Black & Decker GT305. GT320 manual Questions et réponses, Rangement

Page 19

Important : Lorsqu'on se sert de la fonction de nettoyage, l'appareil verse 437 ml (14 oz) de liquide dans la tasse.

5.Lorsque l'appareil s'arrête, vider la tasse et la redéposer sur le plateau d'infusion.

6.Remplir le réservoir avec 437 ml (14 oz) d'eau fraîche.

7.Enfoncer de nouveau le bouton de nettoyage (CLEAN) pour rincer la solution nettoyante. Vider la tasse et la redéposer sur le plateau d'infusion.

8.Laver le porte-sachet et l'écran antiéclaboussure selon les directives de la rubrique sur l'entretien et le nettoyage.

RANGEMENT

S'assurer que le réservoir d'eau est vide.

Débrancher l'appareil et le laisser refroidir complètement.

Ranger l'appareil dans un endroit propre et sec.

Questions et réponses

Q.Quelle est la différence entre la cafetière HomeCafémc et la cafetière que j'utilise présentement?

R.La cafetière HomeCafémc se sert de sachet de café prémesuré de qualité et d'un processus d'infusion sous pression exclusif utilisé dans les brûleries. La cafetière HomeCafémc permet d'infuser du café régulier et des cafés spéciaux.

Q.Est-ce que je peux préparer un café expresso avec la cafetière HomeCafé mc ?

R.La cafetière HomeCafémc ne permet pas de préparer un café expresso mais on peut utiliser deux sachets de café régulier au réglage de 218 ml (7 oz) pour obtenir un café corsé.

Q.Qu'arrive-t-il si j'enfonce le mauvais bouton d'infusion?

R.Lorsqu'on enfonce le bouton d'arrêt (STOP) pendant l'infusion et qu'on choisit un autre type d'infusion, l'appareil risque de déborder. Il vaut mieux attendre la fin du premier cycle d'infusion choisi, puis de choisir le cycle voulu avec un nouveau sachet et une nouvelle tasse.

Q.Puis-je utiliser des marques de café autres que Folgersmd et Millstonemd avec la cafetière HomeCafémc?

R.La cafetière HomeCafémc est conçue spécialement pour servir avec des sachets HomeCafémc. L'utilisation d'autres marques de sachets ou de mouture avec des filtres peut bloquer et endommager la cafetière HomeCafémc.

Q.Puis-je utiliser de la mouture ou du café soluble avec le porte-sachet? Même si j'utilise un filtre?

R.Non. La cafetière HomeCafémc et les sachets ont été conçus spécialement pour servir ensemble. Du café soluble, de la mouture et des filtres ordinaires ne donnent pas d'aussi bons résultats avec la cafetière HomeCafémc.

Q.Est-ce que je peux préparer d'autres boissons avec la cafetière HomeCafémc?

R.Oui. La cafetière HomeCafémc est conçue pour également infuser du thé en utilisant un seul sachet.

Q.Que puis-je faire pour empêcher les éclaboussures qui surviennent à l'occasion?

R.Il peut y avoir des éclaboussures selon le type de tasse utilisée. Pour minimiser les éclaboussures, utiliser une chope haute. En cas d'éclaboussures, ne pas rester près de l'appareil afin d'éviter les brûlures.

Q.Pourquoi y a-t-il trois porte-sachets différents avec l'appareil?

R.Le porte-sachet individuel sert pour un sachet. Le porte-sachet double sert pour deux sachets et le porte-sachet profond a été spécialement conçu pour les sachets de cafés spéciaux. Consulter le site www.homecafe.com pour obtenir de plus amples renseignements.

Q.Puis-je infuser un sachet de café ordinaire dans le porte-sachet de café spécial?

R.Non. Le porte-sachet de café spécial est conçu spécialement pour les sachets de café spécial.

Q.Puis-je infuser un sachet de café crémeux dans le porte-sachet de café individuel?

R.Non. Les sachets de café spécial ne s'insèrent que dans le porte-sachet de café crémeux.

Q.Puis-je préparer une tasse de 281 ou de 437 ml (9 ou 14 oz) de café spécial?

R.Il faut préparer les sachets de café crémeux au réglage de café crémeux pour maximiser la saveur et la consistance du café.

Q.À quelle fréquence faut-il nettoyer le porte-sachet et l'écran antiéclaboussure?

R.Il faut nettoyer le porte-sachet et l'écran antiéclaboussure après chaque utilisation, surtout lorsqu'on prépare des cafés crémeux.

Q.Puis-je réutiliser un sachet de café?

R.Il n'est pas conseillé de les réutiliser. L'extraction du café est bien meilleure à la première infusion.

Q.Pourquoi la cafetière HomeCafémc émet-elle des bruits étranges après l'infusion d'un café spécial?

R.L'infusion d'une tasse de café crémeux consiste en un procédé d'infusion exclusif permettant de préparer des cafés spéciaux.

Q.Puis-je utiliser un sachet de thé avec la cafetière HomeCafémc?

R.Oui. La cafetière HomeCafémc est conçue pour également infuser du thé en utilisant un seul sachet.

Q.Puis-je utiliser d'autres marques de sachets de café avec l'appareil?

R.Non. La cafetière HomeCafémc est conçue spécialement pour utiliser des sachets de café Folgersmd et Millstonemd. L'utilisation d'autres marques de sachets de café présente des risques de dommages.

35

36

Image 19
Contents Please Read and Save this USE and Care Book Models Modelos Modèles GT300 GT300W GT305 GT320To order more coffee pods Visit your favorite retailer Electric Cord Polarized Plug 120V Models OnlyTAMPER-RESISTANT Screw Getting Familiar with Your Unit Product may vary slightly from what is illustratedNow your unit is ready for use How to UseBrewing a CUP of Coffee Preparing Unit for First USERemoving Mineral Deposits Descaling CleaningBrewing Tips Replacing Splash GuardQuestions & Answers Problem Reason Troubleshooting GuidePossible Solution Instrucciones Importantes DE Seguridad Possible SolutionCable Eléctrico Enchufe Polarizado Solamente en los modelos deTornillo DE Seguridad ¡La cafetera se encuentra lista para colar Como usarBotones DEL Panel DE Control Pasos Preliminares Antes DEL Primer USOExtra Fuerte Regular Consejos prácticos para colar el caféColado DE UNA Taza DE Café Consejos importantesRemoción DE LOS Depósitos Minerales Descalcificación Preguntas y respuestasLimpieza Como Insertar LA Guarda Contra Salpicaduras¿Se puede colar una bolsita de té en la cafetera Home Café? Detección de fallas¿Se puede reutilizar una bolsita? Falla Causa Posible soluciónPosible solución Falla CausaCordon Électrique Fiche Polarisée Modèles de 120 V seulementVIS Indesserrable Boutons des infusions Boîter principal Connaissance DE Lappareil Boutons DU Panneau DE CommandeLe produit peut différer légèrement de celui illustré Section des porte-sachetsInfusion Dune Tasse DE Café UtilisationPréparatifs Dépôts DE Minéraux Remplacement de lécran antiéclaboussuresConseils pratiques relatifs à linfusion NettoyageRangement Questions et réponsesQuarrive-t-il si jenfonce le mauvais bouton dinfusion? Guide de dépannage Problème Raison Solution possibleProblème Raison Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas? Comment se prévaut-on du service? ExcepcionesQuelle est la durée? Quelle aide offrons nous?Importado por 1400 W 120 60 Hz

GT305. GT320 specifications

The Black & Decker GT305 and GT320 are two innovative cordless string trimmers that cater to homeowners and landscaping enthusiasts alike. Both models represent a fine blend of power, efficiency, and user-friendly design, making yard maintenance tasks easier and more enjoyable.

The GT305 features a lightweight design, weighing in at only 5.5 lbs, which allows for easy maneuverability and reduced fatigue during extended use. Its 20V MAX lithium-ion battery offers a strong runtime, ensuring you can tackle your yard tasks without frequent recharging. The automatic feed spool allows for continuous trimming without interruptions, and the trimmer line can be easily replaced, maintaining optimal performance throughout your trimming session.

One of the standout technologies in the GT305 is its PowerDrive transmission. This feature enhances performance by providing greater torque and efficiency, allowing users to cut through tougher grass and weeds with ease. The adjustable height and pivoting head allow users to achieve precise cuts in hard-to-reach areas, making it perfect for edging and trimming along sidewalks or flower beds.

Conversely, the GT320 builds upon the foundation set by the GT305, incorporating more advanced features and enhanced capabilities. The GT320 also utilizes the 20V MAX lithium-ion battery but has a longer runtime, making it suitable for larger yards. With its Comfort Grip handle, users experience less strain on their hands and wrists, ensuring an enjoyable yard care experience.

Both models feature a 2-in-1 function, allowing users to quickly convert from a trimmer to an edger. This versatility is particularly advantageous for homeowners looking for a tool that can handle multiple landscaping tasks without the need for additional equipment. The GT320 also boasts a wider cutting swath, making it easier to cover larger areas efficiently, reducing overall trimming time.

The ergonomic design of both trimmers ensures optimal balance and control, while safety features such as a protective shield keep users safe from debris. Additionally, they are designed with environmental considerations in mind, producing zero emissions during operation—making them an eco-friendly choice for yard maintenance.

In summary, the Black & Decker GT305 and GT320 are powerful, lightweight, and versatile tools designed to meet the demands of modern landscaping. With their innovative features and user-friendly designs, these trimmers are well-suited to help homeowners achieve a beautifully manicured yard. Whether you opt for the reliable GT305 or the enhanced capabilities of the GT320, both models deliver exceptional performance and efficiency for all your trimming and edging needs.