Hamilton Beach 40898 manual Cómo usar su hervidor de agua, Peligro de quemaduras

Page 13

840139600 SPv01.qxd 3/21/06 5:44 PM Page 22

Cómo usar su hervidor de agua

ANTES DEL PRIMER USO: Quite la bolsa plástica que recubre la pava y cualquier clase de embalaje que podría encontrarse dentro de la misma. Llene el hervidor hasta el indicador MAX (máximo) ubicado internas del hervidor y lleve al hervor hasta que el hervidor se apague automáticamente. Descarte el agua y repita el proceso. Enjuague el hervidor 2 ó 3 veces. el hervidor está lista para el uso.

Para quitar la tapa del hervidor de agua:

1.Presione el botón ubicado en la manija para abrir la tapa.

2.Presione el botón de la parte inferior de la tapa para liberar las bisagras internas del hervidor y

tire hacia arriba.

Para volver a colocar la tapa del hervidor de agua:

Alinee las ranuras sobre el lado de la tapa con las bisagras internas del hervidor y ajuste bien en su lugar.

1.Quite de la base de energía antes de llenar.

2.Llene el hervidor con la cantidad deseada de agua. Asegúrese de que el hervidor contenga por lo menos 8 onzas (250 ml) de agua. No supere la línea MAX de llenado.

Si llena por encima de la línea MAX, se escapará agua a través de las ventila- ciones de vapor ubicadas en la base del hervidor durante el ciclo de hervor.

3. Presione y sostenga el botón ubi- cado en la parte inferior de la tapa mientras inserta las ranuras de la

misma en las lengüetas de la pared del hervidor. El filtro de malla debe estar alineado con el pico. Verifique que la tapa esté en su lugar y que el hervidor o la base de energía se encuentren sobre una superficie plana. Si la tapa no está en su lugar, el apagado automático no funcionará.

4.Después de llenar el hervidor con agua, deberá colocarla en la base para que se encuentre correctamente conectada.

5.Enchufe en un tomacorriente y encienda ( I ).

6.El hervidor se apagará ( O ) automáticamente cuando el agua haya hervido.

7.Después del uso, desenchufe el hervidor y vacíela.

wADVERTENCIA

Peligro de quemaduras

No la llene de más ya que el agua hirviendo puede saltar por el pico.

Evite todo contacto con el vapor que escapa.

Transporte con cuidado las unidades que contengan agua caliente. Tome sólo por la manija.

No vierta sobre personas o en su dirección.

Permita que se enfríe antes de quitar la tapa o de limpiar la unidad.

22

23

Image 13
Contents Cool Wall Kettle This appliance is intended for household use only Shock HazardTo Remove Kettle Lid Parts and Features Using Your Electric KettleIf Your Kettle Boils Dry Anti-Scale Mesh FilterBurn Hazard Customer Service Cleaning Your KettleIf Your Kettle Does Not Work Model Type SeriesRisque d’électrocution AvertissementUtilisation de la bouilloire Pièces et caractéristiquesCet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique Bouilloire sans cordon Filtre à tamis antitartreSi la bouilloire ne fonctionne pas Service à la clientèleNettoyage de la bouilloire Modèle Type SérieAux États-Unis Au Canada Peligro de choque eléctrico WADVERTENCIAPartes y características Guarde Estas InstruccionesPeligro de quemaduras Cómo usar su hervidor de aguaSi el hervidor de agua hierve en seco Filtro de malla anti sarroSi su hervidor de agua no funciona Limpieza del hervidor de aguaPóliza DE Garantía Jalisco Distrito FederalChihuahua Nuevo Leon