Braun MR 6550 CA, MR 6500 M, MR 6550 MCA manual Polski

Page 48

korjaamalla, vaihtamalla viallinen osa tai vaihtamalla koko laite uuteen. Takuu on voimassa kaikkialla maailmassa sillä edel- lytyksellä, että laitetta myydään ko. maassa Braunin tai virallisen maahantuojan toimesta.

Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat viat: viat, jotka johtuvat virheellisestä käytöstä, normaalista kulumisesta tai viat, jolla on vähäinen merkitys laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun voimassaolo lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa Braun- huoltoliikkeessä tai jos laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisiä varaosia.

Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi.

Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta 020-377 877.

Polski

Warunki gwarancji

1.Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. gwarantuje sprawne dzia∏anie sprz´tu w okresie 24 miesi´cy od daty jego wydania Kupujàcemu. Ujawnione w tym okresie wady b´dà usuwane bezp∏atnie, przez wymieniony przez firm´ Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. autoryzowany punkt serwisowy, w terminie 14 dni od daty dostarczenia sprz´tu do autoryzowanego punktu serwisowego.

2.Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do naprawy do najbli˝ej znajdujàcego si´ autoryzowanego punktu serwisowego wymienionego przez firm´ Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. lub skorzystaç z poÊrednictwa sklepu, w którym dokona∏ zakupu sprz´tu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie wyd∏u˝eniu o czas niezb´dny do dostarczenia i odbioru sprz´tu.

3.Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w oryginalnym opakowaniu fabrycznym dodatkowo zabezpieczonym przed uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane niedostatecznym zabezpieczeniem sprz´tu nie podlegajà naprawom gwarancyjnym.

4.Niniejsza gwarancja jest wa˝na z dokumentem zakupu i obowiàzuje na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

5.Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas od zg∏oszenia wady lub uszkodzenia do naprawy sprz´tu.

6.Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynnoÊci przewidzianych w instrukcji, do wykonania których Kupujàcy zobowiàzany jest we w∏asnym zakresie i na w∏asny koszt.

7.Ewentualne oczyszczenie sprz´tu dokonywane jest na koszt Kupujàcego wed∏ug cennika danego autoryzowanego punktu serwisowego i nie b´dzie traktowane jako naprawa gwarancyjna.

8.Gwarancjà nie sà obj´te:

a)mechaniczne uszkodzenia sprz´tu spowodowane w czasie jego u˝ytkowania lub w czasie dostarczania sprz´tu do naprawy;

b)uszkodzenia i wady wynik∏e na skutek:

u˝ywania sprz´tu do celów innych ni˝ osobisty u˝ytek;

niew∏aÊciwego lub niezgodnego z instrukcjà u˝ytkowania, konserwacji, przechowywania lub instalacji;

u˝ywania niew∏aÊciwych materia∏ów eksploatacyjnych;

napraw dokonywanych przez nieuprawnione osoby; stwierdzenie faktu takiej naprawy lub samowolnego otwarcia sprz´tu powoduje utrat´ gwarancji;

przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub u˝ywania do napraw nieoryginalnych cz´Êci zamiennych firmy Braun;

c)cz´Êci szklane, ˝arówki oÊwietlenia;

d)ostrza i folie do golarek oraz materia∏y eksploatacyjne.

9.Bez nazwy i modelu sprz´tu, daty jego zakupu potwierdzonej pieczàtkà i podpisem sprzedawcy karta gwarancyjna jest niewa˝na.

10.Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wy∏àcza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnieƒ Kupujàcego wynikajàcych z niezgodnoÊci towaru z umowà.

âesk˘

Záruka

Na tento v˘robek poskytujeme záruku po dobu 2 lét od data prodeje spotfiebiteli. Bûhem této záruãní doby bezplatnû odstraníme závady na v˘robku, zpÛsobené vadami materiálu nebo chybou v˘roby. Oprava bude provedena podle na‰eho rozhodnutí buì opravou nebo v˘mûnou celého v˘robku.Tato záruka platí pro v‰echny zemû, kam je tento v˘robek dodáván firmou Braun nebo jejím autorizovan˘m distributorem.

Tato záruka se nevztahuje: na po‰kození, vzniklá nesprávn˘m pouÏíváním a údrÏbou, na bûÏné opotfiebení, jakoÏ i na defekty, mající zanedbateln˘ vliv na hodnotu a pouÏitelnost pfiístroje. Záruka pozb˘vá platnosti, pokud byl v˘robek mechanicky po‰kozen nebo pokud jsou opravy provedeny neautorizovan˘mi osobami nebo pokud nejsou pouÏity originální díly Braun. Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro domácí pouÏití. Pfii pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit záruku.

Poskytnutím záruky nejsou dotãena práva spotfiebitele, která se ke koupi vûci váÏí podle zvlá‰tních právních pfiedpisÛ.

Záruka platí jen tehdy, je-li záruãní list fiádnû vyplnûn (datum prodeje, razítko prodejny a podpis prodavaãe) a je-li souãasnû s ním pfiedloÏen prodejní doklad (dále jen doklady o koupi).

Chcete-li vyuÏít servisních sluÏeb v záruãní dobû,pfiedejte nebo po‰lete kompletní pfiístroj spolu s doklady o koupi do autorizovaného servisního stfiediska Braun. Aktualizovan˘ seznam servisních stfiedisek je k dispozici

v prodejnách v˘robkÛ Braun.

Volejte zákaznickou infolinku 221 804 335 pro informace o v˘robcích a nejbliωím servisním stfiedisku Braun.

O pfiípadné v˘mûnû pfiístroje nebo zru‰ení kupní smlouvy platí pfiíslu‰ná zákonná ustanovení. Záruãní doba se prodluÏuje o dobu, po kterou byl v˘robek podle záznamu z opravny v záruãní opravû.

Slovensk˘

Záruka

Na tento v˘robok poskytujeme záruku po dobu 2 rokov odo dÀa predaja spotrebiteºovi. Poãas tejto záruãnej doby bezplatne odstránime závady na v˘robku, spôsobené vadami mate- riálu alebo chybou v˘roby a to podºa ná‰ho rozhodnutia buì opravou alebo v˘menou celého v˘robku. Táto záruka platí pre v‰etky krajiny, kde tento v˘robok dodáva firma Braun alebo jej autorizovan˘ distribútor.

Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia, ktoré vzniknú nesprávnym pouÏívaním a údrÏbou, na beÏné opotrebenie ako aj na defekty, ktoré majú zanedbateºn˘ vplyv na hodnotu a pouÏitie prístroja. Záruka stráca platnosÈ v prípade, Ïe v˘robok bol mechanicky po‰koden˘, alebo sa uskutoãnili opravy neautorizovan˘mi osobami, alebo sa nepouÏili originálne diely Braun. Prístroj je v˘hradne

49

Image 48
Contents Multiquick Minipimer Braun Infolines 00 800 27 28 6408 44 88 40 0800 783 70MR6550 6500MR M 6550MR CA …8 CClick +5 secDeutsch Reinigung ZubehörRezept-Beispiele English Cleaning AccessoriesRecipe examples Comment utiliser ’accessoire Bol hachoir FrançaisUtilisation des vitesses Comment utiliser votre mixeurAccessoires NettoyageExemple de recette Español Limpieza AccesoriosEjemplo de receta Português DescriçãoFuncionamento da varinha mágica Funcionamento do acessório batedor metálicoLimpeza AcessóriosExemplo de receita Italiano Accessori PuliziaEsempio di ricetta Nederlands Schoonmaken Recept voorbeeldDansk Tilbehør OpskrifteksempelNorsk Hvordan du bruker vispetilbehøretRegulering av hastighet Hvordan du bruker stavmikserenRengjøring OppskriftsforslagSvenska Rengöring TillbehörExempel på recept Lyft bort växelhuset Ta försiktigt bort skärbladetSuomi Puhdistus LisävarusteetValmistusohje esimerkki Budowa urzàdzenia Ustawianie pr´dkoÊciObs∏uga miksera Obs∏uga ubijakaCzyszczenie AkcesoriaPrzyk∏adowy przepis Popis pfiístroje Nastavení rychlostiPouÏití ponorného mixéru PouÏití ‰lehací metlyÂi‰tûní Pfiíslu‰enstvíPfiíklad receptu Popis prístroja Nastavenie r˘chlostiAko pouÏívaÈ ruãn˘ mixér Ako pouÏívaÈ ‰ºahaãÂistenie Príslu‰enstvoRecept Magyar Tisztítás Recept ajánlatokTürkçe Temizleme AksesuarlarYemek tarifi örnekleri Ελληνικά ΠεριγραΛειτ Παρακαλ Τις Σετε τη συσκευΣυνταγ ΚαθαρισµΓια π Turbo C Σηµ. Μην κ τρ Πριν τÉÔËÒ‡ÌË ÔË·Ó‡ Ê„ÛÎËӂ͇ ÒÍÓÓÒÚË ‚‡˘ÂÌËflÈÓfl‰ÓÍ ‡·ÓÚ˚ ÒÓ ·ÎẨÂÓÏ ÈÓfl‰ÓÍ ‡·ÓÚ˚ Ò ‚Â̘ËÍÓÏÓËÒÚ͇ ÔË·Ó‡ ‡ÍÚ˘ÂÒÍËÈ ÔËÏÂÉÔËÒ ÔË·‰Û Ê„Û₇ÌÌfl ¯‚ˉÍÓÒÚ¥ Ó·ÂÚ‡ÌÌflÈÓfl‰ÓÍ Ó·ÓÚË ¥Á ·ÎẨÂÓÏ ÈÓfl‰ÓÍ Ó·ÓÚË Á ‚¥ÌÓ˜ÍÓÏÓˢÂÌÌfl ÔË·‰Û ‡ÍÚ˘ÌËÈ ÔËÍ·‰Page Page Page Deutsch Italiano Polski EÏÏËÓÈο ÌÍ‡ªÌҸ͇

MR 6550 MCA, MR 6500 M, MR 6550 CA specifications

The Braun MR 6550 CA, MR 6500 M, and MR 6550 MCA are part of Braun's advanced immersion blender lineup, designed to meet the needs of home cooks looking for efficiency and versatility in the kitchen. Each model comes equipped with distinctive features that enhance the overall blending experience.

One of the key features across these models is the sleek and ergonomic design, making them comfortable to hold and use for extended periods. The MR 6550 CA, for instance, integrates a powerful 1000-watt motor that allows users to blend, purée, and chop a variety of ingredients with ease. This high-performance motor is designed to tackle even the toughest ingredients, ensuring smooth results every time.

The MR 6500 M sets itself apart with a unique Turbo Boost function that provides an extra burst of power for tougher tasks. This feature is particularly useful for quickly blending and emulsifying difficult mixtures like thick soups or smoothies. Additionally, the MR 6500 M comes with a variety of speed settings, allowing users to customize the blending speed according to the specific recipe and desired texture.

The MR 6550 MCA also showcases Braun’s innovative ActiveBlade technology. This cutting-edge feature moves the blade up and down, making it easier to blend tougher ingredients while requiring less effort. This results in a more efficient blending process and finer consistency in your mixtures. Moreover, the model includes a large capacity blending jug, ideal for preparing larger portions.

All three models are equipped with EasyClick attachments, which allow users to quickly and easily switch between different blending tools such as whisks and choppers. This versatility enables a wide range of culinary tasks from whipping cream to chopping vegetables.

In terms of cleaning, Braun has designed these immersion blenders with removable blending shafts that are dishwasher-safe, making post-cooking cleanup a breeze. Their compact size also makes them easy to store in any kitchen cabinet or drawer.

Overall, the Braun MR 6550 CA, MR 6500 M, and MR 6550 MCA serve as reliable kitchen companions, combining power, efficiency, and versatility to enhance any cooking experience. Whether you’re a novice cook or a seasoned chef, these immersion blenders provide the functionality needed to create delicious meals with ease.