Procese haciendo presión constante.

Para rebanar la carne de res o de ave cocida, incluyendo salami, salchichón, etc.: Los alimentos deben estar muy fríos.

Corte en trozos que pasen a través del tubo de alimentación. Procese presionando con firmeza constantemente.

Para rallar espinaca y otros vegetales de hoja en tiras: Apile las hojas. Hágalas un rollo y colóquelo horizontalmente en el tubo de alimentación. Procese haciendo presión uniforme.

Para rallar en tiras quesos de consistencia firme y suave:

El queso de consistencia firme

debe estar muy frío. Para

obtener los mejores resultados

con los quesos suaves, tales como mozzarella, colóquelos

en el congelador 10 a 15 minutos antes de procesarlos. Corte el queso de modo que pase a través del tubo de alimentación.

Procese haciendo presión uniforme.

Cómo usar la paleta para masa

La paleta para masa se ha diseñado específicamente

para mezclar y amasar la masa de levadura

rápidamente y a fondo. Para obtener los mejores resultados, no amase para

las recetas que requieran más de 4 tazas (500 g) de harina.

Español

91

Image 91
Contents KFP1642 Mail using the attached Product Registration Card Table of Contents Important Safeguards Electrical requirements Parts and accessories Parts and FeaturesDicing KIT Selecting the right tools Available with select models only Thin Thick Julienne disc* used with work bowl and optional prep bowl Ultratight seal is spill resistant Attaching the lid and safety lockAttaching the work bowl As shownLiquid ingredients into the work bowl Using the 3-in-1 feed tubeMax Fill Line Pusher to slowly drizzle oil or otherUsing the speed controls Preparing the dicing kit for first use Using Your AccessoriesPlace the lid on the Food Processor Installing/using the dicing kitPower shaft It is securely seatedBlade in the bowl while pouring out the ingredients Installing/removing the multipurpose bladePlace the blade on the power shaft Into placePrep bowl Installing/removing the prep bowlPlace the adapter on the power shaft Using the two finger gripsProcessing, lift off of adapter Available with select models onlyAdjusting the slicing thickness Installing/removing the slicing discPlace the disc on the power shaft Mini-bowl up Installing/removing the mini-bowl and mini-bladeOr dough blade and lift straight up Installing/removing the egg whip* or dough bladeAfter processing, lift cone from strainer Installing/removing the citrus pressLeft of the work bowl handle Until it drops into placeBlade and pull straight up Removing accessories and work bowlBowl still attached to Food Processor Remove the adapterOut of the reach of children Care and CleaningUnplugged before disassembling Sudsy cloth. Dry with a soft clothTips for Great Results Using the Multipurpose BladeTo slice uncooked meat or poultry, such as stir-fry meats Using the Dough BladeTo slice or shred fruits or To process foodUse the spatula to remove ingredients from the work bowl Helpful HintsCarrots, apples, hard cheeses, partially frozen meats, etc Not overprocessIf the work bowl cover won’t close TroubleshootingFood Processor doesn’t run Food Processor not shredding or slicing properlyKitchenAid Will Total Replacement Warranty KitchenAid Will PayLength of Limited For Your ChoiceOr write to Customer eXperience Centre KitchenAid Canada United States and Puerto RicoBox 218, St. Joseph, MI Outside the United States and Puerto RicoNous nous engageons à vous aider Bienvenue dans le monde de KitchenAidPreuve D’ACHAT ET Enregistrement DU Produit Instructions DU Robot CulinaireVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU Robot CulinaireVolts 120 VCA Hertz 60 Hz Spécifications électriquesPièces ET Caractéristiques Pièces et accessoiresPresse-agrumes Sur certains modèles Uniquement Ensemble DE Tranchage EN DÉSHigh Low Sélectionner les bons outilsHigh Disponible avec certains modèles uniquement Trancher fin Trancher épais Fromage à pâte dure, glace, chocolat Le verrouiller sur le socle Utilisation DU Robot CulinaireMontage du bol de travail Tel qu’indiquéTaille doit être insérée dans le couvercle Utiliser le poussoir alimentaire de taille Utilisation de la goulotte d’alimentation 3-en-1Pour mettre en marche le robot, placer Utilisation des commandes de vitesseUtilisation DES Accessoires Placer la grille de l’ensemble de Installation/utilisation de l’ensemble du disque à trancherDu socle Et utiliser le poussoir alimentaire dePlacer la lame sur l’axe du socle Installation/retrait de la lame multifonctionAvec le bol de préparation Installation/retrait du bol de préparationEncoche de saisie Pour les doigts Pour retirer le disque à trancher, retirer Installation/retrait du disque à trancherRéglage de l’épaisseur de tranchage Râpe jusqu’à ce qu’il/elle s’insèreDeux encoches de saisie Installation/retrait du mini-bol et de la mini-lameUtilisation DES Accessoires Placer le cône à l’intérieur du panier Installation/retrait du presse-agrumesSi le bol de travail est encore fixé au Retrait des accessoires et du bol de travailLe couvercle et le soulever Tirer tout droit vers le hautEntretien ET Nettoyage Un endroit hors de portée des enfants Conseils Pour DE Bons RésultatsUtilisation de la lame multifonction Peler, évider et/ou épépiner lesLes aliments doivent être froids. Pour chaque Pour hacher les fruits secs ou collantsReprises, 1 à 2 secondes par impulsion Pour faire fondre le chocolat nécessaireUtilisation de la lame de pétrissage Utilisation des disques à trancher ou à râperConseils utils Le robot culinaire ne fonctionne pas DépannageLa lame Moudre les grains de café, les céréales les épices duresGarantie ET Dépannage En dehors des États-Unis et de Porto Rico Aux États-Unis et à Porto RicoBienvenido al mundo de KitchenAid Cómo sujetar el tazón de trabajo Instrucciones Para EL Procesador DE AlimentosSalvaguardias importantes Requisitos eléctricos Piezas y accesoriosLas cuchillas son filosas. Manipúlelas con cuidado Seguridad DEL Procesador DE AlimentosVoltios 120 VCA Hertzios 60 Hz Requisitos eléctricosPiezas y accesorios Piezas Y CaracterísticasSello Ultrahermético Tazón Tazón de preparación De 10 tazas 2,4 L En cubosCómo seleccionar las herramientas adecuadas Huevos Low Queso duro, hielo, chocolate Cómo sujetar el tazón de trabajo Cómo Usar EL Procesador DE AlimentosBase, como se muestra Cómo sujetar la tapa y el mecanismo de seguridad Cómo usar el tubo de alimentación 3 en Cómo usar los controles de velocidad Cómo EL Procesador DE AlimentosPara encenderlo, gire la palanca de Cómo preparar el juego para cortar en cubos por primera vez Cómo Usar LOS AccesoriosPara cortar en tubos Orificio mirando hacia delante y la traba en su lugar Cómo instalar y usar el disco para cortar en cubosPermanezcan en la rejilla hasta que termine de lavarla La cuchilla multiuso tiene un sello Cómo instalar y quitar la cuchilla multiusoEscuchará un chasquido cuando el Accesorio encaja y se traba en su lugarCómo instalar y quitar el tazón de preparación En su lugar, sobre el adaptador Cómo regular el grosor de las rebanadas Cómo instalar y quitar el disco rebanadorEn su lugar Coloque el minitazón dentro del tazón Cómo instalar y quitar el minitazón y la minicuchillaCómo Usar LOS Accesorios Cómo instalar y quitar la prensa para cítricos Para quitar los accesorios de Cómo quitar los accesorios y el tazón de trabajoSi el tazón de trabajo todavía está Los tazones deberán cargarse boca abajo, no de costado Cuidado Y LimpiezaDel alcance de los niños Consejos Para Obtener Resultados IdealesCómo usar la cuchilla multiuso Para guardar, empuje el cable dentroConsejos Para Obtener Resultados Ideales Procese haciendo presión uniforme Cómo usar el disco rebanadoro ralladorCómo usar la paleta para masa El queso de consistencia firme Debe estar muy frío. ParaConsejos útiles Si la tapa del tazón de trabajo no se cierra Solución DE ProblemasLicuar frutas o vegetales frescos El procesador de alimentos no funcionaKitchenAid no Garantía Y ServicioDuración de la Siguiente, a su elecciónPara obtener información acerca del servicio en Canadá De calidadEn los Estados Unidos y Puerto Rico Fuera de los Estados Unidos y Puerto RicoW10545030B 01/13