Jenn-Air W10379134A manual Cómo terminar la instalación, Preparación del sistema de agua

Page 45

Cómo terminar la instalación

1.Gire la válvula de la tubería de alimentación de agua a la posición “Abierta”.

2.Gire el interruptor del refrigerador a la posición ON (Encendido). Vea la sección “Interruptor de Encendido/ Apagado” en el Manual de uso y cuidado, para las instrucciones. Espere unos minutos. Busque fugas en las conexiones de la tubería de agua.

3.Quite todas las cajas, paquetes de partes y materiales de empaque del interior del refrigerador. Vea la sección “Limpieza” en el Manual de uso y cuidado, para las instrucciones. Quite la película y el cartón protector de la rejilla y de las puertas o marco de la puerta, según su modelo.

4.Instale los estantes y recipientes en los compartimientos del refrigerador y del congelador.

5.Los controles están prefijados de fábrica en su posición intermedia. Verifique que el compresor esté funcionando correctamente y que todas las luces funcionan.

6.Enjuague el sistema de agua antes de utilizarlo. Vea “Preparación del sistema de agua”.

Para obtener el uso más eficiente de su nuevo refrigerador empotrado, lea el Manual de uso y cuidado. Conserve las Instrucciones de instalación y el Manual de uso y cuidado cerca del refrigerador empotrado para una consulta fácil.

Preparación del sistema de agua

Sírvase leer antes de usar el sistema de agua. Siga las indicaciones que sean específicas para su modelo.

Estilo 1 – Modelos con despachador

IMPORTANTE: Después de conectar el refrigerador al suministro de agua o de reemplazar el filtro de agua, siga los pasos a continuación para asegurarse de que se limpie adecuadamente el sistema de agua. Esto eliminará el aire en el filtro y en el sistema de despachado de agua, y preparará el filtro de agua para ser usado.

El interruptor de On/Off (Encendido/Apagado) se encuentra en el lado derecho superior del compartimiento del congelador.

1.Abra la puerta del congelador y apague la fábrica de hielo. Mueva el interruptor a la posición de OFF (Apagado – hacia la derecha) como se muestra.

NOTA: Si su modelo tiene un sistema de filtro de la rejilla de la base, asegúrese de que el filtro de la rejilla de la base esté instalado adecuadamente y que la tapa esté en la posición horizontal.

No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema. Pueden usarse sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.

2.Use un recipiente resistente para oprimir y sostener la barra del despachador por 5 segundos, luego suéltela por

5 segundos. Repita hasta que el agua comience a correr. Una vez que el agua haya comenzado a correr, continúe presionando y soltando la barra del despachador (5 segundos activado, 5 segundos desactivado) hasta despachar un total de 3 gal. (12 L). Esto eliminará el aire en el filtro y en el sistema de despachado de agua, y preparará el filtro de agua para ser usado. En algunas casas se podrá requerir enjuague adicional.

NOTA: A medida que sale aire del sistema, es posible que salgan chorros de agua repentinos del despachador.

3.Abra la puerta del congelador y ponga la fábrica de hielo a funcionar. Mueva el interruptor a la posición de ON (Encendido - hacia la izquierda).

Deje transcurrir 24 horas para la producción de la primera tanda de hielo.

Deshágase de las tres primeras tandas de hielo producido.

Dependiendo de su modelo, puede ser que Ud. desee elegir la característica máxima de hielo para incrementar la producción de hielo.

Estilo 2 – Modelos sin despachador

IMPORTANTE: Después de conectar el refrigerador a un suministro de agua o de reemplazar el filtro de agua, llene y deseche dos recipientes llenos de hielo para preparar el filtro de agua para su uso, antes de usar el hielo.

No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema. Pueden usarse sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.

1.Encienda la fábrica de hielo. Baje el brazo de cierre de alambre como se muestra. Vea la sección “Fábrica de hielo y depósito” para obtener más instrucciones sobre el funcionamiento de su fábrica de hielo.

NOTAS:

Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo.

Deje transcurrir 3 días para que se vuelva a llenar el recipiente de hielo.

Dependiendo de su modelo, puede ser que Ud. desee elegir la característica de producción máxima de hielo para incrementar la producción de hielo.

NOTA: Si su modelo tiene un sistema de filtro de la rejilla de la base, asegúrese de que el filtro de la rejilla de la base esté instalado adecuadamente y que la tapa esté en la posición horizontal.

45

Image 45
Contents Guide D’INSTALLATION Installation GuideTable of Contents/Índice/Table des matières Guiía DE InstalaciónTable of Contents ÍndiceTable DES Matières Your safety and the safety of others are very important Refrigerator SafetyNon-Dispensing Refrigerators ModelsEuro-Style Design Overlay DesignDispensing Refrigerators Opening Dimensions Installation RequirementsTools and Parts Location RequirementsModel Width a as shown above Dimension B As shown Above Electrical RequirementsRecommended Grounding Method Tipping Radius Water Supply RequirementsWater Pressure Reverse Osmosis Water SupplyProduct Dimensions Side ViewTop View 42 106.7 cm Models Door Swing DimensionsFront View 48 121.9 cm ModelsOverlay Series Door Panel and Cabinetry Clearance Overlay Panel90˚ Door Stop Position Hinge Overlay Series Custom Panels and Handle Kits Represents placement of dispenser overlayDecorative Overlay Panel ModelEuro-Style and Pro-Style Custom Side Panels Refrigerator and Side Trim DimensionsBacker Panels Dispenser Frame dispenser models onlyOverlay Series Custom Side Panels Reduce Tipping Radius Unpack the RefrigeratorMeasure the distance from point a as shown to back wall Model Reduced Tipping RadiusInstall Anti-Tip Boards To Install Anti-tip BoardsMove the Refrigerator into House Connect to Water Line Parts Needed Connect the Water SupplyStyle 1 Shutoff Valve Connection Parts SuppliedMove Refrigerator to Final Location Plug in RefrigeratorLevel and Align Refrigerator Door Panel Installation Install Overlay Series Custom PanelsDoor Height Adjustment Adjust DoorsTop Grille Panel Euro-Style and Pro-StyleStylesInstall Side Panel Install Base GrilleDoor Swing Adjustment Door-to-Door or Door-to-Refrigerator Trim AdjustmentWater System Preparation Complete InstallationStyle 1 Dispenser Models Style 2 Non-Dispenser ModelsSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DEL RefrigeradorRefrigeradores sin despachador ModelosDiseño Euro-Style Diseño OverlayRefrigeradores con despachador Piezas y herramientas Requisitos DE InstalaciónRequisitos de ubicación Medidas de la aberturaMétodo de conexión a tierra recomendado Requisitos eléctricosArco de vuelco Requisitos del suministro de aguaPresión del agua Suministro de agua de ósmosis inversaMedidas del producto Vista lateralVista superior Modelos de 42 106,7 cm Medidas de oscilación de las puertasVista frontal Modelos de 48 121,9 cmPuerta Panel de Paneles a la medida y juegos de manijas de la serie Overlay Panel decorativo con revestimientoModelo Paneles de soporte Marco del despachador Solamente en modelos con despachadorEl marco del despachador se sujeta al panel con 4 tornillos Paneles laterales a la medida para la Serie Overlay Paneles laterales a la medida Euro-Style y Pro-StyleInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorMedidas para la instalación relieve empotrada Cómo hacer entrar el refrigerador En la casa Cómo reducir el arco de vuelcoCómo instalar los tableros antivuelco Modelo Arco de vuelco reducidoCómo instalar los tableros antivuelco Conexión del suministro de aguaConexión a la línea de agua Piezas necesarias Estilo 1 Conexión de la válvula de cierreConexión al refrigerador Piezas suministradas Cómo enchufar el refrigeradorNivelación y alineamiento Del refrigerador Cómo mover el refrigerador a su Ubicación finalCómo instalar los paneles a la medida para la serie Overlay Instalación del panel de la puertaPanel de la rejilla superior Cómo ajustar la altura de la puerta Ajuste las puertasCómo ajustar la oscilación de las puertas Estilo Euro y ProCómo instalar el panel lateral Cómo instalar la rejilla de la basePreparación del sistema de agua Cómo terminar la instalaciónEstilo 1 Modelos con despachador Estilo 2 Modelos sin despachadorVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU RéfrigérateurRéfrigérateurs sans distributeur ModèlesModèle Euro-Style Modèle OverlayRéfrigérateurs avec distributeur Exigences d’emplacement Exigences D’INSTALLATIONDimensions de l’ouverture Outillage et piècesSpécifications électriques Méthode recommandée de mise à la terreRayon de basculement Spécifications de l’alimentation en eauPression de leau Alimentation en eau par osmose inverseDimensions du produit Vue latéraleVue de dessus Dimensions pour le pivotement Des portes Modèles de 42 106,7 cm Vue avantModèles de 48 121,9 cm Charnière Placard Série Overlay Panneau de porte et placard espace librePanneau Panneaux personnalisés et poignées de la série Overlay Panneau décoratif de recouvrementModèle Remarques Panneaux dappuiPanneaux latéraux personnalisés de la Série Overlay Instructions ’INSTALLATION Dimensions dinstallation pour un panneau inséré en retraitDéballage du réfrigérateur Réduction du rayon de basculement Installation de planches antibasculementFaire entrer le réfrigérateur Dans le domicile Modèle Rayon de basculement réduitRaccordement à lalimentation en eau Installation des planches antibasculementRaccordement à la canalisation deau Pièces nécessaires Style 1 Connexion avec robinet darrêtBrancher le réfrigérateur Raccordement au réfrigérateurPièces fournies Réglage de laplomb et alignement Du réfrigérateur Déplacement du réfrigérateur à Lemplacement finalInstallation des panneaux personnalisés de la Série Overlay Installation des panneaux de portePanneau de la grille supérieure Ajustement des portes Ajustement de la hauteur des portesStyles Euro et Pro-Style Installation du panneau latéral Installation de la grille de la baseAjustement du pivotement des portes Préparation du système d’eau Achever l’installationStyle 1 Modèles avec distributeur Emboîter la plinthe sur la grille de la baseW10379134A Style 2 Modèles sans distributeur

W10379134A specifications

The Jenn-Air W10379134A is a high-performance kitchen appliance that exemplifies innovation and quality in home cooking. Designed for the discerning chef, it combines advanced technologies with stylish aesthetics, making it a standout choice for modern kitchens.

One of the primary features of the W10379134A is its versatile cooking capabilities. This appliance supports various cooking methods, allowing users to bake, broil, and roast with precision. Its multi-functionality caters to a wide array of culinary techniques, ensuring that home cooks can experiment and perfect their recipes.

The appliance includes a powerful convection fan that ensures even heat distribution throughout the cooking space. This technology is vital for achieving consistent cooking results, whether baking a delicate soufflé or roasting a whole chicken. With the convection feature, the Jenn-Air W10379134A enhances efficiency, significantly reducing cooking times while preserving moisture and flavor in foods.

Another significant characteristic of the Jenn-Air W10379134A is its intuitive control panel, which provides users with an easy interface. The digital display is user-friendly, allowing cooks to select from various temperature settings and cooking options with minimal effort. Furthermore, the appliance is designed with pre-programmed settings that simplify many cooking tasks, making it approachable for cooks of all experience levels.

In terms of design, the Jenn-Air W10379134A boasts a sleek, modern aesthetic that seamlessly integrates into any kitchen decor. Available in stainless steel or other finishes, its elegant look enhances the overall visual appeal of the kitchen. The quality of materials used ensures durability and longevity, making it a worthwhile investment for homeowners.

Safety is also paramount with the Jenn-Air W10379134A. It is equipped with features such as a temperature probe and automatic shut-off functions, which provide peace of mind during cooking. These safety mechanisms help prevent overcooking and promote energy efficiency, which is essential in today’s eco-conscious world.

In conclusion, the Jenn-Air W10379134A emerges as a powerful, versatile, and stylish addition to any kitchen. With its advanced features, user-friendly interface, and elegant design, it meets the needs of both seasoned chefs and novice cooks alike, promoting culinary creativity while ensuring optimal cooking results.