Melissa 645-093/94 manual Innledning, Sikkerhetsregler

Page 10

NO

INNLEDNING

For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før førstegangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger.

SIKKERHETSREGLER

Normal bruk av apparatet

Feilaktig bruk av apparatet kan føre til personskader og skader på apparatet.

Apparatet må ikke brukes til andre formål enn det er beregnet for. Produsenten er ikke ansvarlig for skade som skyldes feilaktig bruk eller håndtering. (Se også garantibetingelsene.)

Apparatet skal bare tilkobles 230 V, 50 Hz.

Slå aldri av apparatet uten at det er vann i beholderen eller kaffe i kaffekannen.

Ikke hell varmt eller kokende vann i beholderen. Bruk kun kaldt vann.

Kontroller at apparatet er slått av før du fyller på vann.

Vannivået i beholderen må ikke overstige maks.-nivået (MAX) på måleren.

Ikke ta på varmeplaten.

Legg aldri apparatet i vann eller annen form for væske.

Ikke forlat apparatet mens det er på, og barn i nærheten må holdes under oppsyn.

Dampen fra nytraktet kaffe er svært varm. Vær forsiktig slik at ingen skålder seg.

Apparatet er bare beregnet på bruk i private husholdninger. Apparatet er ikke egnet til utendørs eller kommersiell bruk.

Plassering av apparatet

Plasser alltid apparatet innerst på kjøkkenbenken i sikker avstand fra brennbare gjenstander som gardiner, duker og lignende.

Må ikke tildekkes.

La ikke ledningen bli hengende over kanten på bordet/benken, og hold den unna varme gjenstander og flammer.

Ledning, støpsel og stikkontakt

Kontroller regelmessig at ledningen og støpslet ikke er skadet. Ikke bruk apparatet dersom dette skulle være tilfelle, eller dersom det

har falt i gulvet eller er skadet på annen måte.

Hvis apparatet eller støpselet er skadet, må det kontrolleres og om nødvendig repareres av autorisert servicepersonale. Hvis så ikke skjer, foreligger det fare for elektrisk støt. Prøv aldri å reparere apparatet selv.

Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten før rengjøring.

Ikke dra i ledningen når du trekker støpselet ut av kontakten. Ta i stedet godt tak i støpselet.

Kontroller at det ikke er mulig å dra eller snuble i ledningen eller en ev. skjøteledning.

Håndtering av glasskannen

Glasskannen må aldri plasseres på en kokeplate eller i en ovn/ mikrobølgeovn.

En varm glasskanne må aldri settes ned på et vått eller kaldt underlag.

Ikke bruk kannen dersom den har sprekker, håndtaket er løst eller ødelagt, eller dersom kannen på annen måte er skadet.

10

Image 10
Contents Ekspres do kawy z regulatorem czasowym Placering af apparatet IntroduktionSikkerhedsforanstaltninger Almindelig brug af apparatet Ledning, stik og stikkontaktIndstilling AF UR OG Starttidspunkt OversigtFØR Første Anvendelse Indstilling af urRengøring Brug af timer-funktionBrygning af kaffe AfkalkningGarantibestemmelser Bemærk, at dette Adexi-produkt er Forsynet med dette symbolOplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette Produkt Spørgsmål & SvarPlacering av apparaten SäkerhetsåtgärderNormal användning av apparaten Sladd, stickkontakt och eluttagInnan Första Användning Ställa in Timer OCH StarttidBeskrivning Använda ApparatenRengöring Använda timerBrygga kaffe AvkalkningFrågor OCH Svar GarantivillkorImportör Innledning SikkerhetsreglerFØR Apparatet TAS I Bruk Første Gang Stille Timeren OG Starte TidenOversikt Over Apparatets Deler Bruk AV ApparatetRengjøring AV Apparatet Bruke timerenLage kaffe AvkalkingGarantibetingelser Spørsmål OG SvarLaitteen sijoittaminen JohdantoTurvallisuustoimenpiteet Laitteen normaali käyttö Johto, pistoke ja pistorasiaAjastimen JA Aloitusajan Asettaminen Merkkien SelityksetEnnen Ensimmäistä Käyttökertaa Kellonajan asettaminenAjastimen käyttäminen Laitteen KäyttöKahvin keittäminen PuhdistusTakuuehdot Tämä Adexi-tuote on merkitty Seuraavalla symbolillaTietoja Tuotteen Hävittämisestä JA Kierrättämisestä Kysymyksiä JA VastauksiaPositioning the appliance Safety Measures Normal use of the applianceIntroduction Cord, plug and mains socketPrior to First USE Setting the Timer and Start TimeKEY Operating the ApplianceBrewing coffee Using the timerCleaning DescalingQuestions and Answers Guarantee TermsGuarantee does not apply ImporterAufstellen des Geräts EinleitungSicherheitshinweise Normaler Gebrauch des Geräts Kabel, Stecker und SteckdoseVOR DEM Erstmaligen Gebrauch Einstellen DES Timers UND DER StartzeitProduktbeschreibung Einstellen der UhrKaffee brühen Gebrauch des TimersBedienung DES Geräts ReinigungFragen UND Antworten GarantiebedingungenImporteur Wstęp Wskazówki Dotyczące BezpieczeństwaPrzed Pierwszym Użyciem Główne ElementyUstawianie Regulatora Czasowego I Czasu Rozpoczęcia Obsługa Urządzenia Informacje O Utylizacji I Recyklingu Tego Produktu CzyszczenieUsuwanie Kamienia Warunki GwarancjiPytania I Odpowiedzi Importer

645-093/94 specifications

Melissa 645-093/94 is an advanced electronic component designed for applications requiring precision, reliability, and efficiency. This device is part of a family of integrated circuits that have gained popularity among engineers and designers for their innovative features and capabilities.

One of the main features of Melissa 645-093/94 is its low power consumption, which makes it ideal for battery-operated devices and energy-sensitive applications. The chip operates efficiently across a wide voltage range, allowing flexibility in design while ensuring that it can support various input power levels without compromising performance.

The device utilizes cutting-edge technology, including advanced semiconductor materials and fabrication processes. This not only enhances its operational speed but also improves thermal management, minimizing heat generation during operation. The compact design of Melissa 645-093/94 helps units fit into tight spaces, making them suitable for modern, space-constrained electronic designs.

In terms of connectivity, Melissa 645-093/94 is equipped with various communication interfaces, including I2C, SPI, and UART. These interfaces enhance its compatibility with a wide range of microcontrollers and sensors, making integration into existing systems seamless. This versatility is crucial for developers looking to create IoT devices or smart applications where data exchange is critical.

Another notable aspect of the Melissa 645-093/94 is its high level of integration, which reduces the need for additional external components. This integration not only lowers the overall system cost but also simplifies the PCB layout, making the assembly process quicker and less prone to errors.

The device also features robust security protocols, which are increasingly important in today’s connected devices. With growing concerns over data breaches and unauthorized access, Melissa 645-093/94 incorporates encryption and authentication mechanisms, ensuring data integrity and confidentiality in communications.

In conclusion, Melissa 645-093/94 represents a blend of efficiency, integration, and advanced technology, making it an excellent choice for developers in need of a reliable electronic component. Its low power consumption, multiple communication interfaces, high integration, and focus on security make it a standout option in various applications, from consumer electronics to industrial automation.