Magic Chef MGR5765QDW Antes de la autolimpieza, Para programar ‘Self-Clean’ Autolimpieza

Page 46

Cuidado y limpieza

Horno autolimpiante

PRECAUCIÓN

Es normal que las piezas del horno se calienten durante el ciclo de autolimpieza.

Para evitar daño a la puerta, no intente abrirla cuando la palabra ‘LOCK’ (Bloqueado) esté desplegada en el indicador visual.

Evite tocar la puerta, la ventana o el área del respiradero del horno durante un ciclo de limpieza.

No use limpiadores de hornos comerciales en el acabado del horno ni alrededor de ninguna pieza del horno pues puede dañar el acabado o las piezas.

El ciclo de autolimpieza usa temperaturas de cocción superiores a las normales para limpiar automáticamente todo el interior del horno.

Limpie el horno con frecuencia removiendo los derrames para evitar humo excesivo y llamaradas. No permita que se acumule demasiado sucio en el horno.

Durante el proceso de limpieza, la cocina debe estar bien ventilada para eliminar los olores normales asociados con la limpieza.

Antes de la autolimpieza

1.Apague la luz del horno antes de la limpieza. La luz del horno puede fundirse durante el ciclo de limpieza.

2.Retire todos los utensilios y las parrillas del horno. Las parrillas del horno se descolorarán y no se deslizarán fácilmente después de un ciclo de autolimpieza si no son retiradas del horno.

3.Limpie el marco del horno, el marco de

la puerta, el área fuera de la junta de la puerta y alrededor de la abertura en la

junta de la puerta, con un agente de limpieza no abrasivo tal como ‘Bon Ami’* o con detergente y agua. El

proceso de autolimpieza no limpia

estas áreas. Ellas deben ser limpiadas para evitar que la suciedad se hornee durante el ciclo de autolimpieza. (La junta es el sello alrededor de la puerta y ventana del horno.)

4.Para evitar daño no limpie ni frote la junta situada alrededor de la puerta del horno. La junta está diseñada para sellar herméticamente el calor durante el ciclo de limpieza.

5.Limpie el exceso de grasa o derrames de la parte inferior del horno. Esto evita humo excesivo o llamaradas durante el ciclo de limpieza.

6.Limpie los derrames azucarados o ácidos tales como papa dulce (camote), tomates o salsas a base de leche. La porcelana esmaltada es resistente al ácido pero no a prueba de ácidos. El acabado de porcelana puede descolorarse si los derrames ácidos o azucarados no son limpiados antes de un ciclo de autolimpieza.

Para programar ‘Self-Clean’ (Autolimpieza):

Importante: La temperatura del horno debe ser inferior a 205° C (400° F) para programar un ciclo de limpieza.

1.Cierre la puerta del horno.

2.Oprima la tecla ‘Clean’ (Limpieza).

‘CLEAN’ destella en el indicador visual.

3.Oprima la tecla ‘More+’ (Más) o ‘Less-’ (Menos).

Se despliega ‘CL-M’ (Suciedad moderada, 3 horas).

Si la puerta no se cierra, se oirá una señal sonora y la palabra ‘door’ se desplegará en el indicador visual. Si

la puerta no es cerrada dentro de 45 segundos, la operación de autolimpieza será cancelada y el indicador volverá a desplegar la hora del día.

4.Oprima la tecla ‘More+’ o ‘Less-’ para desplazar los ajustes de autolimpieza.

‘CL-H’ (Suciedad intensa, 4 horas) ‘CL-M’ (Suciedad moderada, 3 horas) ‘CL- L’ (Suciedad leve, 2 horas)

Al seleccionar el nivel de suciedad del horno se programa automáticamente el tiempo de limpieza.

5.Después de cuatro segundos, el horno comenzará a limpiar.

El tiempo de limpieza comenzará la cuenta regresiva en el indicador.

‘LOCK’ se desplegará en el indicador visual.

‘CLEAN’ se desplegará en el indicador visual.

Para diferir un ciclo de autolimpieza:

1. Oprima la tecla ‘Delay’ (Diferido).

‘DELAY’ destella.

‘00:00’ se desplegará en el indicador visual.

2.Oprima la tecla ‘More+’ o ‘Less-’ para programar la cantidad de tiempo que usted desea diferir el ciclo. El tiempo diferido puede ser programado de 10 minutos (00:10) a 11 horas, 59 minutos (11:59).

3.Cuando DELAY esté destellando, oprima la tecla ‘Clean’.

‘CLEAN’ destellará.

4.Oprima la tecla ‘More+’ o ‘Less-’.

‘CL-M’ (Suciedad moderada, 3 horas) se despliega en el indicador.

Cont .

*Los nombres de los productos son marcas registradas de sus respectivos fabricantes.

45

Image 46
Contents Use & Care Guide Table of ContentsGas Precision Touch Control General Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsInstructions CanadaCase of Fire Child SafetyTo Prevent Fire or Smoke Damage About Your ApplianceCooking Safety Utensil SafetyImportant Safety Notice and Warning Cleaning SafetySelf-Clean Oven Save These Instructions for Future ReferenceTo set Self-Clean Before Self-CleaningTo Delay a Self-Clean Cycle During the Self-Clean Cycle Cleaning ProceduresAfter Self-Cleaning Page Maintenance Electrical Connection TroubleshootingRemoval of Gas Appliance Pilotless Ignition Setting the controlsSurface Controls Surface Control KnobsCooktop Operating During a Power FailurePower Boost Burner Sealed Gas BurnersOven Cooking Using the TouchpadsTimer Control PanelBaking Fault CodesLocking the Control Oven Door Cook & HoldDelay Cook & Hold Keep WarmChanging Temp F/C Broiling ChartTo cancel Keep Warm BroilingTo cancel the Sabbath Mode Automatic Shut-Off Sabbath ModeTo cancel Bake when in Sabbath Mode Hours remaining and no cycle activeOven Racks Adjusting the Oven TemperatureOven Bottom Oven VentTwo rack Use rack positions 3 and 6, or 2 Baking Layer Cakes on Two RacksPlace the cakes on the rack as shown Maytag Major Appliance Warranty Cuisinière à gaz à touches de précision Table des matièresNuméro de modèle Installateur Laissez ce guide avec l’appareilLes instructions de sécurité importantes et les paragraphes En cas d’incendie Instructions généralesPour éviter un incendie ou des dommages par la fumée Sécurité pour les enfantsCuisson et sécurité Familiarisation avec l’appareilUstensiles et sécurité Avertissement et avis important pour la sécurité Nettoyage et sécuritéFour autonettoyant Conserver ces instructions pour consultation ultérieureProgrammation de l’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Méthodes de nettoyagePendant le cycle d’autonettoyage RemarquesAcier inoxydable certains modèles Entretien Raccordement électrique Déplacement d’un appareil à gazRecherche des pannes Vérifier si la fiche est bien insérée dans la priseCuisson sur la surface Commandes de la surface de cuissonBoutons de commande de la surface de cuisson Allumage sans flammeSurface de cuisson Brûleur de haute performance Power BoostUtilisation durant une panne d’électricité Brûleurs à gaz scellésHorloge Utilisation des touchesChangement de l’horloge à un format de 24 heures Codes d’anomalie Verrouillage des commandes et de la porte du fourMinuterie Cuisson couranteCuisson et maintien Cuisson et maintien différée Différences de cuisson entre l’ancien four et le nouveauProgrammation du maintien au chaud Maintien au chaudLorsque la durée d’attente s’est écoulée AnnulationTableau de cuisson au gril Cuisson au grilProgrammation de la cuisson au gril Ajustement de la température du four Arrêt automatique Mode sabbatAnnulation du mode sabbat Changement de la température F/CSole du four Allumage sans flamme de veilleÉclairage du four Évent du fourGarantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation Estufa a gas con control a precisión sensible al tacto Tabla de materiasReconozca los símbolos, advertencias, etiquetas de seguridad CanadáEn caso de incendio Instrucciones generalesPara evitar un incendio o daño causado por el humo GeneralidadesSeguridad para cocinar Seguridad para los niñosUtensilios apropiados Aviso y advertencia importante sobre seguridad Seguridad de la limpiezaHorno autolimpiante Conserve estas instrucciones Para referencia futuraPara diferir un ciclo de autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaAntes de la autolimpieza Limpie el marco del horno, el marco deDurante el ciclo de autolimpieza Después del ciclo de autolimpiezaProcedimientos de limpieza NotasVentana y puerta del horno vidrio Rejillas de los quemadores porcelana sobre hierro forjadoAcero inoxidable modelos selectos Mantenimiento Retiro de la estufa a gas Localización y solución de averíasGaveta de almacenamiento Para sacarCocinando en la estufa Controles superiores Encendido sin pilotoCubierta Quemador de alto rendimiento ‘Power Boost’Perillas de control de los elementos superiores Quemadores a gas selladosPanel de control Cocinando en el hornoRejillas de los quemadores Uso de las teclasBloqueo de los controles y de la puerta del horno Códigos de errores‘Timer’ Temporizador ‘Bake’ Horneado‘Cook & Hold’ Cocción y ‘Delay Cook & Hold’ Cocción yMantener caliente Para programar un ciclo de horneado diferido Para cancelar‘Keep Warm’ Mantener caliente Para programar ‘Keep Warm’Tabla de asar a la parrilla ‘Broiling’ Asar a la parrillaPara programar ‘Broil’ Asado Ajuste de la temperatura del horno Cierre automático Modo sabáticoCambio de la temperatura de F/C Panel inferior del horno Respiradero del hornoPosiciones de la parrilla Parrillas del hornoDE Maytag Corporation

MGR5765QDW specifications

The Magic Chef MGR5765QDW is a versatile and powerful range designed to meet the demands of modern kitchens. This 30-inch freestanding gas range features a stylish and elegant white finish, making it a perfect fit for various kitchen decors. The MGR5765QDW is equipped with a host of features that make cooking convenient and enjoyable, appealing to both novice cooks and experienced chefs alike.

One of the standout features of the Magic Chef MGR5765QDW is its five-burner cooktop. This configuration allows for multiple dishes to be prepared simultaneously, making it ideal for larger meals and gatherings. The burners include a powerful 15,000 BTU burner for rapid boiling, a 5,000 BTU simmer burner for delicate sauces, and additional burners with various heat outputs to accommodate different cooking needs. Each burner is designed with adjustable heat settings, providing greater control over cooking temperatures.

The oven compartment of the Magic Chef MGR5765QDW boasts a spacious capacity of 5.0 cubic feet, offering ample space for baking, roasting, and broiling. The oven is equipped with an even baking technology that ensures consistent heat distribution, allowing for perfectly baked goods every time. Additionally, the oven features a broiler drawer, which provides an extra cooking option for finishing off your culinary creations with a golden-top finish.

The control knobs are positioned at the front of the range for easy access, complemented by an electronic ignition system for safe and reliable lighting of the burners. The oven comes with several rack positions, allowing flexibility for different sizes and types of dishes. The range is designed with a continuous cast-iron grate system that offers stability and convenience when cooking with multiple pots and pans.

Cleaning has been made easier with the Magic Chef MGR5765QDW, which features a removable oven door and a porcelain-coated oven interior designed for simple wiping. The stovetop's heavy-duty grates are also easy to remove for thorough cleaning. The range is designed for longevity and durability, ensuring that it withstands the rigors of daily cooking.

In terms of safety, the Magic Chef MGR5765QDW includes safety features such as an adjustable oven thermostat and a child safety lock. These attributes provide peace of mind for families with children or curious pets.

Overall, the Magic Chef MGR5765QDW combines modern technology with user-friendly features, making it an excellent choice for anyone looking to elevate their cooking experience. Whether preparing everyday meals or entertaining guests, this gas range delivers performance, reliability, and style to any kitchen setup.