Ariston LI 670 B-S-X-W manual Produit de lavage et de rinçage, Il ne ferme pas, Produit de rinçage

Page 17

Produit de lavage et de rinçage

N’utilisez que du produit de lavage spécial lave-vaisselle. Versez le produit de lavage dans le distributeur situé à l’intérieur de la porte. Avant le démarrage du cycle de lavage !

Le produit de lavage

B

D

C

Chargement du produit

 

 

de lavage

 

 

 

Pour ouvrir le couvercle A, appuyez sur la touche B. Remplissez de produit de lavage les deux bacs C et D jusqu’au bord.

Refermez le couvercle à présent : appuyez jusqu’au déclic.

Si vous préférez utiliser un produit de lavage en pastilles, mettez-en une dans le bac “D”. Refermez le couvercle à présent : appuyez jusqu’au déclic.

Il ne ferme pas !

Contrôlez qu’il n’y a pas de

A

résidus de produit de

 

lavage sur les bords du

 

bac. C’est à cause d’eux

 

que le couvercle n’arrive

 

pas à fermer. Eliminez-les

 

et vous verrez, il fermera

 

bien.

 

ATTENTION !

Le produit de la- vage est corrosif !

Veillez à ranger les produits de lavage loin de la portée des enfants

Une utilisation exces- sive de produit de la- vage ne garantit pas un lavage meilleur ou de la vaisselle plus pro- pre. Utilisez une quantité adaptée à la charge de lavage.

Rangez les produits de lavage et de rinçage dans un endroit frais et sec.

Produit de rinçage

Le produit de rinçage rend les couverts plus brillants et améliore leur séchage. Le réservoir à produit de rinçage se trouve à l’intérieur de la porte; il faut le remplir quand vous voyez clignoter le voyant “T” situé sur le tableau de bord.

Chargement du produit de rinçage.

Pour ouvrir le réservoir, tournez le bouchon “C” vers la gauche. Quand vous versez le produit de rinçage, attention à ne pas le faire déborder. Pour régler la quantité de produit de rinçage utilisé par le lave-vaisselle : agissez avec un tournevis sur le régleur F que vous voyez sous le couvercle C.

FC

Vous pouvez choisir parmi six positions. Normalement il est réglé sur 4.

Le réglage de la

quantité de produit de rinçage utilisé améliore le séchage. Si vous remarquez des gouttes d’eau ou des traces sur votre vaisselle, tournez le dispositif de réglage vers les chiffres plus élevés.

Tandis que si vous

remarquez des traces blanches, tournez le régleur vers les chiffres plus bas.

www.aristonappliances.us

LAVE-VAISSELLE ARISTON – Mode d’emploi 17

Image 17
Contents LI 670 B-S-X-W Quick guide to your dishwasher Introduction Important Safety InstructionsHow is it made? Technical CharacteristicsGet to know the parts which make up your dishwasher Psi-145 psi 30 KPa÷1MPa 0,3 ÷10 barHow to adjust the top rack How to load your dishesHow to use our racks What goes into the lower rack?Ready, steady, go It wont close Detergent and rinse aidRinse aid Loading the rinse aidDVK Wash cycle for every degree of soilIf you have a problem, read this Washing special items Keep your dishwasher in shape Cleaning and special maintenanceUn guide rapide pour tout savoir sur votre lave-vaisselle Normes de sécurité importantes OFF Comment est-il fait ?Caractéristiques techniques Avertissement Que ranger dans le panier supérieurRéglage du panier supérieur Utilisez nos paniersAllons-y Il ne ferme pas Produit de lavage et de rinçageProduit de rinçage Chargement du produit de rinçageDydjh Chaque besoin son programme7UHPSDJH 3URJUDPPHSivousavezunproblème,lisezcequisuit Votre eauLe lavage de vaisselle spéciale Gardez votre lave-vaisselle en pleine forme Nettoyage et entretien particuliersGuía rápida para el lavavajillas Introducción ImportantesnormasdeseguridadCaracterísticas técnicas ¿Cómo está compuesto?¿Cómo se carga la vajilla? ¿Listos?, ¡ya Carga del detergente Detergente y abrillantador¡No se cierra Abrillantador1RUPDO Cada tipo de suciedad tiene su programa5iSLGR DydgrAgua de casa Si se presenta un problema, leer aquíEl lavado de piezas especiales Mantener eficiente el lavavajillas Limpieza y cuidados especiales