Maytag MDB-5 warranty Sécurité, Ce que vous devez savoir sur les instructions de sécurtié

Page 18

Installateur : Veuillez laisser ce guide avec cet appareil.

Consommateur : Veuillez lire et garder ce guide pour consultation ultérieure. Conservez le reçu ou le chèque encaissé comme preuve de l'achat.

Numéro de modèle ______________________________

Numéro de série ________________________________

Date d’achat ____________________________________

Pour des questions, appelez :

1-800-688-9900 aux É.-U. et 1-800-688-2002 au Canada (Lundi au vendredi, 8 h à 20 h, heure de l'Est) Internet : http://www.maytag.com

Dans le cadre de nos pratiques d’amélioration constante de la qualité et de la performance de nos appareils, des modifications peuvent être introduites sur les appareils sans que cela donne lieu à une révision de ce guide.

Pour l'information sur le service, voir page 31.

Sécurité

Ce que vous devez savoir sur les instructions de sécurtié

Les instructions de sécurité importantes et les avertissements paraissant dans ce guide ne sont pas destinés à couvrir toutes les situations et conditions éventuelles qui peuvent se présenter. Il faut faire preuve de bon sens et de prudence lors de l’installation, de l’entretien ou de l’utilisation de l’appareil.

Prenez toujours contact avec votre détaillant, distributeur, agent de service ou fabricant, au sujet de problèmes ou conditions que vous ne comprenez pas.

Reconnaissez les étiquettes, phrases ou symboles sur la sécurité

DANGER

DANGER – Indique un danger immédiat qui RÉSULTERA en une blessure ou un décès.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT – risques ou pratiques non sûres, qui POURRAIENT résulter en de graves blessures ou même la mort.

ATTENTION

ATTENTION – risques ou pratiques non sûres, qui POURRAIENT résulter en blessures mineures.

Instructions de sécurité importantes

AVERTISSEMENT

Vérifier avec l'installateur pour s'assurer que l'appareil a été correctement mis à la terre pour éviter tout choc électrique. S'assurer de lire les instructions de sécurité personnelles importantes avant d'utiliser ce lave-vaisselle.

Les produits portant une étiquette ont été homologués par Underwriter's Laboratories, Inc. – ceux portant une étiquette CSA ont été homologués par la Canadian Standards Association (CSA). Néanmoins, comme pour tout autre équipement utilisant l'électricité et des pièces mobiles, il y a un danger potentiel.

AVERTISSEMENT

Lors de l'utilisation du lave-vaisselle, suivre ces précautions de base :

1.Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le lave- vaisselle.

2.Utiliser le lave-vaisselle uniquement pour les applications.

3.Débrancher le lave-vaisselle avant tout entretien.

4.Pour éviter tout risque de choc électrique, les côtés et l'arrière doivent être fermés et le panneau avant doit être fixé avant de brancher le lave-vaisselle. Se reporter aux instructions d'installation pour les méthodes correctes de mise à la terre.

5.Brancher le lave-vaisselle à un circuit électrique correctement protégé, d'une puissance nominale appropriée et avec fils de calibre adéquat.

6.Il ne faut jamais laisser les enfants utiliser ou jouer dans, avec ou autour du lave-vaisselle.

7.Pour réduire le risque de blessure lors du chargement du lave-vaisselle, il faut placer les articles pointus ou aiguisés avec le manche vers le dessus. De même, loger les articles pointus pour qu'ils n'endommagent pas le joint de la porte.

8.Ne pas toucher à l’élément chauffant au bas de la cuve durant ou à la fin d'un cycle car il est chaud.

9.N’utiliser que des détergents et des agents de rinçage conçus pour un lave-vaisselle résidentiel automatique. Ne jamais utiliser de savon, de détergent lessiviel ou de détergent de lavage à la main dans votre lave-vaisselle. Garder ces produits hors de portée des enfants.

10.Ne pas s'asseoir, se mettre debout ou maltraiter la porte ou les paniers du lave-vaisselle.

11.Sous certaines conditions, de l'hydrogène peut se former dans un système d'eau chaude qui n'a pas été utilisé pendant deux semaines ou plus. L'hydrogène est un gaz explosif. Si le système d'eau chaude n'a pas été utilisé pendant une telle période, ouvrir tous les robinets d'eau chaude et laisser couler l'eau pendant plusieurs minutes. Ceci diminuera l'accumulation d'hydrogène. Comme il s'agit d'un gaz inflammable, ne pas fumer ou utiliser de flamme vive durant cette opération.

12.Ne pas laver d’articles en plastique ne portant pas l'indication «lavable en lave-vaisselle». Pour des articles en plastique sans indication, vérifier les recommandations du fabricant.

13.Ne pas circonvenir les commandes.

14.Pour éviter tout risque d'enfermement et/ou de suffocation accidentelle d'un enfant, toujours enlever la porte du compartiment de lavage lorsque l'on enlève un ancien lave-vaisselle ou qu'on le jette.

15.Faire preuve de prudence en déchargeant le lave- vaisselle. La vaisselle peut être chaude si elle est déchargée peu de temps après la fin d'un cycle.

16.Les lave-vaisselle à usage résidentiel certifié ne sont pas conçus pour les établissements alimentaires homologués.

17Conserver ces instructions

Image 18
Contents Use & Care Guide Important Safety Instructions SafetyWhat You Need to Know About Safety Instructions For Future ReferenceAdding a Forgotten Item Before You StartOperating the Dishwasher General RecommendationsPlace Setting Load Upper RackRemovable Standard Utensil Basket select models Lower RackUtensil Baskets Split & Fit Utensil Basket select modelsTab Lock Adjustable RackRemoving the Upper Rack Rack StopRinse Aid Hot WaterDetergent Recommended AmountTime Number Cycle Description Cycles, Options and LightsCycles WASHES/RINSESOption Description USE with Cycles Cycle OptionsOptions Heated DryDelay Lights/DisplayControl Lock Option select models Indicator Description Lights/Display select modelsMaterial Dishwasher SAFE? Special Information Storage/Moving Location Soil Level TreatmentTroubleshooting Problem SolutionOr increases by several Minutes select models Indicator lights flashingDisplay time suddenly drops Glasses are cloudy/spottedDishwasher interior after Items not properly driedMoisture is present on Dry cycleWarranty and Service Dishwasher WarrantyGuide dutilisation et dentretien Sécurité Ce que vous devez savoir sur les instructions de sécurtiéConserver ces instructions Utilisation du lave-vaisselle Recommandations d’ordre généralAvant de commencer Ajout d’un article oubliéCouverts Panier supérieurPanier inférieur Panier réglable Enlèvement du panier supérieur Détergent Quantité recommandéeEau chaude Agent de rinçageLavage normal Lavage léger Auto CleanLavage intense NettoyageOptions Utiliser AvecOption Description Delay Démarrage différé Indicateurs lumineux/ affichageOption de verrouillage de Témoins lumineux/affichage certains modèles Témoin Lumineux DescriptionEmplacement Niveau DE Saleté Traitement Recommandations d’ordre généralRangement/déplacement Entretien et nettoyageProblème Solution DépannageEst inférieure à 49 C 120 F Les articles lavés dans le lave Remarque Garantie et ServiceGarantie du Lave-Vaisselle Sans FraisGuía de Uso y Cuidado Instrucciones Importantes de Seguridad SeguridadLo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Conserve estas Instrucciones Para Referencia FuturaFuncionamiento del Lavavajillas Carga del LavavajillasAntes de Comenzar Como Agregar un Artículo OlvidadoEl borde del soporte ‘Stack Rack’ modelos Cubiertos para 10 PersonasRejilla Superior Rejilla superior es más profunda en ese ladoCestilla de los Utensilios ‘Split & Fit’ modelos selectos Rejilla InferiorCestillas de los Utensilios Cestilla Auxiliar modelos selectosRejilla Ajustable Desmontaje de la Rejilla SuperiorNotas Aditivo de Enjuague Agua CalienteDetergente Cantidad RecomendadaCiclos, Opciones y Luces CiclosOpciones Descripcion Ciclos DE USO Opciones de los CiclosOpciones Opcion Descripcion Ciclos DE USOOpción ‘Control Lock’ Bloqueo de ‘Delay’ Lavado Diferido Los ControlesLuces/Indicador NotaLuces/Indicador modelos selectos Indicador Descripcion¿RESISTENTE AL Material LAVAVAJILLAS? Informacion Especial Recomendaciones Generales Almacenamiento/MudanzaUbicacion Nivel DE Suciedad Tratamiento Problema Solucion La hora en el indicador digital Del lavavajillas están Los artículos que se lavanEn el lavavajillas o la tina Manchados o descoloridosGarantía del Lavavajillas Residentes CanadiensesGratuitamente

MDB-5 specifications

The Maytag MDB-5 is a high-efficiency built-in dishwasher designed to tackle tough cleaning jobs while delivering a remarkable performance. Known for its robust construction and thoughtful engineering, the MDB-5 combines practical features with cutting-edge technologies aimed at enhancing user experience and efficiency in the kitchen.

One of the standout features of the Maytag MDB-5 is its PowerBlast Cycle. This technology harnesses high-pressure water jets that target stuck-on food particles, ensuring that every plate and utensil comes out spotless. The PowerBlast Cycle effectively combines increased water pressure, concentrated spray patterns, and heat to eliminate even the most stubborn stains, making it ideal for busy households with heavy dish use.

Durability is another key characteristic of the MDB-5. Crafted with stainless steel, both in the tub and the door, the dishwasher not only exudes a stylish look but also resists rust and chipping. This robust construction helps extend the life and performance of the dishwasher, making it a reliable long-term investment.

The MDB-5 also features a 4-blade stainless steel chopper, which efficiently chews up food remnants and prevents clogs in the dishwasher’s drain system. This innovative component works to eliminate the need for pre-rinsing, allowing users to load dirty dishes directly into the machine without worry about leftover food debris.

Energy efficiency is another important aspect of the Maytag MDB-5, designed to optimize water and energy usage while still delivering powerful cleaning. With the eco-friendly wash cycles, users can take advantage of excellent cleaning performance without increasing their utility bills. This commitment to efficiency aligns with modern consumer demands for sustainable household appliances.

In addition to its powerful cleaning capabilities, the MDB-5 is designed with user convenience in mind. Its adjustable upper rack allows for versatile loading options, making it easy to fit in larger pots and pans. The dishwasher also includes a variety of cycle options and settings, ranging from normal wash to heavy-duty, catering to different cleaning needs.

In summary, the Maytag MDB-5 incorporates a blend of power, durability, energy efficiency, and user-friendly features, making it a top choice for those in search of a dependable built-in dishwasher. With its advanced technologies and practical characteristics, the MDB-5 stands out in the crowded kitchen appliance market, promising a clean and hassle-free dishwashing experience.