Maytag W10331729A-SP, W10330942A warranty Endommagement des vêtements

Page 16

La laveuse ne fonctionne pas, ne se remplit pas, ne rince pas, l’agitateur ne tourne pas; la laveuse s’arrête

■■Le cordon d’alimentation est-il branché dans une prise

à 3 alvéoles reliée à la terre? Brancher le cordon d’alimentation dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

■■Utilisez-vous un câble de rallonge? Ne pas utiliser un câble de rallonge.

■■L’indicateur sur le bouton de commande de la minuterie est-il correctement aligné avec un programme? Tourner le bouton de commande de la minuterie légèrement vers la droite et le tirer pour mettre en marche.

■■Les tamis de la valve d’arrivée d’eau sont-ils obstrués? Couper l’arrivée d’eau et retirer les tuyaux d’arrivée d’eau de la laveuse. Ôter toute pellicule ou particule accumulée. Réinstaller les tuyaux, ouvrir l’arrivée d’eau et vérifier s’il y a des fuites.

■■Les deux robinets d’eau (chaude et froide) sont-ils ouverts? Ouvrir les robinets d’eau.

■■Le tuyau d’arrivée d’eau est-il déformé? Redresser les tuyaux.

■■Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

■■La laveuse est-elle en pause normale du programme? La laveuse fait une pause d’environ 2 minutes dans certains programmes. Laisser le programme se poursuivre. Certains programmes comprennent des périodes d’agitation et de trempage.

■■Avez-vous lavé une charge importante? La charge de lavage était-elle tassée? Laver de petites charges et charger sans tasser les vêtements.

■■Le couvercle est-il ouvert? Le couvercle doit être fermé lorsque la laveuse est en marche. La laveuse n’effectuera pas d’agitation ni d’essorage avec le couvercle ouvert.

Absence de vidange ou d’essorage de la laveuse; ou le linge reste-t-il mouillé?

■■Le tuyau de vidange est-il obstrué, ou l’extrémité du tuyau de vidange se trouve-t-elle à plus de 96" (2,4 m) au-dessus du plancher? Voir “Instructions d’installation” pour une installation correcte du tuyau de vidange.

■■Le couvercle est-il ouvert? Le couvercle doit être fermé lorsque la laveuse est en marche. La laveuse n’effectuera pas d’agitation ni d’essorage avec le couvercle ouvert.

■■Y a-t-il un excès de mousse? Toujours mesurer le détergent. Suivre les directives du fabricant. Si vous avez de l’eau très douce, il faudra peut-être utiliser moins de détergent.

■■Avez-vous utilisé le bon programme pour la charge à laver? Choisir un programme avec une vitesse d’essorage plus élevée (si disponible).

■■Le tuyau d’évacuation est-il enfoncé trop profondément dans le tuyau de rejet à l’égout? Utiliser le tuyau d’évacuation pour redresser l’extrémité du tuyau. Le tuyau ne doit pas pénétrer plus de 4,5" (113 mm) dans le tuyau de rejet à l’égout. Fixer le tuyau d’évacuation au tuyau de rejet à l’égout.

La laveuse continue de se remplir ou la vidange se poursuit, le programme semble bloqué

■■Le dessus du tuyau de vidange est-il plus bas que le niveau de l’eau dans la laveuse? Le dessus du tuyau doit être plus haut que le niveau de l’eau dans la laveuse pour un bon fonctionnement. Voir “Instructions d’installation”.

■■Le tuyau de vidange est-il trop serré dans le tuyau rigide de rejet à l’égout, ou est-il fixé au tuyau rigide de rejet

àl’égout avec du ruban adhésif? Le tuyau de vidange devrait être lâche mais bien fixé. Ne pas sceller le tuyau de vidange avec du ruban adhésif. Le tuyau a besoin d’une ouverture pour l’air. Voir “Instructions d’installation.”

La température de lavage/rinçage n’est pas celle qui a été sélectionnée

■■Les robinets d’arrivée d’eau chaude et froide ont-ils été inversés? Voir “Instructions d’installation” pour plus de renseignements.

■■Le lavage à température chaude ou tiède semble-t-il plus frais que prévu? Les températures chaude et tiède sont contrôlées par la laveuse et peuvent sembler plus froides que celles fournies par votre laveuse précédente. Ceci est normal. Des températures plus froides permettent d’économiser de l’énergie tout en assurant un bon nettoyage.

Endommagement des vêtements

■■Vérifier ce qui suit : Vider les poches, fermer les fermetures à glissière, les boutons pression et les agrafes avant le lavage. Attacher les cordons et les ceintures pour éviter l’emmêlement. Les articles étaient-ils endommagés avant le lavage? Raccommoder les déchirures et repriser les fils cassés des coutures avant le lavage.

16

Image 16
Contents Instructions Washer SafetyUser Instructions ’UTILISATION Page Control Panel and Features Types of Fabric Soil Cycle GuideCycle Cycle Details Washer USE Starting Your WasherWasher Care Cleaning the liquid fabric softener dispenserWinterizing your washer Troubleshooting To use washer againStorage, non-use, or vacation care LeakingWash/Rinse temperature not what I selected Washer won’t run, fill, rinse, or agitate washer stopsWasher won’t drain or spin, or loads are wet Washer continues to fill or drain cycle seems stuckThis limited warranty does not cover Within the United States of America and CanadaSécurité DE LA Laveuse Tableau DE Commande ET Caractéristiques Types de tissus Guide DE ProgrammeProgramme Détails du programme Et lavage De saleté Utilisation DE LA Laveuse Mise EN Marche DE LA LaveuseNettoyage du distributeur d’assouplissant de tissu liquide Entretien DE LA LaveusePréparation de votre laveuse pour l’hiver Réutilisation de la laveuse BruitLe niveau d’eau semble trop faible FuitesEndommagement des vêtements Le cordon d’alimentation est-il branché dans une priseGarantie DES Appareils DE Buanderie Maytag La présente garantie limitée ne couvre pasPage Accessories AccessoiresU.s.A W10330942A W10331729A-SPU.s.A. and canada

W10330942A, W10331729A-SP specifications

The Maytag W10331729A-SP and W10330942A are two essential components designed to enhance the performance of Maytag washing machines. These parts are part of the brand's commitment to delivering high-quality, durable appliances that make laundry easier and more efficient.

The W10331729A-SP is a washer drain pump, crucial for removing water from the washing machine after each cycle. One of its main features is its robust construction, which ensures a long lifespan even under heavy use. It is engineered to provide powerful drainage capabilities, efficiently expelling excess water to prevent any overflow or complications during the washing cycle. This component is designed to work seamlessly with a variety of Maytag washer models, ensuring compatibility and reliable performance.

On the other hand, the W10330942A is a washing machine door lock assembly. This component plays a vital role in the safety and functionality of the washing machine. Its advanced locking mechanism ensures that the door remains securely shut during the wash cycle, preventing accidents and spills. The device features a simple yet effective design that allows for easy installation, making it a preferred choice for DIY enthusiasts and professionals alike.

Both components showcase Maytag's dedication to incorporating innovative technologies into their appliances. For example, the drain pump features a noise-reduction design, which minimizes operational noise, allowing users to run laundry cycles even during late hours without disturbing the household. The door lock assembly utilizes high-grade materials that enhance durability and performance while also resisting wear and tear over time.

In terms of characteristics, both the W10331729A-SP and W10330942A are designed with user convenience in mind. The drain pump is relatively lightweight and easy to handle, while the door lock assembly offers a straightforward installation process that does not require advanced tools or specialized skills. Furthermore, both parts are backed by Maytag's warranty, providing peace of mind for consumers.

Overall, the Maytag W10331729A-SP and W10330942A exemplify the brand's commitment to quality, safety, and efficiency in home appliances. By incorporating these essential parts, users can enjoy a more effective and reliable laundry experience.