Maytag MGC6536, MGC6430 Four Mural Monté Sous LA Plaque DE, Cuisson DE 30 PO 76,2 CM

Page 27

2.SI CE MEUBLE DOIT AVOIR UN FOUR ÉLECTRIQUE ENCASTRÉ MAYTAG MODÈLE MEW6500 OU MEW5500 MONTÉ SOUS CETTE PLAQUE DE CUISSON.

REMARQUE 1 : La pose de cet appareil et son raccordement au gaz et à l’électricité doivent être effectués avant la pose du four. Voir les illustrations (Informations sur le câblage électrique, page 7, figure 6) pour l’emplacement recommandé pour le raccordement à l’alimentation électrique.

REMARQUE 2 : Avec un four encastré monté sous cet appareil, il pourra être nécessaire de prolonger la conduite de gaz pour la faire passer dans une armoire adjacente sous le comptoir.

Raccorder un coude de 3/8 po NPT (disponible localement) au filetage mâle de l’entrée du distributeur de

ILLUSTRATION D’UNE CONDUITE DE GAZ

(FOUR MURAL MONTÉ SOUS LA PLAQUE DE

CUISSON DE 30 PO [76,2 CM])

BOÎTE DES BRÛLEURS

(ARRIÈRE DE L’APPAREIL)

ENTRÉE DU

DISTRIBUTEUR (3/8 po NPT)

DE GAZ

COUDE

LA CONDUITE PASSE À

TRAVERS LA CLOISON ENTRE

LES ARMOIRES ADJACENTES

gaz. Une fois le coude en place, s’assurer que le filetage ouvert du coude est bien orienté vers le côté droit de l’appareil. Poser l’appareil dans la découpe dans le comptoir.

Raccorder un mamelon de 3/8 po NPT au coude en utilisant une section de conduite de longueur suffisante pour qu’elle aille au-delà du côté droit du four encastré. (Pour cela, il faudra peut-être que la section de conduite dépasse dans l’armoire adjacente.) Raccorder un ou plusieurs coudes de 3/8 po ainsi que des mamelons, en fonction des besoins, pour :

Raccorder la sortie du détendeur fourni avec cet appareil au filetage mâle de la conduite qui vient d’être posée. Monter le détendeur dans un endroit où il sera accessible,

TOUS LES JOINTS

DU CÔTÉ

APPAREIL 3/8 po NPT

MAMELONS

(longueur

adaptée)

DÉTENDEUR

POURROBINET

APPAREIL D’ARRÊT

MÉNAGER MANUEL

PROFIL APPROXIMATIF DE LA COUPE TRANSVERSALE DE LA PAROI DU FOUR

VERS

L’ARRIVÉE DE

GAZ

TOUS LES

JOINTS DU CÔTÉ ALIMENTATION 1/2 po NPT

soit à côté, soit au-dessous du four encastré. Veiller à poser le détendeur avec la flèche indiquant la direction du gaz pointée dans la direction de l’écoulement du gaz. Serrer le détendeur à un couple de 20 à 30 pi-lb (27 à 40 N.m).

I M P O R T A N T

Ne jamais serrer à plus de 35 pi-lb (47 N.m). Toujours utiliser une pâte à filetage résistant à l’action du gaz GPL sur les raccords.

Poser un robinet d’arrêt dans un endroit accessible de la conduite de gaz en amont du détendeur et extérieure à l’appareil afin de pouvoir fermer ou ouvrir l’alimentation en gaz de l’appareil.

Effectuer toutes connexions de conduite supplémentaires en amont du robinet d’arrêt de l’alimentation en gaz. S’assurer que tous les raccords sont bien serrés.

I M P O R T A N T

Appliquer du liquide de détection de fuites non corrosif sur tous les joints et raccords entre le robinet de la conduite de gaz et la plaque de cuisson. Inclure les joints et raccords de l’appareil si ceux-ci ont pu se trouver desserrés pendant la mise en service. Vérifier les fuites ! Si des bulles apparaissent autour des joints et des raccords, il y a une fuite. En cas de fuite, fermer le robinet d’alimentation de gaz, serrer les raccords, puis ouvrir le robinet de gaz et revérifier s’il y a des fuites. Ne jamais vérifier l’absence de fuites à l’aide d’une flamme.

FIGURE 4

Remarque concernant la figure 4 ci-dessus :

SPour plus de facilité à l’entretien, un raccord-union (non montré : disponible localement) doit être intégré à la conduite illustrée à la figure 4, à l’endroit le plus pratique pour la pose. En général, ce sera dans une armoire au-dessous de l’appareil, près de l’entrée du distributeur de gaz, plutôt que dans une armoire adjacente.

SSi la méthode alternative montrée à la figure 5 est sélectionnée, aucun raccord-union n’est nécessaire. (Le raccord flexible illustré offre les joints de raccord nécessaires pour permettre les interventions de service après-vente.) En cas de présence d’une cloison, si un raccord flexible est utilisé, il est recommandé, pour plus de commodité à la pose comme pour le service après-vente, que le raccord flexible traverse la cloison.

Tout raccord flexible utilisé avec cet appareil doit satisfaire aux conditions indiquées dans le texte qui accompagne la figure 5.

5

Image 27
Contents Inches Cutout Dimensions Are CriticalDimensions 8101P595-60Preparation Of Countertop Installing Cabinetry Over Your Maytag CooktopRequired Adjustments At Time Of Installation Location Of Your Maytag ApplianceCommonwealth Of Massachusetts Installation Of ApplianceMobile Homes Recreational Park TrailersConnecting Appliance To Gas Supply If no Other Appliance is to be Installed below this CooktopIllustrative GAS Supply Piping Wall Oven Installed below 30 Cooktop Illustrative Alternative Piping Pressure TestingElectrical Grounding Instructions Electrical Wiring InformationReplace ALL Orifice Spuds Installation Of LP Orifice SpudConverting Appliance For Use With LP Gas Removal of Orifice SpudLOW Flame Adjustment See figure Conversion of Appliance Pressure RegulatorInvert CAP in Appliance Pressure Regulator See figure Invert CAP in Appliance Pressure REGULATOR. See figure Installation Of Natural Gas Orifice SpudsReset the Valves for Natural GAS To Convert Appliance For Use With Natural GasHigh Altitude Notice Burner PerformancePulgadas DimensionesAjustes necesarios al momento de la instalación Ubicación de su electrodoméstico MaytagPreparación de la superficie para cocinar Sugerencias importantes de preparaciónEn la Commonwealth de Massachusetts Casas móvilesRemolques de recreación Instalación del electrodomésticoIlustración DE LA Tubería DE Suministro DE GAS Conexión del electrodoméstico al suministro de gasNota, en referencia a la Figura 4, anterior Ilustración DE LA Tubería Alternativa Pruebas de presiónInstrucciones eléctricas de conexión Tierra Información de alambrado eléctricoPara Quitar LA Copa DE Orificio Instalación de la copa de orificio LPReemplace Todas LAS Copas DE Orificio Ajuste DE LA Llama Baja Vea la figura Conversión DELRegulador DE Presión Inversión DE LA Tapa DEL Regulador DE Presión Vea la figuraInstalación de las copas de orificio de gas Natural Invierta LA Tapa DEL Regulador DE PRESIÓN. Vea la figuraReajuste LAS Válvulas Para GAS Natural Aviso de altitud Desempeño de los quemadoresPouces Manuel DESuggestions importantes pour la préparation Emplacement de votre appareil ménager MaytagRéglages requis lors de la mise en service Préparation du comptoirDans le Commonwealth du Massachusetts Maisons mobilesRoulottes de parc Pose de l’appareilIllustration D’UNE Conduite DE GAZ Raccordement de l’appareil à l’alimentation en gazCuisson DE 30 PO 76,2 CM Four Mural Monté Sous LA Plaque DEIllustration D’UNE Méthode Alternative Vérification de la pressionMise à la terre Câblage électriqueRemplacer Tous LES Raccords À Orifice Conversion de l’appareil au gaz GPLDépose DE L’ÉCROU À Orifice Pose de l’écrou à orifice pour gaz GPLRéglage DE LA Flamme À FEU Doux Voir figure Conversion DUDétendeur DE L’APPAREIL Inverser LE Capuchon Dans LE DétendeurInverser LE Capuchon Dans LE Détendeur voir la figure Régler LES Boutons DE Commande AU GAZ NaturelPour convertir l’appareil au gaz naturel Pose de raccords à orifice pour gaz naturelUtilisation en haute altitude Fonctionnement des brûleurs
Related manuals
Manual 11 pages 50.39 Kb

MGC6536, MGC6430 specifications

The Maytag MGC6430 and MGC6536 represent the forefront of modern cooking appliances, seamlessly combining style, functionality, and technology. Designed for those who appreciate both aesthetics and performance, these gas cooktops are a perfect addition to any kitchen.

Starting with the Maytag MGC6430, this model features a sleek and compact design that fits neatly into any countertop. Its powerful burners, including a 15,000 BTU burner, deliver high heat for searing meats and boiling water quickly. This cooktop also includes an additional simmer burner, which provides a gentle heat perfect for delicate sauces and melting chocolate. The cast iron grates offer a sturdy and attractive surface, allowing for smooth movement of pots and pans.

The MGC6536 takes the features of the MGC6430 a step further with a more expansive layout, featuring 5 burners that provide ample cooking space. One highlight is the powerful dual-flame burner that adjusts between high and low settings, giving chefs complete control over their cooking temperature. This model is equipped with a precise simmer burner as well, enhancing versatility when preparing meals that require careful attention to temperature.

Both models come standard with Maytag’s signature Power burners, designed to deliver quick heating and reduce cooking time. This unique technology allows home cooks to achieve professional results without the complexity of professional restaurant equipment. The cooktops also feature easy-to-clean surfaces, making post-cooking cleanup hassle-free. The sealed burners contain spills and messes, while the premium materials ensure that the surfaces maintain their appearance over time.

In terms of safety, both the MGC6430 and MGC6536 include electronic ignition systems, ensuring that the burners ignite quickly and reliably without the need for matches. They also offer a convenient control panel, strategically placed at the front for easy access, allowing for precise adjustments even while cooking.

Energy efficiency is another characteristic of these Maytag gas cooktops, enabling cooks to maximize their culinary experience while minimizing energy consumption. The combination of powerful burners and efficient design makes these cooktops a wise choice for environmentally conscious consumers.

Overall, the Maytag MGC6430 and MGC6536 gas cooktops encapsulate the essence of quality and innovation in kitchen appliances. With their blend of power, precision, and style, they are designed to elevate cooking experiences for home chefs and food enthusiasts alike.