Sunbeam HDX23-33 user manual Gardez CES instructions

Page 3

2

.finished when slot the in cord the Lock .coffeemaker the

 

into it feed gently and slot the of out it lift plug), power the (not cord power

 

the Grasp cord: power the of length the decrease To .coffeemaker the from

 

away it pull then slot, the of out it lift gently and plug) power the (not cord

 

power the grasp cord: power the of length the increase To .desire you length

 

exact the is it that so cord power the of length the customize can You .way

 

any in plug the modify not Do .electrician qualified a contact fit, not does

 

still it If .plug the reverse outlet, the in fully fit not does plug the If .way one

 

only outlet polarized a in fit will plug this shock, electric of risk the reduce

 

To .other) the than wider is blade (one plug polarized a has appliance This .5

.accidentally over tripped or children by on pulled be can it where

 

tabletop or countertop a over drape not will it that so arranged be must

 

cord extended resulting The .volts 120 and amps 10 least at be must cord

 

extension the of rating electrical marked the used, is cord extension an If .4

.use its in exercised is care if used and purchased be may cord extension An .3

.cord longer a over, tripping or in, entangled becoming pet or person

 

a from resulting hazards the reduce to provided is cord supply power short A .2

.storage cord the inside stored is plug the convenience your For .1

INSTRUCTIONS SET CORD SPECIAL

save instructionshese

.coffeemaker the repair should personnel authorized

Only .coffeemaker the inside parts serviceable user no are There .covers service

any remove not do shock, electric or fire of risk the reduce To WARNING:

.handling rough or scratches blows, sharp from decanter the Protect

.dry boiled ever is it if immediately decanter the Discard

.materials abrasive

 

other or pads wool steel cleaners, abrasive with decanter the clean not Do

.handle

 

weakened or loose a having decanter a or decanter cracked a use not Do

.surface cold or wet a on decanter hot a set not Do

.oven microwave

 

a including oven, any in or top range a on used be never must therefore

 

and coffeemaker ®Sunbeam your with use for designed is decanter This

decanter: glass

the breaking of chance the eliminate or reduce to below instructions the Follow

CARE AND USE DECANTER

UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA VERSEUSE

Observez les directives suivantes pour ne pas risquer de briser la verseuse:

Spécialement conçue pour la cafetière Sunbeam®, cette verseuse en verre ne doit être utilisée ni sur les foyers de cuisson des cuisinières ni dans les fours ordinaires ou à micro-ondes.

Ne posez jamais la verseuse chaude sur une surface mouillée ou froide.

N’utilisez pas une verseuse en verre fêlée ou bien dont la poignée est soit desserrée soit branlante.

Ne nettoyez pas la verseuse avec des poudres récurantes, des tampons métalliques à récurer ou d’autres produits abrasifs de ce genre.

Jetez immédiatement la verseuse si elle a bouilli à sec.

Évitez de cogner ou de rayer la verseuse et de la manipuler brusquement.

AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques d’incendie ou de choc, n’enlevez aucun couvercle d’entretien. La cafetière ne contient pas de pièces que puisse réparer l’utilisateur. Confiez toujours les réparations au personnel autorisé.

GARDEZ CES instructions

INSTRUCTIONS SPÉCIALES QUANT AU CORDON

1.Par mesure de commodité, la fiche se place dans le range-cordon.

2.Cette cafetière comprend un cordon court afin de ne pas risquer de faire trébucher, comme ce serait le cas en présence d’un cordon plus long.

3.Un cordon prolongateur peut être utilisé, à condition d’agir avec prudence.

4.Si un cordon prolongateur est employé, ses caractéristiques électriques doivent être d’au moins 10 ampères et 120 volts. Il ne doit pas pendre au bord du plateau de table ou du plan de travail, afin que les enfants ne risquent pas de le tirer et qu’il ne puisse pas faire accidentellement trébucher.

5.Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Pour réduire les risques de choc électrique, la fiche n’enfonce dans les prises de courant que dans un sens. Si la fiche ne rentre pas totalement dans la prise, inversez la fiche. Si elle ne pénètre toujours pas entièrement, contactez un électricien qualifié. Ne modifiez la fiche en aucune façon. Vous pouvez modifier la longueur du cordon d’alimentation au besoin. Pour augmenter la longueur, tenez le cordon (et non la fiche) du bout des doigts, levez-le délicatement pour le sortir de la fente puis tirez la longueur requise hors de la cafetière. Pour réduire la longueur du cordon, tenez le cordon (et non la fiche) du bout des doigts, levez-le délicatement pour le sortir de la fente puis repoussez-le dans la cafetière. Bloquez le cordon dans la fente après avoir modifié sa longueur.

2

Image 3
Contents 120308 .N.P Consignes Importantes Gardez CES instructions Immédiate/arrêt Coffeemaker HDX Your about LearningFAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Cafetière HDX Couvercle de la cafetièreCaractéristiques ET Avantages DE LA CafetièreAutres fonctions programmables Pour Mouture Time Brew Delay and Clock the SettingRéglages DE L’HORLOGE ET D’INFUSION Différée Préparatifs EN VUE DE L’UTILISATIONNOW Coffee Brewing Infusion Immédiate DU CaféOteN Coffeemaker Sunbeam your Decalcifying Time Brew LATER/DELAY Coffee BrewingInfusion Différée ET Réglage DE SON Heure Détartrage de la cafetière SunbeamComplete to cycle brew full the allow and brewing Begin Frequency Cleaning Water of TypeBreak to decanter Time more one 11 through 8 Steps RepeatDépannage DE LA Cafetière Replace and filter Remove Restrored be to power for WaitAM/PM .day Lit is light yellow untilService ET Entretien Au Canada Aux États-Unis