Maytag T1WG2L Utilisation DU Réfrigérateur, Utilisation des commandes, Achever l’installation

Page 31

6.La machine à glaçons est équipée d’un filtre à eau incorporé. Si la qualité de l’eau distribuée localement nécessite un deuxième filtre à eau, installer ce dernier dans la canalisation d'eau de ¼" (6,35 mm) au niveau de l'un des raccords du tuyau. On peut obtenir un tel filtre à eau chez le marchand d’appareils électroménagers le plus proche.

Style 2

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Retirer et jeter le bouchon en nylon noir du tuyau d’eau gris à l’arrière du réfrigérateur.

3.Si le tuyau gris fourni avec le réfrigérateur n'est pas assez long, un raccord de ¼" x ¼" (6,35 mm x 6,35 mm) est nécessaire afin de connecter la canalisation d'eau au conduit d'eau existant dans la maison. Visser l'écrou fourni sur le raccord à l'extrémité du tube de cuivre.

REMARQUE : Serrer l'écrou à la main. Ensuite, le serrer avec une clé deux tours de plus. Ne pas serrer excessivement.

A

B

C

D

E F G

A. Conduit vers le réfrigérateur

E. Virole (à acheter)

B. Écrou (fourni)

 

 

F. Écrou (à acheter)

C. Renflement

 

 

G. Canalisation

D. Raccord (à acheter)

 

d'eau du domicile

4.OUVRIR le robinet d’arrêt.

5.Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements de la valve d’entrée d’eau) ou les écrous qui coulent.

Style 3

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Retirer et jeter le bouchon en nylon noir du tuyau d’eau gris à l’arrière du réfrigérateur.

3.Enfiler l’écrou fourni dans la valve d'entrée d’eau comme sur l’illustration.

REMARQUE : Serrer l’écrou à la main. Ensuite, le serrer avec une clé deux tours de plus. Ne pas serrer excessivement.

A

B

A.Renflement

B.Écrou (fourni)

4.OUVRIR le robinet d’arrêt.

5.Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements de la valve d’entrée d’eau) ou les écrous qui coulent.

Achever l’installation

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

1.Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

2.Vider le système d’eau. Voir “Préparer le système d'eau” ou “Distributeurs d'eau et de glaçons”.

REMARQUE : Attendre 24 heures pour produire la première quantité de glaçons. Attendre 3 jours pour que le bac à glaçons se remplisse entièrement.

UTILISATION

DU RÉFRIGÉRATEUR

Utilisation des commandes

Pour votre commodité, les commandes du réfrigérateur sont préréglées à l’usine. Lors de l’installation initiale du réfrigérateur, s’assurer que les commandes sont encore préréglées. La commande du réfrigérateur et celle du congélateur devraient toutes les deux se trouver aux “réglages moyens”.

Commandes rotatives

Commandes à glissière

 

 

Freezer

Refrigerator

cold 1 2

3 4 colder off

1 2

3 4 colder

IMPORTANT :

Votre produit ne se refroidira pas quand la commande du RÉFRIGÉRATEUR se trouve à OFF.

31

Image 31
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Installation InstructionsWhen Moving Your Refrigerator Unpack the RefrigeratorRecommended Grounding Method Location RequirementsElectrical Requirements Water Supply RequirementsConnect to Water Line Connect Water SupplyWater Pressure Reverse Osmosis Water SupplyRefrigerator USE Using the ControlsComplete the Installation Adjusting ControlsChilled Door Bin Crisper Humidity ControlWater and Ice Dispensers Turning the Ice Maker On/Off Style Ice Maker and Storage BinDispenser Light Dispenser Lock on some modelsChanging the Light Bulbs CleaningRefrigerator Care Water Filtration SystemRefrigerator Operation TroubleshootingIce and Water Temperature and MoistureWater is leaking from the dispenser AccessoriesWater Filter Certifications Water dispenser will not operate properlyApplication Guidelines/Water Supply Parameters Performance Data SheetsThis limited warranty does not cover Maytag Major Appliance WarrantyLimited Warranty Items Excluded from WarrantySeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Requisitos de ubicaciónRequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosConexión del suministro de agua Conexión al refrigerador Estilo Controles rotativos Controles deslizables Uso de los controlesCómo terminar la instalación Ajuste de los controlesDespachadores de agua y hielo Depósito enfriador de la puertaPara encender y apagar la fábrica de hielo Estilo Fábrica de hielo y depósitoLa luz del despachador El bloqueo del despachador en algunos modelosSistema de filtración de agua Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Cómo cambiar los focos Solución DE ProblemasFuncionamiento del refrigerador Temperatura y humedad Hielo y aguaEl despachador de agua no funciona debidamente AccesoriosEl despachador de hielo no funciona debidamente Hay fugas de agua del despachadorPautas de aplicación / Parámetros para el Suministro de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoEsta garantía limitada no cubre MaytagGarantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaSécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Instructions DinstallationDéplacement de votre réfrigérateur Déballage du réfrigérateurSpécifications de l’alimentation en eau Exigences demplacementMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesRaccordement au réfrigérateur Style Pression de leauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement à une canalisation d’eauUtilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesAchever l’installation Commandes rotatives Commandes à glissièreCompartiment froid de la porte Commande de température du tiroir ConvertibleAjustement des commandes Commande du compartiment froid de la porteDistributeurs deau et de glaçons sur certains modèles Le verrouillage du distributeur sur certains modèles Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons StyleMise en marche/arrêt de la machine à glaçons Style Nettoyage Remplacement des ampoules d’éclairageEntretien DU Réfrigérateur Système de filtration de leauFonctionnement du réfrigérateur DépannageGlaçons et eau Température et humiditéDe leau suinte du distributeur AccessoiresLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Le distributeur deau ne fonctionne pas correctementSystème de filtration deau de la grille de la base Feuilles DE Données SUR LA PerformanceGarantie Limitée Garantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag CorporationArticles Exclus DE LA Garantie