Franke Consumer Products FDL 654, FDL 954 manual Entretien, Filtres anti-graisse, Eclairage

Page 27

ENTRETIEN

Filtres anti-graisse

NETTOYAGE FILTRES ANTI-GRAISSE METALLIQUES AUTOPORTEURS

Lavables au lave-vaisselle, ils doivent être lavés environ tous les 2 mois d’emploi ou plus fréquemment en cas d’emploi par- ticulièrement intense.

Retirer les filtres l’un aprés l’autre, en les poussant vers la par- tie arrière du groupe et en tirant simultanément vers le bas.

Laver les filtres en évitant de les plier et les laisser sécher avant de les remonter.

Remonter les filtres en veillant à ce que la poignée reste vers la partie visible externe

Filtre anti-odeur (Version filtrante)

Il ne sont pas lavables ni régénérables, il faut les remplacer au

B

 

moins tous les 4 mois d’emploi

ou plus fréquemment en cas

A

d’emploi particulièrement intense.

 

 

 

REMPLACEMENT FILTRE AU CHARBON ACTIF

Retirer les filtres anti-graisse métalliques.

Retirer les filtres anti-odeur au charbon actif saturés, comme indiqué (A).

Monter les nouveaux filtres (B).

Remonter le filtres anti-graisse métalliques.

Eclairage

REMPLACEMENT LAMPES

Lampes à incandescence de 40 W

• Retirer les filtres anti-graisse métalliques.

Dévisser les lampes et les remplacer par de nouvelles avec les mêmes caractéristiques.

Remonter les filtres anti-graisse métalliques.

FR

 

2

 

27

Image 27
Contents Istruzioni per l’uso e l’installazione Indice Index Sommaire Inhaltsverzeichnis Içerikler Manutenzione InstallazioneConsigli E Suggerimenti USOIngombro Componenti CaratteristicheInstallazione Foratura Parete e Fissaggio StaffeFondale Optional Uscita Aria Versione Filtrante Montaggio Corpo CappaConnessioni Uscita Aria Versione AspiranteCamino inferiore Montaggio CaminoConnessione Elettrica Camino superioreUSO Illuminazione ManutenzioneFiltri antigrasso Filtri antiodore al Carbone attivo Versione FiltranteUSE InstallationMaintenance Recommendations and SuggestionsDimensions Components CharacteristicsInstallation Wall drilling and bracket fixingRear Panel Optional Recirculation Version AIR Outlet Mounting the hood bodyConnections Ducted Version AIR Exhaust SystemLower exhaust flue Flue assemblyElectrical Connection Upper exhaust flueUSE Lighting MaintenanceGrease filters Activated charcoal filter Recirculation versionConseils ET Suggestions UtilisationEntretien Encombrement Composants CaracteristiquesFixation Embase SI Fournie Perçage Paroi et Fixation BridesSortie AIR Version Filtrante Montage Corps HotteBranchements Sortie AIR Version AspiranteCheminée inférieure Montage CheminéeBranchement Electrique Cheminée supérieureUtilisation Eclairage EntretienFiltres anti-graisse Filtre anti-odeur Version filtranteWartung Empfehlungen UND HinweiseMontage BedienungPlatzbedarf Komponenten CharakteristikenRückwandpaneel Option MontageMontage des Haubenkörpers Anschluss der AbluftversionAnschluss in Umluftversion Unterer Kaminteil ElektroanschlussKaminmontage Oberer KaminteilBedienung Beleuchtung WartungFettfilter Geruchsfilter UmluftversionBakim Tavsiyeler VE ÖnerilerMontaj KullanimBoyutlar Parçaları ÖzelliklerMontaj Duvar Delme İşlemi ve Braketlerin SabitlenmesiTaban İsteğe Bağli Fİltrelİ Model Hava Çikişi Davlumbaz Gövdesi MontajıBağlantılar Aspİratörlü Model Hava ÇikişiAlt baca Bacanın MontajıElektrİk Bağlantisi Üst bacaKullanim Aydınlatma BakimYağ tutucu filtreler Aktif karbonlu koku giderici filtreler Filtreli ModelPage Page 436002765ver4