GE GDT720SSFSS $72$6/$6,16758&&,216$17686$5³, Guarde Estas Instrucciones ¡ADVERTENCIA

Page 44

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD

/($72'$6/$6,16758&&,21(6$17(6'(86$5³

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

¡ADVERTENCIA!

Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, explosión, descargas eléctricas, y para evitar daños en su propiedad, lesiones personales o la muerte.

¡ADVERTENCIA! SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA

Bajo ciertas condiciones, se podrá producir gas de hidrógeno en un calentador de agua que no fue usado por dos semanas o más. EL GAS DE HIDRÓGENO ES UN EXPLOSIVO.

Si el agua caliente no se usó durante dos semanas o más, evite la posibilidad de daño o lesión abriendo todos los grifos de agua caliente y permitiendo que el agua corra durante varios minutos. Haga esto antes de usar cualquier artefacto eléctrico que esté conectado al sistema de agua caliente. Este procedimiento simple permitirá el escape de cualquier gas de hidrógeno acumulado. Debido a que el gas es inflamable, no fume, no use una llama abierta ni use el electrodoméstico durante este proceso.

¡ADVERTENCIA! Al usar su lavavajillas, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente:

„Use este electrodoméstico sólo para su propósito original, como se describe en el Manual del Propietario.

„No use su lavavajillas a menos que todos los paneles de cercamiento estén correctamente en sus lugares.

„No guarde ni use materiales combustibles, incluyendo gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de éste o de otros electrodomésticos.

„No abuse, no se siente ni se pare sobre la puerta o la bandeja del plato del lavavajillas.

„No manipule indebidamente los controles.

„No lave productos de plástico, a menos que contengan una marca de seguridad en lavavajillas o su equivalente. Cuando se trate de productos de plástico que no estén marcados de esta manera, consulte las recomendaciones del fabricante.

¡ADVERTENCIA! INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ADECUADOS

Esta lavadora se deberá instalar y ubicar de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser usada. Si no recibió una ficha de Instrucciones de Instalación con su lavavajillas, podrá acceder a una

visitando nuestro sitio web en GEAppliances.com.

„Conecte el lavavajillas/ electrodoméstico a un sistema de cableado de metal permanente con conexión a tierra o se debe tender un conducto para la conexión a tierra del equipo con los conductores del circuito y conectado al terminal de tierra del equipo o al conductor de suministro del electrodoméstico.

„Una conexión inapropiada del conductor de conexión a tierra del equipo puede provocar riesgos de descargas eléctricas. Consulte a un electricista calificado o personal del servicio técnico si tiene dudas de que el electrodoméstico se encuentre conectado a tierra apropiadamente.

„Deshágase de forma correcta de electrodomésticos y materiales de envío o embalajes descargados.

„No intente reparar o reemplazar ninguna parte de la cocina, a menos que se lo recomiende específicamente en este manual. Cualquier otra reparación deberá ser realizada por un técnico calificado.

„A fin de minimizar la posibilidad de descargas eléctricas, desconecte este electrodoméstico del suministro de corriente antes de intentar cualquier mantenimiento.

NOTA: Apagar el lavavajillas no desconecta el electrodoméstico del suministro de corriente. Le recomendamos que el servicio técnico de su electrodoméstico sea realizado por un técnico calificado.

44

Image 44
Contents 49-55085-1 05-13GE You can find them on the tub wall, just inside the doorImportant Safety Information $$//,16758&7,216%2586,1*³Time-delay fuse Capacity of the circuit „ Your dishwasher circuit should not be used forAny other appliance while the dishwasher is Operation as the dishwasher requires the fullFeatures and appearance will vary throughout this manual Load DishwasherAdd Detergent Add Rinse AgentSelect Options Start DishwasherUsing the dishwasher Check the Water TemperatureEnergy Smart Use a Rinse AgentDetergent Dispenser Filling the Detergent DispenserGEAppliances.com Number Detergent Cups to FillLoading the dishwasher Upper RackPlace Settings Upper Rack Models GDT580, GDT720, GDT740, PDT750 and CDT725Indexer To lock, slide right To unlock, slide left Lower RackAngled Positions Available or Folded Down Place Settings Lower Rack On other models, the silverware basket may be Silverware BasketBasket Place Settings Silverware Basket Models GDF570 and DDT575Cleaning the Exterior Door Panel Cleaning the Control PanelCleaning the Dishwasher Interior Stainless Steel Inner Door and TubCleaning the Filters Air gap is easy to cleanProtect Against Freezing Ultra-Fine FilterBefore you call for service… Cycle was interruptedStart and close the door If water is extremely hard, a softener may be requiredTroubleshooting section Cloudiness onGlassware Too much detergent Suds in the tubGo off when you’re Setting controlsWater standing Water won’t pumpGE Dishwasher Warranty Service to replace the defective partFor The Period GE Will Replace Warrantor MC Commercial, Burlington, ON, L7R 5B6Consumer Support US GEAppliances.com Canada GEAppliances.caChargement du lave-vaisselle 24-27Utilisation du lave-vaisselle 28-29 Entretien et nettoyage„ Ne modifiez pas le fonctionnement des commandes ·$33$5,/³&21659=&6,5&7,96Deux vis du loquet à l’intérieur de la cuve comme illustré Deux visComment démarrer Charger le lave-vaisselleAjouter le détergent Ajouter le produit de rinçageSélectionner le cycle Temps 1 heure 50 minutes 2 heures 10 minutesÉnergétique de ce lave-vaisselle Durée 50 minutesSélectionner les options Démarrer le lave-vaisselle Voyants et sonorités des indicateurs de cyclePropre VertUtilisation du lave-vaisselle Vérification de la température de l’eauUtilisation d’un produit de rinçage Protection contre les fuites certains modèlesDistributeur de détergent Remplissage du distributeur de détergentPlus de Principal et celui du pré-lavageChargement du lave-vaisselle Panier supérieurBouteilles de sports allongées. Les De petits orifices en place de façonCouverts Panier supérieur Modèles GDT580, GDT720, GDT740, PDT750 et CDT725Positions d’angle ou rabattement complet Chargement du lave-vaisselle. suitePanier inférieur Couverts Panier inférieur Couverts Broche Panier à couvertsPanier à Couverts Panier à couverts Modèles GDF570 et DDT575Nettoyage du tableau de commande Nettoyage du panneau de la porteNettoyage de l’intérieur du lave- vaisselle Porte intérieure en acier inoxydable et d’un bainProtection contre le gel Avertissement ! LesNettoyage des filtres Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles CorrectifsEssuyez immédiatement le produit de rinçage renversé Est approuvée dans tous les lave-vaisselles GELa porte. Répétez si nécessaire pour pomper l’eau Le broyeur pour le dégager Aurez peut-être besoin d’un plombierDe l’eau. Elle est nécessaire pour le séchage WX10X10019 trouvé à votre épicerie localeSi vous avez un problème d’installation, appelez Garantie GE sur les lave-vaissellePour une période de GE remplacera Ce qui n’est pas couvertSoutien au consommateur Service de réparations Pièces et AccessoiresStudio de Conception Réaliste Contactez-nousConsejos para la Solución Escriba los números de modelo y de serie aquí$72$6/$6,16758&&,216$17686$5³ Guarde Estas Instrucciones ¡ADVERTENCIA„ Su circuito del lavavajillas no debería ser usado 60 Hz, y estar conectado a un circuito individual„ Este electrodoméstico deberá ser provisto con Para ningún otro electrodoméstico mientras el la¡Puesta en marcha Cargue el LavavajillasAgregue Detergente Agregue el Agente de EnjuagueSeleccione el Ciclo El botón hasta que el ciclo deseado aparezcaHaya seleccionado Start Iniciar Cristal. *Tiempo 50 minutosSeleccione Opciones La TemperaturaInicio del Lavavajillas Luces y Sonidos del Ciclo IndicadorUso del lavavajillas Controle la Temperatura del AguaUse un Agente de Enjuague Protección contra Pérdidas en algunos modelosDispensador de Detergente Llenado del Dispensador de DetergenteCantidad de Galones a Llenar Llene la taza completamentePara Bottle Wash Lavado de Carga del lavavajillasEstante Superior Configuraciones de 8 lugares Estante Superior Configuraciones de 10 lugares Estante SuperiorConfiguraciones de 12 lugares Estante Superior Modelos GDT580, GDT720, GDT740, PDT750 y CDT725Estante Inferior Con la dirección de carga preferida. aConfiguraciones de 12 lugares Estante inférieur Configuraciones de 8 lugares Estante inférieurConfiguraciones de 10 lugares Estante inférieur Canasta de Cubiertos Configuraciones de 8 lugares Canasta de cubiertos Configuraciones de 10 lugares Canasta de cubiertosConfiguraciones de 12 lugares Canasta de cubiertos Modelos GDF570 y DDT575Cuidado y limpieza Limpieza del Panel de ControlCómo Limpiar el Interior del Lavavajillas Puerta Interna y La Tina de Acero Inoxidable¡ADVERTENCIA! Los pivotes Limpieza de los FiltrosProtección Contra Congelamientos ¿Posee su Lavavajillas un Espacio de Aire?Antes de Solicitar el Servicio Técnico… Enturbiamiento de La cristaleríaAgua con jabón en La tinaLas luces del panel Demasiado tiempo para El agua no es El drenaje está atascadoBombeada fuera De la tinaGarantía del Lavavajillas de GE Por el Período de GE reemplazaráQué No Cubrirá GE Un AñoServicio al consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónEstudio de diseño para la vida real Garantías ampliadas