Weber Q 140 manual MANTENIMIENTO17, Limpieza DEL Forro DE Quita Y PON DEL Tazón

Page 17

MANTENIMIENTO17

LIMPIEZA DEL FORRO DE QUITA Y PON DEL TAZÓN

ADVERTENCIA: apague la barbacoa eléctrica Weber® y espere a que se enfríe antes de limpiarla. ADVERTENCIA: Evite la acumulación de grasa sobre la parrilla y la parte interna de la caja de cocción. Es necesaria la limpieza frecuente de la parrilla y del forro de quita y pon del tazón para evitar la acumulación de grasa. El mantenimiento inapropiado puede puede conducir a un incendio de grasa, el cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte, o daños a la propiedad.

1)Desenchufe el cordón eléctrico del Regulador de Temperatura. Agarre el regulador por su base detrás de la perilla del control (a.) y hálelo para sacarlo (b.).

PRECAUCIÓN: El halar el regulador por la perilla pudiera ocasionar que ésta se desprenda.

2)Con cuidado incline el elemento calentador ligeramente hacia arriba y deslice el forro de quita y pon del tazón hacia afuera de la barbacoa. Raspe la parte interna del tazón con una rasqueta plástica para eliminar el exceso de grasa acumulada.

PRECAUCIÓN: Sobre el elemento calentador no utilice limpiadores de hornos, limpiadores abrasivos (limpiadores de cocinas), limpiadores que contengan productos cítricos, o almohadillas de limpieza abrasivas. No utilice limpiadores que contengan ácido, destilado de petróleo o xileno.

3)Vuelva a colocar en su sitio el forro de quita y pon del tazón y el Regulador de Temperatura antes de volver a utilizar la barbacoa.

Siempre enchufe el Regulador de Temperatura completamente dentro de la barbacoa antes de enchufar el cordón eléctrico en el tomacorriente. (Ver página 7, Paso C).

En el plato recolector de grasa se acumulará el exceso de pingues y grasa. (Hay disponibles bandejas de goteo desechables que caben en el plato recolector).

ADVERTENCIA: Antes de cada uso, verifique que no haya grasa acumulada en la bandeja de goteo. Retire el exceso de grasa para evitar que se incendie el plato recolector. Si la grasa llegase a agarrar fuego, apague el Regulador de Temperatura y mantenga la tapa cerrada hasta que se haya apagado el fuego.

1

2

Image 17
Contents Important Safeguards Important Safeguards Years excluding All Remaining Parts Years when assembledFading Accompany itHandle Asa Poignée 10. ¼ x 20 x 1¼˝ Truss Head Screw Exploded VIEW, Vision ÉCLATÉE, Diagrama DE Despiece With power cord Temperature ControllerLid Removable Bowl Liner Cooking Grate Stainless Steel Pan Head Phillips Screw 20 x 1 1/2ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje General Instructions CleaningStorage AND/OR NON-USE OperatingGrilling Guide Cut Thickness and/or Approximate Grilling Time WeightLamb FishInto grill before plugging power cord into TroubleshootingOperating Instructions Outlet. See page 7, Step CCleaning Removable Bowl Liner MAINTENANCE11Conserve Estas Instrucciones Advertencias Medidas Preventivas ImportantesPeligro Instrucciones Generales 14ADVERTENCIASCorte Grosor y/o peso Tiempo aproximado de asado Guía Para AsarRes CerdoInstrucciones DE Funcionamiento Resolución DE ProblemasLimpieza DEL Forro DE Quita Y PON DEL Tazón MANTENIMIENTO17Veuillez Conserver CES Instructions 41100 FC Avertissements Consignes DE SecuriteInstructions Generales 20AVERTISSEMENTSMorceau Epaisseur et/ou poids Temps de cuisson Approximatif Manuel DE Cuisson AU GrillPorc MerDepannage Mode D’EMPLOIBranchez toujours le contrôleur de Le cordon d’alimentation dans la priseNettoyage DE LA Doublure DE BOL Demontable MAINTENANCE23WEBER-STEPHEN Products CO Page Page Month / Mes / Mois Day / Día / Jour For purchases made in Mexico Pour les achats effectués aux États-UnisPara compras hechas en México Pour les achats effectués au Mexique