Melissa 651-007 manual Bedienung DES MINI-OFENS, Reinigung, Garantiebedingungen

Page 13

BEDIENUNG DES MINI-OFENS

Die mitgelieferten Zubehörteile (Bratentopf (6) und Grillrost (5)) können zum Garen vieler verschiedener Arten von Lebensmitteln verwendet werden. Verwenden Sie den Griff zum Herausnehmen der Zubehörteile aus dem Ofen, oder wenn das Zubehörteil selbst heiß ist.

Zubereitung

1.Vergewissern Sie sich, dass sich die Krümelschublade an ihrem Platz an der Unterseite des Ofens befindet. Benutzen Sie den Ofen nur, wenn dies der Fall ist.

2.Stellen Sie den Funktionswähler (2) auf die gewünschte Funktion ein:

Symbol

Funktion

 

Hitze von oben

 

Hitze von unten

 

Hitze von oben und unten

3.Geben Sie das Essen in den Ofen (falls der Ofen nicht vorgeheizt werden muss). Verwenden Sie die gewünschte Einschubhöhe, aber vergewissern Sie sich, dass Lebensmittel, Bratentopf oder Zubehörteile nicht mit den Heizelementen des Mini-Ofens in Berührung kommen.

4.Schließen Sie die Ofentür (9). Die Tür kann während des Garens erforderlichenfalls auch leicht geöffnet bleiben.

5.Drehen Sie den Temperaturwähler (1), um die gewünschte Ofentemperatur zu wählen.

6.Stellen Sie den Timer (3) auf die gewünschte Zeit ein. Der Ofen startet.

7.Die Leuchtanzeige (4) leuchtet auf, wenn der Ofen an ist. Der eingebaute Thermostat hält die eingestellte Temperatur während der gesamten Garzeit konstant.

8.Wenn die eingestellte Zeit verstrichen ist, ist ein Klingelton zu hören, und der Ofen schaltet sich ab.

ACHTUNG! Der Ofen heizt nur auf, wenn der Timer aktiviert wird.

Nach dem Gebrauch

Stellen Sie den Funktionswähler und den Timer auf die „OFF“-Stellung.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

REINIGUNG

Bei der Reinigung des Mini-Ofens sind folgende Punkte zu beachten:

Bevor Sie den Ofen reinigen, vergewissern Sie sich, dass er ganz abgekühlt ist und der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde.

Nehmen Sie die Krümelschublade aus dem Ofen und bürsten Sie sie sauber.

Scheuerpulver, Stahlschwämme oder andere starke Reinigungsmittel, welche die Flächen verkratzen können, dürfen nicht zur Reinigung verwendet werden. Von Stahlschwämmen abgerissene Metallstücke können Kurzschlüsse verursachen. Verwenden Sie stattdessen ein mit heißem Wasser leicht befeuchtetes Tuch und fügen Sie ein Spülmittel hinzu, wenn der Mini-Ofen sehr schmutzig ist.

Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Lüftungsöffnungen eindringt.

Bratentopf, Grillrost und Handgriff können in Wasser mit Spülmittel gereinigt werden. Sie sind auch spülmaschinenfest.

INFORMATION ÜBER DIE ENTSORGUNG UND DAS RECYCLING DIESES PRODUKTS

Ihr Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen:

Es bedeutet, dass das Produkt nicht mit normalem Haushaltsmüll vermischt werden sollte, da es besondere Sammeleinrichtungen für Elektro- und Elektronik-Altgeräte gibt.

Die WEEE-Richtlinie verpflichtet jeden Mitgliedstaat, für das ordnungsgemäße Sammeln, die Verwertung, die Handhabung und das Recycling von Elektro- und Elektronik-Altgeräten

zu sorgen. Private Haushalte innerhalb der EU können ihre gebrauchten Geräte kostenfrei an ausgewiesenen Sammelstellen abgeben. In bestimmten Mitgliedstaaten können Geräte, die bei einem Einzel- oder Großhändler gekauft wurden, dort

auch kostenfrei wieder abgegeben werden, sofern man ein ähnliches Gerät kauft. Bitte nehmen Sie mit Ihrem Einzelhändler, Ihrem Großhändler oder den örtlichen Behörden Kontakt auf, um weitere Einzelheiten über den Umgang mit Elektro- und Elektronik-Altgeräten zu erfahren.

GARANTIEBEDINGUNGEN

Diese Garantie gilt nicht,

falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden;

falls unbefugte Eingriffe am Gerät vorgenommen wurden;

falls das Gerät unsachgemäß behandelt, Gewalt ausgesetzt oder anderweitig beschädigt worden ist.

bei Schäden, die aufgrund von Fehlern im Leitungsnetz entstanden sind.

Aufgrund der ständigen Weiterentwicklung von Funktion und Design unserer Produkte behalten wir uns das Recht auf Änderung des Produkts ohne vorherige Ankündigung vor.

IMPORTEUR

Adexi Group

Druckfehler vorbehalten.

13

Image 13
Contents Design Function Viktiga Säkerhetsföreskrifter IntroduktionBeskrivning Före Första AnvändningstillfälletInformation OM Kassering OCH Återvinning AV Denna Apparat RengöringVigtige Sikkerhedsforanstaltninger IntroduktionintroduktionOversigt Klargøring AF MiniovnenOplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette Produkt RengøringGarantien Gælder Ikke Viktige Sikkerhetsregler InnledningOversikt Over Miniovnens Deler Klargjøre MiniovnenInformasjon OM Avhending OG Resirkulering AV Dette Produktet RengjøringTärkeitä Turvallisuusohjeita JohdantoMerkkien Selitykset Miniuunin ValmisteleminenTietoja Tuotteen Hävittämisestä JA Kierrätyksestä PuhdistusIntroduction Important Safety PrecautionsKEY Preparing the Mini OvenInformation on the Disposal and Recycling of this Product CleaningWichtige Sicherheitsvorkehrungen EinleitungBeschreibung VOR DEM GebrauchReinigung Bedienung DES MINI-OFENSGarantiebedingungen Page Page Page