Panasonic NN-T675, NN-T685 Sugerencias Útiles, Palomitas DE Maíz, Freir CON Mucha Grasa

Page 37

Sugerencias Útiles

Siga Estas Precauciones de Seguridad Cuando Cocine en Su Horno

IMPORTANTE

La cocción adecuada depende del tiempo designado y del peso de los ali- mentos. Si usa una porción menor de la recomendada y cocina por el tiempo para la porción recomendada, puede resultar en un incendio. Si ocurre un incendio, ponga el horno en posición de apagado y manténgalo cerrado. Desconecte la energía eléctrica o desconecte la caja de fusibles o el panel de control.

1)ENLATADO CASERO / ESTERILIZACIÓN / ALIMENTOS DESHIDRATADOS / PEQUEÑAS CANTIDADES DE ALIMENTOS

No use el horno para el enlatado casero o para calentar cualquier frasco cerrado. La presión aumentará y el frasco puede explotar. Su horno no puede mantener los alimentos a la temperatura apropiada de enlatado.

No use el horno de microondas para esterilizar objetos (mamilas de bebe, etc). Es difícil mantener el horno a la temperatura necesaria para la esterilización.

No seque carne, hierbas, frutas o vegetales en su horno. Pequeñas cantidades de alimento o alimentos con bajo contenido de humedad se pueden secar, quemar o incendiarse.

2) PALOMITAS DE MAÍZ

Las palomitas de maíz deben prepararse en un recipiente para palomitas de maíz adecuado para horno de microondas. Palomitas de maíz para horno de microondas que se preparan en su propio paquete también están disponibles. Siga las instrucciones del fabricante de palomitas de maíz y use una marca adecuada para la potencia de su horno de microondas. Nunca deje desatendido el horno cuando prepare palomitas de maíz.

PRECAUCIÓN: Cuando use palomitas de maíz para microondas previamente empacadas siga las instrucciones recomendadas en el paquete o utilice la tecla de palomitas de maíz (revise página 13). Si no se siguen estas instrucciones, las palomitas de maíz pueden no reventar adecuadamente o pueden encenderse y causar un incendio.

Nunca deje el horno desatendido, cuando están reventando las palomitas. Permita que la bolsa de palomitas se enfríe antes de abrirse, abra siempre la bolsa lejos de su cara y cuerpo para prevenir quemaduras del vapor.

3) FREIR CON MUCHA GRASA

NO trate de freír con mucha grasa en su horno de microondas. Cocinar aceites puede estallar en flamas y puede causar daño al horno y quizá acabar en quemaduras. Los utensilios de microondas pueden no ser útiles para soportar la temperatura del aceite caliente, y podrían romperse

4) ALIMENTOS CON PIELES NO POROSAS

NO COCINE / RECALIENTE HUEVOS ENTEROS, CON O SIN LA CÁSCARA. La acumulación del vapor en huevos enteros puede hacerlos estallar, y es causa de daño al horno o causa de lesión. Recalentar los huevos duros REBANADOS y cocinar los huevos revueltos es seguro.

Papas, manzanas, calabazas completas y salchichas son ejemplos de alimentos con pieles no porosas. Estos tipos de alimentos deben ser perforados antes de cocinarlos en microondas para evitar que estallen. PRECAUCIÓN: Cocinar papas secas o viejas pueden ocasionar fuego.

5

Image 37
Contents Maintenance Safety InformationOperating Instructions OperationYour safety and the safety of others are very important Microwave Oven SafetyImportant Safety Instructions To Avoid the Risk of Shock Installation Placement of OvenGlass Tray Roller RingWiring Requirements Power SupplyGrounding Instructions TV / Radio InterferencePopcorn Safety PrecautionsDeep FAT Frying Foods with Nonporous SkinsPaper Towels / Cloths Glass Tray / Cooking Containers / FoilBrowning Dishes / Oven Cooking Bags ThermometersMicrowave Comments Cookware GuideOven Components Diagram Control Panel Function Features Setting the ClockStarting to Use Your Oven Example To set 1125 a.m. or p.mFunction Features Press Power Level Keep Warm FeatureTo Set Cooking Time Example To keep 2 cups of gravy warmMore/Less Feature Popcorn FeatureRemarks Conversion Chart Inverter Turbo Defrost FeatureDefrosting Tips & Techniques Example To defrost 1.5 pounds of meatDuring Defrosting Defrost After Defrosting FoodFish and Seafood MeatSensor Cook Feature Sensor Reheat FeatureSee More/Less Feature Example To cook Frozen EntréesSensor Cook Chart Omelet Microwave RecipesCasserole Approx. cooking time 4 minutesTo Use as a Kitchen Timer Timer FeatureTo Set Delay Start To Set Stand TimeMicrowave Shortcuts Food Power Time DirectionsBacon To cook VegetablesTo warm Beverage Food Characteristics Cooking Techniques Shielding CoveringCooking time StirringBefore Cleaning Care and Cleaning of Your Microwave OvenProblem Before Requesting ServicePossible Cause Remedy Panasonic Microwave Oven Product Limited Warranty Limited Warranty & Customer Services DirectoryPower and Time Feature How to OperateKitchen Timer Delay StartUser’s Record SpecificationsModel No Serial NoInformación de Seguridad Instrucciones de OperaciónOperación MantenimientoSu seguridad y la seguridad de otros es muy importante Información de Seguridad del Horno de MicroondasInstrucciones Importantes DE Seguridad Guarde Estas Instrucciones Anillo Giratorio Plato giratorio de cristalExamine Su Horno Ubicación del HornoSuministro Eléctrico Instrucciones de Conexión a TierraRequerimientos de cableado Interferencia de Radio o TelevisiónPalomitas DE Maíz Sugerencias ÚtilesFreir CON Mucha Grasa Alimentos CON Pieles no PorosasToallas DE Papel / Telas Bandeja DE Cristal / Utensilios DE Cocina / Papel AluminioBandeja Doradora / Bolsas Para Cocinar EN Horno TermómetrosComentarios Guía de UtensiliosBotón para abrir la puerta l Etiqueta de Menú Diagrama de Componentes del HornoPanel de Control Ejemplo Para ajustar 1125 am o pm RelojReloj NotasSelección DE LIBRA/KILO Selección DE IdiomaVelocidad DE Palabras Acción DE MenúMinuto Automático Mantener CalientePara seleccionar tiempo de cocción Ejemplo Para mantener 2 tazas de salsa calientesNotas Para Palomitas DE Maíz Palomitas de MaízEjemplo Para descongelar 1,5 kg de carne Descongelación Turbo InverterTabla de Conversión OnzasConsejos y Técnicas de Descongelación continuación Ejemplo Para recalentar un plato de comida Recalentamiento por SensorRecalentamiento por Sensor Ejemplo Para cocinar Entradas CongeladasTabla de Cocción con Sensor Omelet Tortilla Recetas de MicroondasGuisoe Para usar como temporizador en la cocina TemporizadorPara fijar un tiempo de espera o tiempo de reposo Para programar un comienzo tardíoAlimentos Potencia Tiempo Instrucciones Consejos RápidosAlimentos Técnicas para Cocinar Características de Los AlimentosTécnicas para Cocinar continuación Cuidado y Limpieza de su Horno de Microondas Antes de Acudir a Servicio ProblemaPosible Causa Acción Garantía Limitada del Horno Microonda Panasonic Garantíalimitadaydirectorio DE ServiciosalconsumidorCaracterística Como Operarla Registro de Usuario EspecificacionesNúmero de modelo Número de serie Fecha de Compra

NN-T675, NN-T685 specifications

The Panasonic NN-T675 and NN-T685 are two outstanding microwave models that showcase the brand's commitment to innovative designs and advanced cooking technologies. Both models cater to modern cooking needs, blending functionality with user-friendly features.

One of the key highlights of the NN-T675 and NN-T685 is their inverter technology. This groundbreaking feature allows for consistent and even heating by providing a steady stream of microwave energy. Unlike traditional microwaves that use a pulsing method to achieve lower power levels, inverter technology ensures that food heats uniformly, reducing the risk of cold spots. This is particularly beneficial when preparing delicate dishes such as sauces or melting chocolate.

In terms of capacity, both models offer ample space that appeals to families and those who often cook in larger quantities. The NN-T675 boasts a 1.2 cubic feet capacity, while the NN-T685 offers a slightly larger space, making it ideal for accommodating larger dishes. This added capacity allows users to cook multiple items at once without compromising on results.

The control panel of the NN-T675 and NN-T685 is designed with user convenience in mind. Featuring an easy-to-read and navigate layout, users can easily access various cooking functions. The one-touch sensor cooking feature is particularly noteworthy, as it automatically adjusts cooking times and power levels based on the specific food being prepared. This eliminates guesswork, making meal preparation more straightforward and efficient.

Both models also offer a variety of pre-programmed cooking settings, allowing users to select options for reheating, defrosting, and cooking a wide range of foods, from popcorn to complex entrees. This versatility makes them suitable for various culinary tasks and enhances their appeal to diverse cooking preferences.

Additionally, the sleek design of the NN-T675 and NN-T685 fits seamlessly into any kitchen décor. Their contemporary aesthetic and compact build make them easy to integrate into existing kitchen spaces, while their high-quality materials ensure durability and ease of cleaning.

In conclusion, the Panasonic NN-T675 and NN-T685 microwave models stand out for their inverter technology, generous capacity, user-friendly controls, and sleek designs. They represent an excellent choice for anyone looking to upgrade their kitchen appliances with models that prioritize performance and convenience. With these features and characteristics, Panasonic continues to deliver reliable and modern cooking solutions for everyday use.