Franke Consumer Products FPL 907 I XS 645H, FPL 457 I XS 645H, FPL 607 I XS 645H manual 12w

Page 57

 

$ $

 

 

Borunun yüksekli#i ayarlanmak istenirse:

 

 

$ki kolonu birle!tiren vidaları gev!etin.

 

 

Borunun yüksekli#ini istenilen seviyeye ayarlayın ve

 

 

 

vidaları yeniden sıkın.

 

 

26 Üst Baca ba#lantısını 2 adet 12w (M3 x 8) vidası

 

 

 

ile birle!tirin.

 

 

Boruyu kaldırın, deliklerinden vidalara geçirin ve

 

12w

 

sonuna kadar sürün. Bu noktada boru kendi a#ırlı#ı

 

26

 

ile durmaktadır.

 

 

$ki adet vidayı sıkın ve verilen di#er iki vidayı üst

 

 

 

plakaya vidalayın;

 

 

 

Vidaları nihai olarak sıkmadan önce, borunun hareket

 

 

 

ettirilmesi sureti ile yükseklik ayarlaması yapılabilir.

 

 

 

Bunu yaparken, vidaların ayar gözlerinden kurtul-

1

 

 

mamasına dikkat edilmelidir.

1

 

 

 

"imdi 4 adet güvenlik vidası sıkılabilir, bunu yapmak için !u i!lemleri takip edin:

ø 10 bir uç ile, üst baca ba#lantısının yan tarafın-

 

 

 

daki delikleri kullanarak tavana delik açın.

2

2

• Verilen 4 adet dubeli bu deliklere yerle!tirin

 

 

Verilen rondelaları vidalara yerle!tirin ve sıkın.

 

 

Borunun tespiti i!lemi, gerek Davlumbazın a#ırlı#ı, gerekse monte edilmi! cihaza uygulanan kuvvet ne- deni ile yandan gelebilecek muhtemel zorlanmalar i- tibarı ile emniyetli olmalıdır. Tespit i!lemi yapıldık- tan sonra, baca esnese bile tabanın sa#lam olup ol- madı#ını kontrol edin.

Tavanın askı noktasında yeteri kadar kuvvetli olma- dı#ı bütün durumlarda, montajı gerçekle!tiren ki!inin bu ba#lantı noktasını, yapısal olarak dirençli unsurla- ra ba#lamak sureti ile uygun plakalar ve kontra pla- kalar ile takviye etmesi gerekir.

TR

 

5

 

57

Image 57 Contents
Page Page Page Page Page Page Page Page Mm min Page 12h Page 12w 120 Recirculation version C DE F G H Page Cleaning the filters Alarm resetReset of the alarm signal Activation of the alarm signalReplacing of the filter Halogen lightMm min Page 12h Page 12w 120 Versione filtrante Funzione Display Page Pulizia Filtri Reset del segnale di allarmeAttivazione del segnale di allarme Sostituzione FiltroLampade alogene da 20 W Mm min Page 12h Page Tent pas du logement de l’oeillet de réglage 120 Comme décrit précédemment Version FiltranteFonction Afficheur Page Nettoyage des filtres Rétablissement du signal d’alarmeDéclenchement du signal d’alarme Changement des FiltresLampe halogène de 20 W Mm min Page 12h Page 12w 120 Vor der Montage des Haubenkörpers am Teleskopgerüst UmluftbetriebFunktion Display Page Reinigung der Filter Reset des AlarmsignalsAktivierung des Alarmsignals Auswechseln des FiltersHalogenlampe 20 W Bakim Page $ % $ $ 12w 150 120 Filtreli versiyon Fonksiyon Gösterge Page Filtrelerin temizlenmesi Alarm sinyalinin sıfırlanması$ $ $% $ $ Alarm sinyalinin sıfırlanması Alarm sinyalinin devreye alınmasıFiltrenin dei!tirilmesi $% $ $ Haojen ampullerMm min Page 12w Page 12w 120 Filtriraju#a varijanta Funkcija Displej Page $iš#enje filtara Resetiranje signala alarmaAktiviranje signala alarma Zamjena filtraHalogene žarulje od 20W Mm min Wymiary ró%ni& si w zale%noci od wybranego modelu 12h 12f Page Nie wysun,ły si, z otworów regulacyjnych 120 12c Przy Funkcja Wywietlacz Page Wył&czenie alarmu Wył&czenie sygnału alarmowego Aktywacja sygnału alarmowegoWymiana filtra Arówki halogenowe 20 WPage Page 436002998ver8