Ariston LI 670 B-S-W manual Nettoyage et entretien particuliers

Page 23

Soin et entretien

Nettoyage et entretien particuliers

Le groupe filtrant

Pour toujours avoir d’excellents résultats de lavage, nettoyez le groupe filtrant.

Les résidus de nourriture sont éliminés par l’eau de lavage quand cette dernière est remise en circulation pendant le cycle de filtrage de l’eau à 100%.. Voilà pourquoi, il vaut mieux enlever, après chaque lavage, les déchets

1

B 2 A

C

groupe filtrant : gobelet C + filtre semi-circulaire A + filtre cylindrique B. Pour sortir le filtre “B”, tournez- le vers la gauche.

en poussant vers le bas.

N’utilisez jamais votre lave-vaisselle sans filtres.

Une mauvaise remise en place des filtres risque de compromettre l’efficacité

du lavage ou d’endommager le lave- vaisselle.

Nettoyage des bras de lavage.

Il peut arriver que des déchets restent collés aux bras de lavage et bouchent les trous de sortie de l’eau. C o n t r ô l e z - l e s régulièrement et nettoyez- les de temps en temps (lettres F et I chapitre “Comment est-il fait ?”.

les plus gros arrêtés par le filtre semi-circulaire A et par le gobelet “<B>C”; pour les sortir tirez la poignée vers le haut. Rincez-les à l’eau courante.

Nettoyez soigneusement, une fois par mois, tout le

Pour le nettoyer, servez- vous d’une petite brosse non métallique.

Assemblez les pièces (comme illustré) et remontez le groupe dans le lave-vaisselle. Faites-le entrer dans son logement

De temps en temps, au moins une fois par mois, occupez-vous plus particulièrement du groupe filtrant et des bras de lavage.

Gardez votre lave-vaisselle en pleine forme

Il vous suffit de suivre quelques règles et vous aurez toujours à votre service un ami fiable.

Après chaque lavage.

N’oubliez pas de laisser la porte entrouverte après chaque cycle de lavage. Vous éviterez que l’humidité stagne à l’intérieur et la formation de mauvaises odeurs.

Débranchez la fiche.

Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou d’entretien de la machine, débranchez la fiche électrique. Vous éviterez tout danger.

Pas de solvants ! Pas de produits abrasifs !

Pour nettoyer l’extérieur et les parties en caoutchouc de votre lave-vaisselle, n’utilisez ni solvants ni produits abrasifs, un chiffon mouillé d’eau tiède et un peu de savon suffisent.

Si vous remarquez des taches à la surface interne de la cuve, enlevez-les à l’aide d’un chiffon mouillé d’eau et d’un peu de vinaigre blanc ou bien utilisez un produit de nettoyage spécial lave- vaisselle.

Vous partez en vacances ?

Quand vous vous absentez pour longtemps, nous vous conseillons d’effectuer les opérations suivantes :

effectuez un lavage à vide

fermez le robinet d’arrivée de l’eau.

laissez la porte entrouverte

Vos joints dureront plus longtemps et il n’y aura pas formation de mauvaises odeurs à l’intérieur du lave- vaisselle.

Déménagement.

En cas de déménagement, mieux vaut laisser l’appareil à la verticale. En cas de besoin, vous pouvez l’incliner sur le dos.

Les joints.

La formation de mauvaises odeurs à l’intérieur du lave-

vaisselleest principalement due aux déchets d’aliments qui restent coincés dans les joints. Il vous suffira de les nettoyer de temps en temps avec une éponge humide.

Ne vous mettez pas martel en tête, pas besoin de débarrasser votre vaisselle de tous les menus déchets, mais débarrassez-la des os, pelures et autres restes avant de la ranger dans les paniers. Videz les verres et les coupes.

www.aristonappliances.us

LAVE-VAISSELLE ARISTON – Mode d’emploi 21

Image 23
Contents LI 670 B-S-W Page Quick guide to your dishwasher Introduction Important Safety InstructionsPsi-145 psi 30 KPa÷1MPa 0,3 ÷10 bar Technical CharacteristicsHow is it made? Get to know the parts which make up your dishwasherWhat goes into the lower rack? How to load your dishesHow to adjust the top rack How to use our racksReady, steady, go Loading the rinse aid Detergent and rinse aidIt wont close Rinse aidDVK Wash cycle for every degree of soilIf you have a problem, read this Rpphqwv Washing special itemsKeep your dishwasher in shape Cleaning and special maintenanceStatement of Warranties Un guide rapide pour tout savoir sur votre lave-vaisselle Normes de sécurité importantes Caractéristiques techniques Comment est-il fait ?Utilisez nos paniers Que ranger dans le panier supérieurAvertissement Réglage du panier supérieurAllons-y Chargement du produit de rinçage Produit de lavage et de rinçageIl ne ferme pas Produit de rinçage3URJUDPPH Chaque besoin son programmeSivousavezunproblème,lisezcequisuit Votre eauRpphqwdluhv Ydlvvhooh $OXPLQLXP Le lavage de vaisselle spécialeGardez votre lave-vaisselle en pleine forme Nettoyage et entretien particuliersDéclaration de Garantie Lave-vaisselle Ariston Guía rápida para el lavavajillas Introducción ImportantesnormasdeseguridadCaracterísticas técnicas ¿Cómo está compuesto?¿Cómo se carga la vajilla? ¿Listos?, ¡ya Abrillantador Detergente y abrillantadorCarga del detergente ¡No se cierra5iSLGR Cada tipo de suciedad tiene su programaAgua de casa Si se presenta un problema, leer aquí0DWHULDO Dydeohhq Rphqwdulrv Odydydmloodv $OXPLQLR El lavado de piezas especialesMantener eficiente el lavavajillas Limpieza y cuidados especialesDeclaración de garantía Lavavajillas Ariston Ariston