Hamilton Beach 35033 manual Cómo Freír, Advertencia Peligro de Quemaduras

Page 34

Cómo

Freír

wADVERTENCIA Peligro de Quemaduras.

Nunca llene con aceite más allá de la marca máxima de llenado “MAX”.

Nunca mueva la freidora mientras está en uso o cuando ésta contenga aceite caliente.

Nunca deje la freidora sin supervisión mientras se encuentre en funcionamiento.

Quite la mayor cantidad posible de humedad de los alimentos. No agregue agua o hielo al aceite.

El vapor que sale puede provocar quemaduras en las manos o en los dedos. Abra la tapa con cuidado.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar quemaduras graves ya que el aceite caliente puede salpicarse fuera de la freidora.

ANTES DEL PRIMER USO: Lave la freidora con detenimiento. Ver “Limpieza de su Freidora”.

NOTA: Nunca utilice la unidad sin aceite en el depósito o la unidad superará el límite de temperatura y hará falta reiniciar la unidad. Ver la sección “Cómo Reiniciar” para más detalles.

1

Coloque la freidora en una superficie estable, nivelada y resistente al calor que se encuentre fuera del alcance de los niños. Levante la tapa para abrir.

2

Saque la canasta de la freidora.

3

4

Llene la freidora con no menos de 10 y no más de 12 tazas de aceite teniendo como referencia la marca indicadora ubicada en la olla de aceite removible.

AVISO: Nunca haga funcionar la unidad sin aceite en la olla, de lo contario la unidad excedería el límite de temperatura y necesitaría una restauración. (Ver la sección “Cómo Reiniciar” en la página 39.)

Verifique que la freidora se encuentre en MIN. Fije el ensamblaje del cable magnético al receptáculo de la freidora. El cable magnético solamente se fijará de una forma. Tenga cuidado de no interferir con la conexión magnética cuando enchufe el cable en un tomacorriente.

NOTA: La baja fuerza magnética permite que el cable “se desprenda”, lo que evita que la unidad sea tirada accidentalmente desde la mesada.

34

840225201 SPv01.indd 34

4/18/13 9:00 AM

Image 34
Contents Deep Fryer Important Safeguards Other Consumer Safety Information This product is intended for household use onlyParts and Features How to Assemble the Fryer How the Timer Works BeepFrying Burn HazardFrying Frying Chart If YOU Live in a HIGH-ALTITUDE AreaLid Cleaning Your FryerBase Frying Tips Troubleshooting HOW to ResetTroubleshooting Limited Warranty Précautions Importanes Autres renseignements de sécurité aux consommateurs Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestiquePièces et caractéristiques Couvercle à évents amoviblesMontage de la friteuse Comment fonctionne la minuterie BIPFriture Risque de brûlureFriture suite Remarques Guide de cuissonSI Vous Habitez Dans UNE Région À Haute Altitude Nettoyage de votre friteuse CapuchonConseils de friture Dépannage RéinitialisationDépannage suite Dépannage suite Garantie limitée Salvaguardias Importantes Otra Información para la Seguridad del Consumidor Este aparato ha sido diseñado solamente para uso domésticoPower Piezas y CaracterísticasCómo Ensamblar la Freidora Cómo Funciona el Temporizador BIPCómo Freír Advertencia Peligro de QuemadurasCómo Freír Notas Tabla de FreírSI Usted Vive EN UNA Área DE Altitud Elevada Tapa Limpieza de su FreidoraPeligro de Quemaduras Cubierta de VentilaciónConsejos para la Freidora Resolviendo Problemas Cómo ReiniciarSe forma condensación en la ventana de observación Acumulación de una película de aceite en la olla de aceite Póliza DE Garantía Jalisco Distrito FederalNuevo Leon ChihuahuaModelos Tipo DF10 120V~ 60Hz