Moulinex hand-mixer manual Descriçã o, Conselhos de seguranç a, Funcionamento, Limpeza

Page 8

Parabéns por ter escolhido um produto da gama Moulinex.

Asua batedeira Easy Max oferece-lhe vantagens exclusivas:

. “Easy”*: um único botão de comando para todas as operações.

. “Max”: uma forma optimizada das varas para a emulsão de massas leves.

(*) : Fácil

Descriçã o

ACorpo do aparelho

BComando “Easy”

C1 jogo de varas (Max)

D1 jogo de batedores de plástico

Conselhos de seguranç a

-Mantenha o aparelho fora do alcance das crianç as.

-Verifique se a tensão de alimentação

indicada na placa sinalética do aparelho cor- responde à da sua instalação eléctrica.

Qualquer erro de ligaçã o ou manipulaçã o anula a garantia.

-O seu aparelho destina-se exclusivamente a uma utilização doméstica.

-Nunca toque nas varas com o aparelho em movimento.

-Utilize apenas acessórios Moulinex.

-Mantenha a área de funcionamento desimpedida, e livre. Evite que qualquer objecto estranho entre em contacto com os acessórios quando estão em movimento.

-Desligue sempre o aparelho antes de montar e desmontar os acessórios, após cada utilização, antes de proceder à sua limpeza e em caso de funcionamento anormal.

-Não puxe pelo cabo eléctrico para desligar o aparelho.

-Não deixe o cabo eléctrico perto de uma fonte de calor ou ao alcance das crianças.

-Nunca molhe o corpo do aparelho.

-Se o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados, não utilize o aparelho. Para evitar qualquer perigo, es- tes deverão ser obrigatoriamente substituídos por um Serviço Após Venda Moulinex (ver lista «Moulinex Service»).

-Nunca desmonte o aparelho.

Funcionamento

- Antes da primeira utilização, lave os acessórios com água e um pouco de detergente. Passe por água e seque cuidadosamente.

Com a batedeira, pode realizar preparações ligeiras: maionese, claras em castelo, molhos, massa de bolo e crepes...

-Não utilize a batedeira para bater massas pesadas: tarte, pão...

-Os batedores de plástico (D) são aconselhados para a utilização em recipientes antiaderentes e também para um funcionamento mais silencioso.

. Utilizaçã o

-Verifique se o comando (B) está na posição “0”.

-introduza as varas (C ou D) no corpo do aparelho (A)

-utilize sempre os acessórios por pares idênticos.

-Ponha o aparelho em funcionamento seleccionando uma velocidade por meio do comando (B).

-Com o comando na posição “0”, ejecte as varas carregando simplesmente para a frente.

. Conselhos prá ticos

. a velocidade 1 é utilizada para iniciar uma preparação e evitar os salpicos.

. Para continuar a preparaçã o, seleccione a velocidade 2.

Limpeza

-Desligue o aparelho.

-Limpe o corpo do aparelho (A) unicamente com um pano húmido e seque com cuidado.

-Os outros acessórios podem ser lavados na máquina de lavar a loiça.

Se o seu aparelho nã o funciona, o que fazer?

- Verifique:

. se os acessórios estão bem fixados

(aparelho desligado)

. a ligação

O seu aparelho continua sem funcionar? Dirija-se a um Serviço Após Venda Moulinex (lista no folheto “Serviço Moulinex”).

10

Image 8
Contents Page Mise en service DescriptionConseils de sécurité NettoyageSafety Recommendations Using the applianceWiring instructions for U.K and Ireland only Keep appliance out of reach of childrenCleaning What to do if your appliance does not workBeschreibung SicherheitshinweiseInbetriebnahme ReinigungWenn Ihr Gerä t nicht funktioniert, was tun? EntsorgungshinweiseOmschrijving VeiligheidstipsWerking stellen ReinigenDescripció n Consejos de seguridadPuesta en servicio LimpiezaDescriçã o Conselhos de seguranç aFuncionamento LimpezaDescrizione Consigli di sicurezzaMessa in funzione PuliziaBeskrivelse Gode rå d om sikkerhedBetjening RengøringHvis hå ndmikseren ikke virker? Gode rå d om sikkerhetRengjøring Beskrivning Sä kerhetsanvisningarAnvä ndning Rengö ringLaitekuvaus TurvallisuusohjeitaKä yttö Puhdistus