Kalorik USK EK 28441 manual Garantie, Assembly page 26/29

Page 26

 

Copies of the I/B. Please reproduce them without any

 

changes except under special instruction from Team

 

International BELGIUM. The pages must be reproduced and

 

folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x

 

210 mm height). When folding, make sure you keep the good

Fax +32 2 359 95 50

numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change

the page numbering. Keep the language integrity.

 

￿

GARANTIE

Nous vous suggérons de remplir et de nous renvoyer rapidement la Carte d’Enregistrement Produit ci-jointe afin de faciliter la vérification de la date d’achat. Cependant, le renvoi de la Carte d’Enregistrement Produit n’est pas une condition indispensable à l’application de la présente garantie. Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie en ligne à l’adresse suivante : www.KALORIK.com

A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an contre les défauts matériels et de fabrication. Cette garantie n’est pas transférable. Conservez la preuve d’achat originelle. Une preuve d’achat est exigée pour obtenir l’application de la garantie.

Durant cette période, le produit KALORIK qui, après inspection par KALORIK, s’avère défectueux, sera réparé ou remplacé, au choix de KALORIK, sans frais pour le consommateur. Si un produit de remplacement est envoyé, c’est la garantie restante du produit originel qui s’appliquera.

La présente garantie ne s’applique pas aux défauts dus à une mauvaise utilisation de la part de l’acheteur ou de l’utilisateur, à une négligence, au non-respect des consignes du manuel d’utilisation KALORIK, à une utilisation sur un circuit électrique au voltage différent de celui renseigné sur le produit, à une usure normale, à des modifications ou réparations non autorisées par KALORIK, ou par un usage à des fins commerciales. Il n’existe pas de garantie pour les parties en verre, récipients en verre, filtres, paniers, lames et accessoires en général. Il n’existe également pas de garantie pour les pièces perdues par l’utilisateur.

Toute garantie de valeur commerciale ou d’adaptabilité à ce produit est également limitée à la garantie d’un an.

Certains états ne limitent pas la longueur de la garantie tacite ou n’autorisent pas l’exclusion de dommages-intérêts accessoires ou indirects, les restrictions ci-dessus peuvent donc ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers, et certains droits peuvent varier d’un état à l’autre.

26

USK EK 28441 - 090415

Assembly page 26/29

Image 26
Contents Egg-Boiler Cuecehuevos Cuit-Oeufs Important Safeguards Read ALL InstructionsPolarized Plug Instructions Parts Using Your EGG Boiler Hard or Soft BoilingSoft Medium Hard PoachingMeasuring the Water Security and Maintenance It is recommended to use the included measuring cupUSK EK 28441 Warranty USK EK 28441 Consejos DE Seguridad LEA Todas LAS InstruccionesInstrucciones DEL Cable Guarde Estas InstruccionesInformación Sobre EL Enchufe Polarizado Partes Base del aparato Vaso medidorImportante Como Utilizar SU Cuecehuevos Duros O Pasados POR AguaSoft /PASADO POR Agua MEDIUM/MEDIO HARD/DURO Huevos EscalfadosMedir EL Agua Seguridad Y Mantenimiento Garantía Copies of the I/B. Please reproduce them without any Consignes DE Securite Lisez L’ENSEMBLE DES InstructionsConservez CES Instructions Instructions Pour LES Fiches PolariséesConsignes Concernant LE Cordon DescriptionComment Employer Votre CUIT-ŒUFS Œufs Durs ou a LA CoqueAssembly page 23/29 Œufs PochésSecurite ET Entretien Assembly page 24/29Mesurer L’EAU SOFT/WEICH/MOLLET MEDIUM/MITTEL/MEDIUM HARD/HART/DURAssembly page 25/29 Assembly page 26/29 GarantieAssembly page 27/29 Assembly page 28/29 Back cover page last Assembly page 29/29