GE Wine Chiller USO DE Cables DE Extensión, Cómo Conectar LA Electricidad, Instalación

Page 19

www.GEAppliances.com

USO DE CABLES DE EXTENSIÓN

Debido a los peligros potenciales para la seguridad bajo ciertas condiciones, recomendamos enfáticamente no usar cables de extensión.

Sin embargo, si debe usar un cable de extensión, es absolutamente necesario que esté incluido en la lista UL, un cable de extensión para electrodomésticos con conexión a tierra de tres alambres que tenga enchufe y tomacorriente con conexión a tierra y cuya calificación eléctrica sea de 15 amperios (mínimo) y 120 voltios.

CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD

Bajo ninguna circunstancia corte o retire la tercera pata (conexión a tierra) del cable de alimentación. Por seguridad personal, este aparato debe estar conectado a tierra correctamente.

Seguridad

Instalación

El cable de alimentación de este aparato está equipado con un enchufe de tres patas (con conexión a tierra), el cual se acopla a un tomacorriente estándar de pared de tres patas (con conexión a tierra) para minimizar la posibilidad de peligro de una descarga eléctrica de este aparato.

Haga que un electricista calificado revise el tomacorriente de pared y el circuito para cerciorarse de que el tomacorriente está conectado a tierra correctamente.

Si sólo tiene un tomacorriente estándar de pared para dos patas, es su responsabilidad y obligación reemplazarlo por un tomacorriente de pared de 3 patas conectado a tierra correctamente.

El enfriador de vinos siempre debe estar conectado en su propio tomacorriente individual que tenga la calificación de voltaje necesaria.

Esto brinda un mejor desempeño y también evita que los circuitos de la casa se sobrecarguen, lo que podría causar un riesgo de incendio por cables sobrecalentados.

Nunca desconecte su enfriador de vinos tirando del cable de alimentación. Siempre agarre firmemente el enchufe y retírelo del tomacorriente.

Repare o reemplace inmediatamente todos los cables de alimentación que estén pelados o dañados. No use cables que presenten rajaduras o daños por abrasión a lo largo de su extensión o en los extremos.

Cuando mueva el enfriador de vinos lejos de la pared, tenga cuidado de no voltear o dañar el cable de alimentación.

Operación

Cuidado y limpieza

problemas

Solucionar

Soporte al consumidor

3

Image 19
Contents Write the model and serial numbers here Model # Serial # Wine ChillerRefrigerants Safety PrecautionsProper Disposal of the Wine Chiller USE of Extension CordsRead and Follow this Safety Information Carefully HOW to Connect ElectricityLeveling Legs Installing the wine chillerInstallation Guidelines Removing the PackagingWhen the Wine Chiller is Plugged About the control and settingsLoading the Wine Wine Chiller Light About the controls and settingsLocking the Controls Key-Ejecting LockDefrosting Care and cleaningCleaning the Outside Cleaning the InsideElectronic controls on the wine chiller Event of a Power FailureReplacing the light bulb Preparing to MoveReversing the Door Troubleshooting TipsInstructions Safety Installation Instructions Operating Problem Possible Causes What To Do Before you call for service…Wine chiller has odor Into wine chiller when Door is openedTemperature Temperature that Was just set Temperature pads doWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration GE Will Replace Wine Chiller WarrantyWhat GE Will Not Cover Real Life Design Studio Schedule ServiceParts and Accessories Consumer Support GE Appliances WebsiteEscriba el modelo y los números de serie a continuación Modelo No Serie NoRefrigerantes Solucionar ProblemasPrecauciones DE Seguridad OperaciónInstalación Problemas SolucionarUSO DE Cables DE Extensión Cómo Conectar LA ElectricidadLEA Y Siga Cuidadosamente Esta Información DE Seguridad USO DE Enchufes AdaptadoresInstalación Operación Seguridad Cómo instalar el enfriador de vinosCustom Temp adaptar temperatura-Este Acerca de los controles y ajustesCómo cargar el enfriador de vinos Al conectar el enfriador de vinosControl automático de la humedad Bloqueo de los controlesInstalación Seguro eyector de llave Luz del enfriador de vinosDescongelación Cuidado y limpiezaLimpieza del exterior Limpieza del interiorEn el evento de una falla de energía Cómo reemplazar la bombillaCómo prepararse para un traslado Frente del enfriador de vinos Cómo invertir el vaivén de la puertaParte inferior del enfriador de vinos Seguridad Instalación OperaciónAntes de solicitar un servicio… Problema Posibles causas Qué hacerProblème Cause possible Que faire Operación Instalación Seguridad NotasGarantidor General Electric Company. Louisville, KY Seguridad InstalaciónDurante GE reemplazará Lo que GE no cubriráPiezas y accesorios Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Garantías ampliadas