Melissa 645-079 manual Bruke Maskinen, Rengjøre Maskinen

Page 9

BRUKE MASKINEN

Espressomaskinen kan brukes til å lage espresso eller cappuccino. Når vannet er varmet opp, kan du lage flere kopper med cappuccino – en etter en. Det er også mulig å lage melkeskum for cappuccino osv. ved å bruke dampdysen.

Varme opp espressomaskinen

Kontroller at det er nok vann i beholderen, og ha eventuelt i mer vann. (Se “La vann renne gjennom” over.)

Kontroller at dampregulatoren er dreid med klokken så langt det er mulig.

Drei på/av-knappen til stillingen for oppvarming (b). Vannet varmes opp. En boblelyd høres når espressomaskinen arbeider.

Når OK-lampen tennes i stillingen for oppvarming, er espressomaskinen klar til å lage kaffe. Det tar rundt 2 minutter, men espressomaskinen fungerer best hvis du venter i minst 10 minutter.

Lage espresso

Sett på tetningsringen (11) nederst på filterholderen (6), og kontroller at den sitter riktig.

Sett i ønsket filter.

oHvis du ønsker å lage en kopp med espresso, setter du først inn plastinnsatsen (10) i filterholderen med den skålformede siden opp. Deretter plasserer du filteret for en kopp (9) over plastinnsatsen. Tappene på utsiden av filteret må settes inn i hullene på innsiden av kanten av filterholderen. Hvis plastinnsatsen står feil vei, vil ikke den øvre kanten av filteret ligge jevnt med filterholderen.

oHvis du ønsker å lage to kopper med espresso, plasserer du filteret for to kopper (12) i filterholderen (uten først å sette i

plastinnsatsen). Tappene på utsiden av filteret må settes inn i hullene på innsiden av kanten av filterholderen.

Ha kaffe (vanlig filterkaffe, espresso eller porsjonsbriketter) i

filteret. Bruk eventuelt pakkeredskapet (13) til å pakke kaffen i filteret (porsjonsbriketter skal ikke pakkes).

oHvis kaffen pakkes hardt, renner vannet sakte gjennom, kaffen blir sterkere enn vanlig og det dannes mørkt skum. Hvis ikke kaffen pakkes, renner vannet raskere gjennom, kaffen blir ikke så sterk og det dannes lysere skum. Prøv deg fram til du finner ønsket type kaffe og hvor mye du trenger å

pakke den for å få best mulig resultat.

Plasser filterholderen på bryggehodet på denne måten:

oTa tak i håndtaket (8), og før filterholderen opp til bryggehodet med håndtaket mot venstre.

oDrei håndtaket inn mot midten av espressomaskinen til det

peker rett fram. Da er filterholderen på plass.

Kontroller at espressomaskinen er klar til å lage kaffe, og sett en eller to kopper under filterholderen.

Drei på/av-knappen til bryggestillingen. Etter en kort stund renner det espresso ut av dysen under filterholderen.

Når ønsket mengde espresso har rent gjennom, eller OK- lampen slukkes, dreier du på/av-knappen til stillingen for oppvarming (hvis du ønsker å lage flere kopper espresso umiddelbart) eller til av-stilling.

Når du fjerner filterholderen, er det viktig å utligne trykket etter at kaffe er laget for å hindre at kaffegrut spruter ut av filteret. Det gjør du ved å trykke inn utløseren (7) på siden av håndtaket og deretter dreie håndtaket.

Tøm filteret, skyll det og ha i mer kaffe hvis du ønsker å lage flere kopper med espresso med en gang.

oForsiktig! Kaffen i filteret er ekstremt varm!

Skumme melk

Kontroller at dampdysen er satt riktig på.

Drei på/av-knappen til skummestillingen (a), og vent til OK- lampen tennes.

Hell ønsket mengde melk i en beholder.

oForsiktig! Melken bør tas rett fra kjøleskapet.

oMelken utvides til en viss grad under skummingen, slik at beholderen ikke bør fylles mer en halvfull.

Dampdysen kan roteres rundt et kulelager, slik at den kan peke i ulike retninger. Still inn dampdysen, og hold beholderen slik at enden av dysen er nede i melken.

Drei dampregulatoren mot klokken, slik at damp pumpes ned i melken. Dermed piskes melken, og et lag med skum dannes på overflaten.

Når det er dannet nok skum, og melken er varmet opp, slår du dampregulatoren av ved å dreie den med klokken. Drei på/av-knappen til stillingen for oppvarming (hvis du ønsker å lage flere kopper med espresso) eller til av-stilling.

Koke vann

Varm opp vann slik det beskrives i ”Varme opp espressomaskinen”, og sett en beholder under bryggehodet.

Drei på/av-knappen til bryggestillingen. Vann renner ut av bryggehodet.

Når ønsket mengde vann har rent gjennom, eller OK-lampen slukkes, dreier du på/av-knappen til stillingen for oppvarming (hvis du ønsker å varme opp mer vann eller lage espresso) eller til av-stilling.

Dryppbrett med overløpsindikator

Hvis du søler vann, espresso eller melkeskum under bryggehodet, samles dette opp på dryppbrettet (5). Når dryppbrettet er fullt, spretter en rød overløpsindikator ut av et av hullene i risten på brettet. Tøm brettet når det skjer.

Løft forsiktig opp brettet, fjern risten og tøm ut innholdet. Vær forsiktig slik at du ikke skålder deg dersom væsken på dryppbrettet er svært varm!

Dryppbrettet bør tømmes hver gang maskinen er brukt for å unngå lukt.

Tips!

Varm opp koppene med kokende vann før du heller espresso i dem. Da holder de bedre på varmen. Bruk små og solide kopper til espresso.

Bruk spesiell espressokaffe for å få best mulig espresso. Du får kjøpt slik kaffe på de fleste supermarkeder.

Espresso bør drikkes umiddelbart etter at den er laget.

Cappuccino lages ved å helle en eller to kopper med espresso opp i en stor kopp og ha varm melk med skum oppå. Ha i sukker etter smak, og dryss over litt revet sjokolade eller kakaopulver.

RENGJØRE MASKINEN

Daglig rengjøring

Trekk støpselet ut av kontakten, og la espressomaskinen avkjøles før rengjøring.

Fjern dryppbrettet, og vask det og risten. La disse delene tørke helt før du setter dem på plass igjen.

Den beste måten å rengjøre selve espressomaskinen på, er å tørke av den med en fuktig klut oppvridd i varmt vann tilsatt litt oppvaskmiddel.

Ikke bruk sterke eller slipende rengjøringsmidler på espressomaskinen eller tilbehøret. Ikke bruk skuresvamp eller lignende til å rengjøre espressomaskinen da dette kan skade overflaten.

Fjern den ytterste delen av dampdysen ved å dreie den mot venstre og trekke den av.

Trekk stålhylsen av den delen av dampdysen du har fjernet, og rengjør

begge delene i såpevann. Tørk resten av dampdysen med en fuktig klut, og la alle delene tørke før du setter dem sammen igjen og setter dem på plass.

oForsiktig! Kontroller at dampdysen er satt riktig sammen, og at de røde tetningsringene på den delen av dampdysen som sitter fast, sitter riktig, før du setter alt sammen. (Se pilene på illustrasjonen.)

9

Image 9
Contents Ekspres ciÊnieniowy do kawy oraz cappuccino L I S S aSikkerhedsforanstaltninger IntroduktionOversigt FØR Første AnvendelseRengøring BrugAfkalkning Rengøring af brygningsstudsen to gange årligtMiljøtips GarantibestemmelserBeskrivning SäkerhetsåtgärderInnan Första Användningen Spola igenomRengöring AnvändningAvkalkning Rengöra brygghuvudet två ggr per årTips FÖR Miljön GarantivillkorSikkerhet IntroduksjonOversikt Over Delene FØR Maskinen TAS I Bruk Første GangRengjøre Maskinen Bruke MaskinenFjerne kalkavleiringer Rengjøre bryggehodet to ganger i åretGarantibetingelser Adexi Group Vi er ikke ansvarlige for trykkfeilTurvallisuusohjeet JohdantoOsat Ennen Ensimmäistä KäyttöäPuhdistus KäyttöKalkinpoisto Suodatinpään puhdistus kahdesti vuodessaYmpäristönsuojelu TakuuehdotIntroduction Safety MeasuresKEY Prior to First USEUSE CleaningGuarantee Terms Cleaning the brewing head twice a yearDescaling Environmental TipsSicherheitshinweise EinleitungAufstellen der Espressomaschine BeschreibungAnwendung Umwelttipps ReinigungGarantiebedingungen ImporteurWprowadzenie ˚YTKOWANIE Importer Меры Предосторожности ВведениеОписание Перед Первым ИспользованиемИспользование Безопасная Утилизация ЧисткаУсловия Гарантии Импортер