GE ZV830 owner manual Instructions DE Sécurité Importantes

Page 19

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS

AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL

PRÉCAUTIONS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT :

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE,

DE SECOUSSE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE

CORPORELLE, OBSERVEZ LES PRÉCAUTIONS

SUIVANTES :

A. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, appelez le fabricant.

B. Avant de réparer ou de nettoyer votre appareil, débranchez le courant au niveau du panneau de service et verrouillez les mécanismes de débranchement de service pour éviter tout branchement accidentel au courant. Si vous ne pouvez pas verrouiller les mécanismes de débranchement de service, attachez soigneusement un avertissement bien visible, comme une étiquette, au panneau de service.

C. N’utilisez jamais cet appareil avec un mécanisme de réglage de la vitesse à semi-conducteurs.

D. Cet appareil doit être bien mis à la terre.

ATTENTION : UNIQUEMENT À

USAGE DE VENTILATION GÉNÉRALE. N’UTILISEZ

JAMAIS POUR L’ÉCHAPPEMENT DE MATIÈRES ET

DE VAPEURS EXPLOSIVES.

AVERTISSEMENT : POUR

RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE CORPORELLE SI

DE LA GRAISSE PREND FEU SUR LA SURFACE DE

CUISSON DU FOUR, SUIVEZ LES INSTRUCTIONS

SUIVANTES* :

A. ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle qui convient, une tôle à biscuits ou un plateau en métal, puis éteignez le brûleur. FAITES BIEN ATTENTION DE NE PAS VOUS BRÛLER. Si les flammes ne s’éteignent pas immédiatement, SORTEZ ET APPELEZ LES POMPIERS.

B. 1( 'e3/$&(=-$0$,681(&$66(52//(48,)/$0%(³

Vous pouvez vous brûler.

C. N’UTILISEZ JAMAIS D’EAU, en particulier de serviette ou

GHFKLIIRQPRXLOOp³LOVHSURGXLUDXQHH[SORVLRQYLROHQWH de vapeur brûlante.

D. N’UTILISEZ UN EXTINCTEUR que si :

1.Vous avez un extincteur de classe ABC et vous savez comment l’utiliser;

2.Le feu est réduit et confiné à l’endroit où il a commencé;

3.Vous avez déjà appelé les pompiers;

4.Vous combattez les flammes en tournant le dos à une sortie.

*Basé sur l’ouvrage intitulé «Kitchen Fire Safety Tips» publié par la NFPA.

LISEZ ET CONSERVEZ

CES INSTRUCTIONS.

AVERTISSEMENT : RÉDUISEZ

LE RISQUE D’UN FEU DE GRAISSE SUR LA SURFACE DE CUISSON DU FOUR :

A. Ne laissez jamais sans surveillance les unités de cuisson de surface à une température élevée. Le bouillonnement occasionne des débordements fumants et graisseux qui peuvent prendre feu. Chauffez à feu doux les substances huileuses, avec un réglage bas ou moyen.

B. Ne préparez pas des mets flambés sur la cuisinière.

Si vous préparez des mets flambés sous la hotte, mettez le ventilateur en marche.

C. Nettoyez les mécanismes de ventilation fréquemment. Il ne faut pas permettre une accumulation de graisse sur le ventilateur ou sur le filtre.

D. Utilisez une casserole de bonne taille. Utilisez toujours un ustensile de cuisine qui convienne au diamètre de l’élément de cuisson.

AVERTISSEMENT : POUR

RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE SECOUSSE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE CORPORELLE, OBSERVEZ LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES :

A. Vous devez faire exécuter tous les travaux d’installation et de câblage électrique par une personne qualifiée, conformément à tous les codes et les normes en vigueur, en particulier ceux de construction relatifs aux incendies.

B. Vous devez assez d’air pour avoir une bonne combustion et permettre l’évacuation des gaz par le conduit de cheminée du matériel de combustion du carburant, afin d’éviter tout retour d’air. Suivez les directives du fabricant de matériel de combustion et les normes de sécurité comme celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) et l’American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), ainsi que les modalités des codes locaux. Le cas échéant, installez un système de compensation d’air (remplacement) conformément aux conditions des codes locaux du bâtiment. Visitez le site GEAppliances.com pour connaître les solutions offertes en matière de système de compensation d’air.

C. Si vous faites un trou ou une ouverture dans un mur ou un plafond, n’endommagez pas les fils électriques et les autres installations cachées de service public.

D. Vous devez toujours alimenter les ventilateurs dans les conduits en air en provenance de l’extérieur.

AVERTISSEMENT : POUR

RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS EN MÉTAL.

N’essayez jamais de remplacer ou de réparer un élément de votre hotte si le présent manuel ne le recommande pas expressément. Tout autre entretien doit être effectué par un technicien qualifié.

ATTENTION : APPAREIL

COMMANDÉ AUTOMATIQUEMENT. AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURE, DÉBRANCHEZ L’APPAREIL DE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT DE PROCÉDER À UNE RÉPARATION. L’APPAREIL EST ÉQUIPÉ D’UN SECTIONNEUR INTÉGRAL SITUÉ À L’INTÉRIEUR

DU LOGEMENT DU VENTILATEUR.

19

 

Image 19
Contents 49-80513-3 Owner’s ManualIntroduction ContentsBefore using your chimney hood Consumer InformationLQWKHEDFNRIWKLVPDQXDO Save time & money If you need serviceEXUQHG FRQWUROGHYLFH 7KLVXQLWPXVWEHJURXQGHGIRUDYDLODEOHPDNHXSDLUVROXWLRQV FAN Increase ON/OFF Button. Press to turn ControlsMEMORY/OFF Button. Press to recall Light Increase ON/OFF Button. Press to turnTo remove For your safetyFilter panel Metal grease filterLight bulbs Charcoal filterStainless steel hood surfaces Push the filter latch toward the opening and pull downward Questions? Use this problem solverFlip the switch on Electronics are too hotThis is normal Light bulbs sectionVHSDUDWHO\XVLQJWKH´µRU´²µEXWWRQV Chimney Hood Chimney Hood Chimney Hood Ownership Registration Page NLWFKHQIRUSHUVRQVZLWKOLPLWHGPRELOLW\ 9LVLWRXUHEVLWHDWmonogram.comWRUHTXHVWLQIRUPDWLRQRUVHUYLFH Warrantor General Electric Company. Louisville, KY Your Monogram Hood WarrantyTable des matières Information de consommateurAvant d’utiliser votre hotte aspirante EndommagéeSi vous avez besoin d’une intervention Pour utiliser le service, consultez la page duService au verso de la couverture de ce manuel Économisez du temps et de l’argentInstructions DE Sécurité Importantes Bouton Light Increase ON/OFF. Appuyez CommandesBouton MEMORY/OFF. Appuyez pour afficher 21&7,21917,/$785$8720$7,48³Pour le remplacer Pour votre sécurité Panneau filtrantFiltre métallique à graisse Pour le retirerCentre national de pièces 800.561.3344 Pour le retirer Filtre à charbonAmpoules Surfaces de la hotte en acier inoxydableQuestions ? Utilisez ce système de résolution de problème Questions ? Ownership Registration Page De recevoir toute l’information ou l’assistance dont vous Un dommage provoqué après la livraison Garantie DE Votre HotteContenidos Servicios para el consumidor Si usted recibió un campana dañadoAntes de usar su campana de chimenea Escriba los números de modelo y de serieSi necesita servicio técnico Ahorre tiempo y dinero0DQDJHU&XVWRPHU5HODWLRQV LEA Y Siga Estas Instrucciones Botón MEMORY/OFF memoria/apagado ControlesYHQWLODGRU\ODVOXFHV Para su seguridad Cuidado y limpiezaPanel del filtro Filtro de grasa de metalPara cambiar las bombillas de la luz Filtro de carbónBombillas de luz Centro nacional de piezas 800.626.2002Solucionador De problemas¿Preguntas? ¡Utilice este IXVLEOHRYXHOYDDDFWLYDUHOGLV\XQWRU Notas Notas VISA, MasterCard y Discover 49-80513-3 SXHGHQYDULDUGHHVWDGRDHVWDGRSURYLQFLDDSURYLQFLDGarante en Canadá Mabe Canada Inc
Related manuals
Manual 60 pages 287 b

ZV830 specifications

The GE ZV830 is a groundbreaking and sophisticated addition to the lineup of kitchen appliances, designed to elevate both functionality and aesthetics. Packed with a range of advanced features, the ZV830 stands out as a state-of-the-art microwave that not only meets but exceeds modern culinary demands.

One of the standout characteristics of the GE ZV830 is its sleek and modern design, which seamlessly integrates into any kitchen decor. The appliance features a stainless-steel finish that is not only visually appealing but also easy to clean, making it a practical choice for busy homeowners. The unit is designed for installation over a range or cooktop, freeing up counter space while providing powerful cooking capabilities.

The ZV830 is equipped with a robust 1.7 cubic feet capacity, providing ample space for cooking large dishes or multiple items simultaneously. This microwave offers an impressive 1,000 watts of cooking power, ensuring quick and efficient heating, defrosting, and cooking of food.

One of the key technologies implemented in the GE ZV830 is its sensor cooking feature. This advanced technology allows the microwave to automatically adjust cooking times and power levels based on the moisture released from the food. As a result, users can achieve perfectly cooked meals without the guesswork traditionally associated with microwave cooking.

Additionally, the GE ZV830 boasts a range of convenient cooking presets and auto-reheat options, streamlining meal preparation. Features such as popcorn settings and pizza reheating options make it a versatile tool for any kitchen. The unit also includes a dedicated steam function, which is perfect for health-conscious individuals looking to prepare steamed vegetables easily.

Highly regarded for its user-friendly interface, the GE ZV830 includes a large LED display that provides clear visibility of cooking settings and times. The straightforward keypad allows for easy input, making it accessible for all users, including those less familiar with kitchen technology.

Furthermore, the GE ZV830 is designed with safety in mind. It includes child lock features to prevent unintended use, offering peace of mind for families. In conclusion, the GE ZV830 is an exemplary microwave that combines design, performance, and innovative technology to enhance the cooking experience. Its advanced features and user-centric design make it a valuable addition to any modern kitchen.