Black & Decker GT305. GT320 manual Preguntas y respuestas, Limpieza, Almacenamiento

Page 12

Cuidado y limpieza

Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio de reparación, acuda a personal calificado.

LIMPIEZA

1.Antes de limpiar, desconecte el aparato y espere que se enfríe bien.

2.Presione la palanca de la tapa (OPEN) y abra la tapa.

3.Retire el sostenedor de bolsitas y deseche la bolsita.

4.Retire la guarda contra salpicaduras, girándola hacia la derecha y luego hacia afuera.

5.Limpie la superficie del aparato con un paño suave humedecido. No utilice limpiadores abrasivos ya que éstos pueden rayar la superficie del aparato.

Nunca enjuague la cafetera estando abierta la tapa.

Jamás sumerja el aparato / la base en agua.

6.Lave el tanque de agua, la tapa, la guarda contra salpicaduras, la bandeja de la taza y la bandeja de goteo a mano o en la máquina lavaplatos.

7.Seque bien todas las piezas.

COMO INSERTAR LA GUARDA CONTRA SALPICADURAS

Sugerencia: Incline hacia atrás la unidad para que pueda ver donde insertar la guarda.

Inserte la guarda contra salpicaduras debajo del sostenedor de bolsitas (K).

a. Haga coincidir las guías de la guarda con las aperturas laterales del aparato.

K

b. Gire la guarda hacia la izquierda hasta encajar bien

en su lugar.

REMOCIÓN DE LOS DEPÓSITOS MINERALES (DESCALCIFICACIÓN)

Después del uso continuo, se podría formar depósitos minerales en el aparato.

Si uno no elimina los depósitos minerales, se puede perjudicar el funcionamiento y la vida útil del aparato.

A fin de prolongar la vida útil de la cafetera Home Café, se recomienda descalcificarla una vez al mes o después de 30 ciclos de colado.

1.Vierta partes iguales de agua y de vinagre blanco como mínimo hasta la línea que indica 14-oz. en el tanque. Instale el tanque en el aparato.

2.Asegúrese de que tanto el sostenedor de bolsitas (sin bolsita de café) como

la guarda contra salpicaduras estén insertadas en su lugar (consultar los pasos 4 y 6 de los pasos preliminares antes del primer uso).

3.Coloque una taza de 14-oz. sobre la bandeja para las tazas.

4.Presione el botón de limpieza (Clean) y permita que se cuele la solución de agua y vinagre.

Importante: Cuando uno presiona el botón de limpieza (Clean), el aparato expele 14 onzas de líquido en la taza.

5.Al finalizar el ciclo de limpieza, vacíe y coloque la taza nuevamente sobre la bandeja para las tazas.

6.Llene el tanque con 14 oz. de agua fresca, fría.

7.Presione el botón de limpieza (Clean) nuevamente para dejar pasar el resto de la solución. Vacíe y coloque la taza sobre la bandeja para las tazas.

8.Lave el sostenedor de bolsitas y la guarda contra salpicaduras según las instrucciones señaladas en la sección de cuidado y limpieza de la cafetera.

ALMACENAMIENTO

Asegúrese de que el tanque de agua esté completamente vacío.

Desconecte el aparato y permita que se enfríe bien.

Guarde el aparato en un lugar limpio, seco.

Preguntas y respuestas

P.¿Cuál es la diferencia entre la cafetera Home Caféy la cafetera que uso actualmente?

R.La cafetera Home Caférequiere bolsitas de café de medida exacta, de óptima calidad y cuela a presión por medio de un sistema único, ofrecido generalmente en las cafeterías. La cafetera Home Cafécuela tanto el café corriente como el de especialidad.

P. ¿Se puede preparar café expreso con la cafetera Home Café?

R.Aunque no se puede preparar café expreso con la cafetera Home Café, uno puede utilizar dos bolsitas de café corriente con 7-oz. de agua para lograr un café más fuerte.

P. ¿Qué sucede si uno presiona el botón equivocado?

R.Si uno presiona STOP a medio colar y luego presiona otro botón de colado, la cafetera podría desbordarse. Es mejor dejar que el aparato complete el ciclo de colado ya programado antes de colar otra taza de café con una bolsita nueva.

P.¿Se pueden utilizar otras bolsitas de café aparte de las marcas, Folgers® y Millstone® con la cafetera Home Café?

R.La cafetera Home Caféha sido diseñada especialmente para funcionar con las bolsitas de café Folgers® y Millstone®. El utilizar otras bolsitas de café

o filtros con café molido puede obstruir o dañar la cafetera Home Café.

P.¿Se puede introducir café molido o café instantáneo en el sostenedor de bolsitas, si se utiliza un filtro de papel?

R.No. La cafetera Home Caféha sido diseñada especialmente para funcionar con las bolsitas de café Folgers® y Millstone®. El café instantáneo, el café molido y los filtros corrientes no dan el magnífico resultado que ofrece la cafetera Home Café.

P. ¿Se puede colar otras bebidas en la cafetera Café, además de café?

R.Si. Su cafetera Home Caféha sido diseñada para colar también té utilizando el sostenedor para una bolsita.

21

22

Image 12
Contents Models Modelos Modèles GT300 GT300W GT305 GT320 Please Read and Save this USE and Care BookTo order more coffee pods Visit your favorite retailer Polarized Plug 120V Models Only Electric CordTAMPER-RESISTANT Screw Product may vary slightly from what is illustrated Getting Familiar with Your UnitHow to Use Brewing a CUP of CoffeePreparing Unit for First USE Now your unit is ready for useCleaning Brewing TipsReplacing Splash Guard Removing Mineral Deposits DescalingQuestions & Answers Troubleshooting Guide Problem ReasonPossible Solution Possible Solution Instrucciones Importantes DE SeguridadEnchufe Polarizado Solamente en los modelos de Cable EléctricoTornillo DE Seguridad Como usar Botones DEL Panel DE ControlPasos Preliminares Antes DEL Primer USO ¡La cafetera se encuentra lista para colarConsejos prácticos para colar el café Colado DE UNA Taza DE CaféConsejos importantes Extra Fuerte RegularPreguntas y respuestas LimpiezaComo Insertar LA Guarda Contra Salpicaduras Remoción DE LOS Depósitos Minerales DescalcificaciónDetección de fallas ¿Se puede reutilizar una bolsita?Falla Causa Posible solución ¿Se puede colar una bolsita de té en la cafetera Home Café?Falla Causa Posible soluciónFiche Polarisée Modèles de 120 V seulement Cordon ÉlectriqueVIS Indesserrable Connaissance DE Lappareil Boutons DU Panneau DE Commande Le produit peut différer légèrement de celui illustréSection des porte-sachets Boutons des infusions Boîter principalUtilisation Infusion Dune Tasse DE CaféPréparatifs Remplacement de lécran antiéclaboussures Conseils pratiques relatifs à linfusionNettoyage Dépôts DE MinérauxQuestions et réponses RangementQuarrive-t-il si jenfonce le mauvais bouton dinfusion? Problème Raison Solution possible Guide de dépannageProblème Raison Comment se prévaut-on du service? Excepciones Quelle est la durée?Quelle aide offrons nous? Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?1400 W 120 60 Hz Importado por

GT305. GT320 specifications

The Black & Decker GT305 and GT320 are two innovative cordless string trimmers that cater to homeowners and landscaping enthusiasts alike. Both models represent a fine blend of power, efficiency, and user-friendly design, making yard maintenance tasks easier and more enjoyable.

The GT305 features a lightweight design, weighing in at only 5.5 lbs, which allows for easy maneuverability and reduced fatigue during extended use. Its 20V MAX lithium-ion battery offers a strong runtime, ensuring you can tackle your yard tasks without frequent recharging. The automatic feed spool allows for continuous trimming without interruptions, and the trimmer line can be easily replaced, maintaining optimal performance throughout your trimming session.

One of the standout technologies in the GT305 is its PowerDrive transmission. This feature enhances performance by providing greater torque and efficiency, allowing users to cut through tougher grass and weeds with ease. The adjustable height and pivoting head allow users to achieve precise cuts in hard-to-reach areas, making it perfect for edging and trimming along sidewalks or flower beds.

Conversely, the GT320 builds upon the foundation set by the GT305, incorporating more advanced features and enhanced capabilities. The GT320 also utilizes the 20V MAX lithium-ion battery but has a longer runtime, making it suitable for larger yards. With its Comfort Grip handle, users experience less strain on their hands and wrists, ensuring an enjoyable yard care experience.

Both models feature a 2-in-1 function, allowing users to quickly convert from a trimmer to an edger. This versatility is particularly advantageous for homeowners looking for a tool that can handle multiple landscaping tasks without the need for additional equipment. The GT320 also boasts a wider cutting swath, making it easier to cover larger areas efficiently, reducing overall trimming time.

The ergonomic design of both trimmers ensures optimal balance and control, while safety features such as a protective shield keep users safe from debris. Additionally, they are designed with environmental considerations in mind, producing zero emissions during operation—making them an eco-friendly choice for yard maintenance.

In summary, the Black & Decker GT305 and GT320 are powerful, lightweight, and versatile tools designed to meet the demands of modern landscaping. With their innovative features and user-friendly designs, these trimmers are well-suited to help homeowners achieve a beautifully manicured yard. Whether you opt for the reliable GT305 or the enhanced capabilities of the GT320, both models deliver exceptional performance and efficiency for all your trimming and edging needs.