Maytag T2RFWG2, T1WG2L Accesorios, El despachador de hielo no funciona debidamente

Page 24

¿Contiene el agua minerales (como el azufre)? Podría ser necesario instalar un filtro de agua para eliminar los minerales.

¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Un descoloramiento oscuro o un color gris del hielo indican que el sistema de filtrado de agua necesita enjuagarse más.

El despachador de hielo no funciona debidamente

Si el depósito de hielo está ubicado en la puerta, quite la pantalla temporaria que se encuentra debajo del mismo. Vea “Fábrica de hielo y depósito”.

¿Está completamente cerrada la puerta del congelador? Cierre la puerta con firmeza. Si no se cierra completamente, vea “Las puertas no cierran completamente”.

¿Se ha instalado correctamente el depósito de hielo? Asegúrese de que el depósito esté firmemente en su posición.

¿Es nueva la instalación? Espere 24 horas después de la instalación de la fábrica de hielo para que empiece a producir hielo. Deje transcurrir 72 horas para la producción total de hielo.

¿Hay hielo atascado en el conducto de salida? Use un utensilio de plástico para despejar el conducto de salida.

¿Se ha agregado el hielo incorrecto en el depósito? Use únicamente el hielo producido por su fábrica de hielo actual.

¿Se ha derretido el hielo alrededor del espiral metálico en el depósito? Vacíe el depósito de hielo. Si es necesario, use agua tibia para derretir el hielo.

¿Está la presión de agua a por lo menos 30 lbs/pulg²

(207 kPa)? La presión de agua de la casa determina el flujo del despachador. Vea “Requisitos del suministro de agua”.

¿Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua de la casa? Enderece la tubería de suministro de agua.

¿Es nueva la instalación? Enjuague y llene el sistema de agua.

¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Este filtro puede estar obstruido o haberse instalado incorrectamente.

¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría? Vea “Requisitos del suministro de agua” en las Instrucciones de instalación o en el Manual de uso y cuidado.

Hay fugas de agua del despachador

NOTA: Es normal que caigan una o dos gotas de agua después de despachar agua.

¿No se ha puesto el vaso debajo del despachador el tiempo suficiente? Sostenga el vaso debajo del despachador por 2 a 3 segundos después de soltar la palanca del despachador.

¿Es nueva la instalación? Enjuague el sistema de agua. Vea “Prepare el sistema de agua” o “Despachadores de agua y hielo”.

¿Ha cambiado recientemente el filtro de agua? Enjuague el sistema de agua. Vea “Prepare el sistema de agua” o “Despachadores de agua y hielo”.

ADVERTENCIA

Peligro de Cortaduras

Use un vaso resistente para recibir hielo del despachador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras.

¿El despachador de hielo se atasca mientras vierte el hielo “picado”? Cambie el botón de hielo de “picado” a “en cubos”. Si despacha el hielo en cubos correctamente, oprima el botón para hielo “picado” y comience a despachar de nuevo.

¿Se ha mantenido el brazo del despachador oprimido por mucho tiempo? Cuando el brazo se mantiene oprimido mucho tiempo, se interrumpe la distribución de hielo. Espere 3 minutos para que el motor del despachador se reposicione antes de usarlo de nuevo.

El despachador de agua no funciona debidamente

¿Está completamente cerrada la puerta del congelador? Cierre la puerta con firmeza. Si no se cierra completamente, vea “Las puertas no cierran completamente”.

¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la válvula de cierre? Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre.

El agua del despachador no está lo suficientemente fría

NOTA: El agua del despachador se enfría solamente a 50°F (10°C).

¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el suministro de agua se enfríe completamente.

¿Se ha despachado recientemente una gran cantidad de agua? Deje transcurrir 24 horas para que el suministro de agua se enfríe completamente.

¿No se ha usado el despachador de agua recientemente? Puede ser que el primer vaso de agua no esté frío. Descarte el agua del primer vaso.

¿Se ha conectado el refrigerador a una tubería de agua fría? Asegúrese de que el refrigerador esté conectado a una tubería de agua fría. Vea “Requisitos del suministro de agua”.

ACCESORIOS

Para pedir el limpiador de acero inoxidable o filtros de repuesto, llame al 1-800-688-9900y solicite el número de pieza que se detalla a continuación o póngase en contacto con su distribuidor autorizado de MAYTAG® Appliances. En Canadá, llame al 1-800-807-6777.

Limpiador de acero inoxidable:

Pida la pieza No. 4396095

Cartucho del filtro de la base estándar:

Pida la pieza No. 4396841 (T2RFWG2)

En Canadá, pida la pieza No. 4396841B (T2RFWG2)

24

Image 24
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsInstallation Instructions When Moving Your RefrigeratorUnpack the Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerLocation Requirements Electrical RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodConnect Water Supply Water PressureReverse Osmosis Water Supply Connect to Water LineUsing the Controls Complete the InstallationAdjusting Controls Refrigerator USECrisper Humidity Control Chilled Door BinWater and Ice Dispensers Ice Maker and Storage Bin Dispenser LightDispenser Lock on some models Turning the Ice Maker On/Off StyleCleaning Refrigerator CareWater Filtration System Changing the Light BulbsTroubleshooting Refrigerator OperationTemperature and Moisture Ice and WaterAccessories Water Filter CertificationsWater dispenser will not operate properly Water is leaking from the dispenserPerformance Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersMaytag Major Appliance Warranty Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverInstrucciones Para EL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorRequisitos de ubicación Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaConexión del suministro de agua Conexión al refrigerador Estilo Uso de los controles Cómo terminar la instalaciónAjuste de los controles Controles rotativos Controles deslizablesDepósito enfriador de la puerta Despachadores de agua y hieloFábrica de hielo y depósito La luz del despachadorEl bloqueo del despachador en algunos modelos Para encender y apagar la fábrica de hielo EstiloCuidado DE SU Refrigerador Sistema de filtración de aguaLimpieza Solución DE Problemas Cómo cambiar los focosFuncionamiento del refrigerador Hielo y agua Temperatura y humedadAccesorios El despachador de hielo no funciona debidamenteHay fugas de agua del despachador El despachador de agua no funciona debidamenteHoja DE Datos DEL Rendimiento Pautas de aplicación / Parámetros para el Suministro de aguaMaytag Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreInstructions Dutilisation DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurInstructions Dinstallation Déplacement de votre réfrigérateurDéballage du réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurExigences demplacement Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauPression de leau Alimentation en eau par osmose inverseRaccordement à une canalisation d’eau Raccordement au réfrigérateur StyleUtilisation des commandes Achever l’installationCommandes rotatives Commandes à glissière Utilisation DU RéfrigérateurCommande de température du tiroir Convertible Ajustement des commandesCommande du compartiment froid de la porte Compartiment froid de la porteDistributeurs deau et de glaçons sur certains modèles Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons Style Le verrouillage du distributeur sur certains modèlesMise en marche/arrêt de la machine à glaçons Style Remplacement des ampoules d’éclairage Entretien DU RéfrigérateurSystème de filtration de leau NettoyageDépannage Fonctionnement du réfrigérateurTempérature et humidité Glaçons et eauAccessoires Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement De leau suinte du distributeurFeuilles DE Données SUR LA Performance Système de filtration deau de la grille de la baseGarantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation Garantie LimitéeArticles Exclus DE LA Garantie