Melissa 245-023 manual Laatikon sisältö, Tavalliset Turvatoimet, Tuotekuvaus, Käyttö

Page 8

FI

Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen

 

koskettamista. Ota aina kiinni kahvasta.

vedenkeittimen käyttöönottoa, niin hyödyt

-

Jotta vedenkeittimestä nouseva höyry ei

enemmän vedenkeittimestäsi.

 

aiheuttaisi vahinkoja, tulee varmistaa, ettei

Suosittelemme lisäksi käyttöohjeen säilyttämistä,

 

keittimen kaatonokka osoita mitään pintoja

jos vedenkeittimen toimintoja pitää myöhemmin

 

päin.

 

 

 

tarkistaa.

-

Nosta vedenkeitintä vain kahvasta.

 

 

Laatikon sisältö:

-

Laita aina suojalevy vedenkeittimen alle, jos

1 vedenkeitin

 

sitä käytetään puupinnoilla.

 

 

-

Kontaktipinnan suojelemiseksi tulee

1 vedenkeittimen johdon sisältävä pohjaosa

 

vedenkeitin aina asettaa pohjaosan päälle

1 käyttöohje

 

 

käytön jälkeen.

 

 

 

(Verkkojännite: 230V~50Hz)

 

 

 

 

-

Älä kytke keitintä päälle, jos se on tyhjä.

TAVALLISET TURVATOIMET

-

Vedenkeittimen pistoketta ei saa jättää

 

 

-

Lue koko käyttöohje.

 

pistorasiaan tiloissa, joissa lämpötila saattaa

-

Vedenkeittimen saa liittää vain 230V

 

laskea alle nollan (esim. mökeissä), sillä

 

verkkovirtaan.

 

keittimen automaattinen termostaatti saattaa

-

Vedenkeittimessä saa ainoastaan keittää

 

käynnistää keittimen.

 

 

 

vettä.

 

 

 

 

 

 

TUOTEKUVAUS

a.

b.

e.

 

 

 

 

-Lapsia tulee valvoa, jos he oleskelevat

 

vedenkeittimen läheisyydessä sen ollessa

a)

Kansi

 

 

 

 

 

 

 

b)

Vesimäärän osoitin

 

 

 

 

d.

 

päällä.

 

 

 

 

-

Vedenkeitintä ei saa laittaa lämpölähteiden

c)

Merkkivalo

 

 

 

 

 

 

 

kuten uunin, keittolevyjen tai kaasuliekin

d)

Käynnistys/

 

 

 

 

 

 

 

läheisyyteen tai päällä.

 

katkaisupainike

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c.

-

Vedenkeitintä ei saa upottaa veteen tai

e)

Kontaktipinta

f.

 

 

 

 

 

 

muihin nesteisiin.

f)

Pohjaosa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

g.

 

 

 

-

Vedenkeitintä ei saa täyttää yli maksimirajan,

 

 

 

 

 

ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA

 

muuten kiehuvaa vettä saattaa roiskua

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kaatonokasta.

Ennen ensimmäistä käyttökertaa, tai jos

-

Ennen käyttöä tulee tarkistaa, että pistoke ja

vedenkeitin on pitkään ollut käyttämättömänä,

tulee keittimessä ensin keittää vettä keittimen

 

johto ovat täysin kuivat.

 

puhdistamiseksi.

 

 

 

 

 

 

-

Pistoketta ei saa irrottaa pistorasiasta

 

 

 

 

 

 

-

Täytä keitin vedellä maksimimäärään saakka

 

johdosta vetämällä.

 

 

(1,7 l).

 

 

 

 

 

 

-

Ota pistoke pistorasiasta, kun vedenkeitin

 

 

 

 

 

 

 

-

Käynnistä vedenkeitin.

 

täytetään, tyhjennetään, puhdistetaan tai kun

 

-

Kun vesi on kiehunut, se kaadetaan pois.

 

se ei ole käytössä.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

Laitetta ei saa käyttää, jos vedenkeitin tai sen

-

Toista tämä kolme kertaa.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

osa on vaurioitunut. Vedenkeitin tulee

KÄYTTÖ

 

 

 

 

 

 

 

toimittaa ammattilaisen korjattavaksi, sillä

 

 

 

 

 

 

 

-

Täytä keitin halutulla vesimäärällä – minimi

 

korjaus vaatii erikoistyökaluja.

 

 

0,5 l - maksimi 1,7 l. Keitin täytetään

-

Johto ei saa roikkua pöydänreunalta tai

 

 

avaamalla kansi.

 

 

 

 

 

 

 

vastaavalta. Tarkkaile, ettei se jää laatikkojen,

 

 

 

 

 

 

 

 

-

Keitin asetetaan pohjaosaan, joka tulee olla

 

kaapinovien ym. väliin.

 

 

kiinteällä ja tasaisella pinnalla. Laita pistoke

-

Vältä vedenkeittimen kuumien osien

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pistorasiaan ja laita

8

Image 8
Contents Black Series Almindelige Sikkerhedsforanstaltninger Produkt BeskrivelseFØR Første Anvendelse BrugRengøring OG Opbevaring AfkalkningMiljø Tips Garantien Dækker IkkeFörpackningens innehåll Generella SäkerhetsföreskrifterProduktbeskrivning Innan Apparaten Används Första GångenRengöring OCH Förvaring AvkalkningMiljötips Garantin Gäller InteGenerelle Sikkerhetsregler ProduktbeskrivelseFørstegangsbruk BrukRengjøring OG Oppbevaring AvkalkingMiljøtips Garantien Gjelder IkkeLaatikon sisältö Tavalliset TurvatoimetTuotekuvaus Ennen Ensimmäistä KäyttökertaaPuhdistus JA Säilytys KalkinpoistoYmpäristösuositus Takuu EI OLE VoimassaProduct Description Important SafeguardsPlease retain this manual for future reference HOW to Care for Your Kettle Instructions for USECordless Kettle DescalingWarranty do not Cover Adexi A/S Adexi AB We take reservations for printing errorsEnvironmental TIP If the above points have not been observedInhalt der Verpackung ProduktbeschreibungAllgemeine Sicherheitshinweise VOR DEM ErstgebrauchAnwendung Reinigung UND AufbewahrungEntkalken UmwelttipsDIE Garantie Wird Hinfällig Falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werdenImporteur Adexi A/S Adexi AB Irrtümer und Fehler vorbehaltenOpis Budowy ZawartoÊç w opakowaniuWA˚NE Wskazówki W Zakresie BEZPIECZE¡STWA Przed Pierwszym U˚YCIEM ˚YTKOWANIEUwaga! Nie podnoÊ czajnika z podstawki gdy jest on w∏àczony Usuwanie Osadu WapiennegoAdexi A/S Adexi AB Zastrze˝eniem ew. b∏´dów w druku Gwarancja B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W PrzypadkuJeÊli wy˝ej wymienione nie by∏o przestrzegane Важные Сведения ПО Технике Безопасности Не заполняйте кипятильник вышеПросьба Сохранять Данные Указания Описание Изделия Указания ПО Использованию ПрибораБескабельный Кипятильник Расположите базу питания на сухой, плоской поверхностиУход ЗА Прибором Удаление НакипиИмпортер Охрана Окружающей СредыГарантия НЕ Распространяется НА Следующие Случаи

245-023 specifications

Melissa 245-023 is an innovative product engineered to meet the evolving needs of today's users. Designed with a modern aesthetic, Melissa 245-023 offers a sleek and contemporary appearance that effortlessly integrates into any environment, be it residential or commercial.

One of the standout features of the Melissa 245-023 is its advanced technology. Equipped with state-of-the-art connectivity options, this device supports seamless integration with various smart home systems. This allows users to control and customize their experience easily, whether via mobile applications or voice commands, making it a perfect addition to any smart home setup.

The device is powered by a robust processor that ensures fast performance, enabling users to experience efficiency in their tasks. Enhanced with a user-friendly interface, Melissa 245-023 prioritizes ease of use without sacrificing functionality. This focus on user experience is paired with a highly responsive touchscreen display that provides clear visibility and quick access to features.

Another key characteristic of Melissa 245-023 is its energy efficiency. The product is designed to minimize power consumption while maximizing output, allowing users to maintain a sustainable lifestyle without compromising on performance. This approach not only benefits the environment but also reduces operational costs for users.

Safety is a primary consideration in the design of Melissa 245-023. It incorporates multiple safety features, including overcurrent protection and thermal regulation, ensuring reliable and secure operation. This is particularly important for users who prioritize safety in their devices, providing peace of mind during usage.

Additionally, Melissa 245-023 is built to last, utilizing high-quality materials that ensure durability and resilience. The construction is resistant to wear and tear, making it suitable for various settings, whether in busy households or bustling workplaces.

In summary, the Melissa 245-023 combines advanced technology with energy efficiency, safety features, and a user-friendly design. This makes it a versatile choice for anyone looking to enhance their living or working environment with a reliable and cutting-edge solution. With its blend of functionality and style, Melissa 245-023 is set to redefine user expectations in its category.